[330x464] Многие не верят М.Задорнову, что американцы тупые, но недавно американский журнал "Massachusetts Bar Association Lawyers Journal" опубликовал реальные вопросы, заданные судьями во время судебных процессов. По этим вопросам можно судить о том, что из себя представляет американьско правосудие:
Балык --
спинки и боковинки осетровых и крупных лососёвых рыб, просоленные, а затем обработанные вялением или холодным копчением. [Тюрк. balyq -- рыба.]
Купол --
1) пространственное покрытие зданий и сооружений, имеющее сферическую форму или(в разрезе)форму различных кривых, выпуклых наружу, и перекрывающее преимущественно помещения, имеющие в плане форму круга, эллипса, многоугольника. В Средние века купол использовался исключительно в культовых сооружениях, но в период Возрождения он становится украшением и светских зданий;
2) поверхность какого-либо предмета в виде полушария.
3) рабочая поверхность(полотнище)парашюта. [Фр. coupole -- купол < ит. cupola -- купол < лат. cup(p)ula -- небольшая бочка, от cupa -- бочка.]
Репетиция --
1) основная форма подготовки драматического, музыкального и т. п. представления путём многократных повторений; пробное исполнение;
2) пробное, предварительное исполнение, подготовка чего-либо;
3) свойство фортепьянной механики, обеспечивающее извлечение быстро повторяющегося звука(от 6-8 до 12 ударов в секунду);
4) быстрое повторение одного и того же звука на клавишных и некоторых других музыкальных инструментах;
5)(устар.)репетир. [Нем. Repetition -- репетиция, фр. re'pe'tition -- репетиция, от re'pe'ter -- повторять < лат. repetere -- опять требовать, повторять, от re- -- опять, снова, petere -- обращаться с просьбой, требовать; стараться, стремиться.] Репетир --
механизм в старинных карманных часах, отбивающий время при нажатии на кнопку; часы с таким механизмом. Репетитор --
1) тот, кто помогает кому-либо усвоить какие-либо знания, подготовиться к экзамену;
2) опытный специалист, проводящий групповые или индивидуальные репетиции с актёрами.
О чём нам не рассказыали про Пушкина.10-02-2009 11:31
Начну я со школьной загадки: "Свояк в свояка целит наверняка", но т.к. школу мы давно уже закончили, то, наверное, уже догадались, что это обо "всём нашем".
10 февраля – День памяти Александра Сергеевича Пушкина. Накануне этого дня в 1837 году он был смертельно ранен во время дуэли Дантесом в Санкт-Петербурге на Черной речке. Конечно, в этот день поэта будут вспоминать "И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий тунгус, и друг степей калмык". Вспомним и мы, но давайте как-то обойдемся без пушкинских строк.
О русском слове известным всему миру.05-02-2009 12:12
Я всегда думал, что знаю все матерные слова и выражения, но это оказалось не так...
Хобби у меня такое - изыскивать значения слов и их происхождения. В своих прогулках по интернету и всяко-разным словарям, наткнулся на "Новый русско-китайский словарь сленга" - это 916 страниц позитива! Хотя мат и порицают, но он часть русского языка.
Рекомендую к прочтению - всего на четырех страницах можно найти очень, очень много новых матерных слов и выражений.
Архитектоника --
отражение конструкции предмета или постройки в их художественном образе; зрительная передача тяжести и противодействующих ей статических усилий; совокупность приёмов такой передачи. [Греч. architektonikos -- архитектурный, зодческий, от archi- -- главный, старший, tektonikos -- строительный, от tekton -- плотник, строитель; мастер.] Тектоника -- 1) раздел геологии, изучающий структуру, движение, деформации и развитие земной коры; 2) то же, что архитектоника.
Ремиссия --
1) временное ослабление или исчезновение проявлений хронической болезни;
2) скидка для выравнивания(округления)суммы платежа по счёту. [Лат. remissio -- освобождение; уменьшение, ослабление, от remittere -- отсылать обратно, отпускать; ослаблять, от mittere -- бросать; посылать.]
Текстура --
характер строения твёрдого вещества, расположения его составных частей(кристаллов, зёрен и т. п.). Текстура древесины -- естественный рисунок разреза древесины. [Лат. textura -- ткань, связь, строение, от texere -- ткать, сплетать; строить, составлять.]
Когда мне было пять лет, друг моего отца проф. Мозгалевский на мой день рождения подарил толстенную книгу "Мифы Древней Греции" и я на целый год переселился в другой мир(иногда, правда, обращаясь за разъяснениями к отцу или матери). Многое, как я потом узнал, в той книге было микшировано и завуалировано издателями, чтобы не шокировать читателей описанием развратов Древней Греции. Для примера история рождения Афродиты.
Почти все знают, что греческая богиня любви Афродита родилась из пены. Поэтому её и прозвали Пенорождённой. Произошло это, согласно устойчивому народному мнению, близ берегов острова Кипр.
Немного о современном слововосприятии.02-02-2009 00:34
Однажды первоклашкам предложили на уроке чтения нарисовать
иллюстрацию к стихотворению Пушкина:
"...Бразды пушистые взрывая
Летит кибитка удалая.
Ямщик сидит на облучке
В тулупе теплом, в кушачке."
В своих бесконечных блужданиях по океану-интернету, чтобы убить время, пока загружается очередной фильм многочисленных он-лайн сайтов наткнулся я на французский остров-книгу потомственнного палача, бывшего исполнителя Верховных приговоров Парижского уголовного суда Г.Сансона. Мне кажется, что многим было бы интересно, что же происходило в средние века кроме того, что мы изучали в 6-7-м классах.
Бухта --
небольшой залив, годный для стоянки судов. [Нем. Bucht -- бухта, залив; изгиб < ср.-н.-нем. bucht -- изгиб.]
Бухта --
канат, трос, шланг и т. п., уложенный кругами или восьмёркой. [Голл. bocht -- изгиб; бухта < ср.-н.-нем. bucht -- изгиб.]
Дезавуировать --
заявлять о несогласии с действиями доверенного лица или о лишении его права действовать в дальнейшем от имени доверителя или о своём несогласии с чем-либо, о своём отказе от чего-либо, а также отказываться от сделанных ранее кем-либо заявлений, суждений и т. п. [Фр. de'savouer -- отрекаться, отказываться, выражать неодобрение, от de'- (de's-) (приставка, означающая отрицание), avouer -- сознаваться в чём-либо, признавать < лат. advocare -- призывать, привлекать; поддерживать, помогать, от ad- (приставка со значением направленности), vocare -- звать, созывать.]
Сатисфакция -- (устар.)удовлетворение за оскорбление чести, обычно в форме дуэли, поединка с оскорбителем. [Лат. satisfactio -- удовлетворение, от satis -- довольно, достаточно, facere -- делать.]
Бляха --
металлическая пластинка с выдавленным номером, рисунком, надписью, служащая опознавательным знаком, застёжкой, украшением и т. п. [Польск. blacha -- жесть < нем. Blech -- жесть, это слово родственно слову Blick -- блеск, сияние.] Бляшка --
выпуклое образование на поверхности чего-либо(кожи, тканей, стенок сосудов и т. п.) как проявление или следствие какого-либо заболевания.
Купировать --
1) отрезать, обрубать хвост и кончики ушей у собаки с целью улучшения экстерьера;
2) прерывать болезнь или приступ болезни своевременным эффективным лечением.
Не путать с украинским Куповать - растить, заботиться, ухаживать. [Нем. kupieren -- купировать < фр. couper -- резать; стричь; прерывать, от coup -- удар, толчок < ст.-фр. colp -- удар < лат. colaphus -- удар кулаком < греч. kolaphos -- пощёчина.]
Сомелье --
служащий ресторана, ведающий спиртными напитками. Сомелье составляет винную карту, следит за запасом вин в ресторане, занимается дегустацией вин, даёт рекомендации по выбору вин и напитков посетителям ресторана. [Фр. sommelier -- сомелье; эконом, от sommerier -- погонщик вьючных животных, от sommier -- вьючное животное < лат. sagmarius -- вьючная лошадь, от sagma -- вьючное седло, вьюк < греч. sagma -- вьючное седло, вьюк.]
Веко --
подвижная складка кожи, прикрывающая глазное яблоко, защищающая глаз от внешних повреждений и способствующая смачиванию его слёзной жидкостью. [Общеславянское слово, имеющее соответствия в балтийских языках. Вероятно, оно образовано при помощи суффикса "-ko" от глагола с основой vo- (в балтийских языках), ve`'- (в славянских языках) аналогично слову "лыко". Значение этого глагола -- "покрывать", поэтому первоначальное значение слова "ve`'ko" -- "покрышка". По смежности функций, выполняемых глазными веками и любой покрышкой, слово ve`'ko приобрело значение "глазное веко", а потом и не сохранившееся ныне древнерусское значение "глаз, взгляд, зрение".]
Смежить веки -- закрыть глаза. Анек: (Сегодня в 10.00 утра простой русский сантехник Сидоров совершил открытие века.
В 10.30 открылось второе веко…)
Мрамор --
1) твёрдый камень различных цветов с красивым волнистым узором или без него, используемый обычно для скульптурных и архитектурных работ;
2) изделия из такого камня. [Церк.-сл. мраморъ -- мрамор < лат. marmor -- мрамор < греч. marmaros -- кусок камня, камень; мрамор. На слово marmaros повлияло народноэтимологическое сближение с marmairo -- "блестеть", относящимся к индоевропейскому корню mir- -- "блестеть, мерцать". Этимологически marmaros родственно глаголу marnamai -- "растирать, стирать, разбивать, уничтожать" и слову marasmos -- "потеря сил", вместе с которыми связано с индоевропейским корнем mer- -- "стирать, уничтожать, захватывать". Древнерусское "мороморъ" появилось под влиянием полногласных древнерусских форм исконного происхождения (ср. "городъ" --"градъ").]
Суслик --
1) небольшое животное из отряда грызунов(семейство беличьих) коричневатой окраски с небольшими ушами, вытянутым телом, короткими ногами и пушистым хвостом, живущее в норах и приносящее большой вред посевам; 2) мех, выделанная шкурка этого животного. [Это слово -- производное посредством суффикса "-икъ" от общеславянского "сусьлъ" ("суслик"), образованного с помощью суффикса "-ьлъ" от той же основы звукоподражательного характера, что и старославянское "сусати" -- "шипеть".]
Спит как суслик -- спит очень крепко.
Замёрз как суслик -- замёрз очень сильно.
А'ттик --
1) декоративная стенка(с рельефами, надписями, картушами или квадригой), возведённая над венчающим сооружение карнизом (обычно на триумфальной арке); 2) этаж, расположенный выше главного, венчающего здание карниза. [Греч. attikos -- аттический, относящийся к Аттике, области в Древней Греции.]
Жи'ла --
1) кровеносный сосуд, а также сухожилие. Кровь стынет в жилах -- о чувстве страха; 2) горная порода, заполняющая трещину в земной коре; сама трещина, заполненная горной породой;
3) подземное русло с протекающей по нему водой;
4) один из изолированных проводов(проводников), составляющих кабель. [Слово "жила" образовано с помощью суффикса "-ла" от "жити". Первичное значение -- "подземное русло, по которому пробивается родник или ключ", затем -- "крупный кровеносный сосуд" и, наконец, -- "сухожилие".] Попасть в жилу -- сделать что-либо очень удачно, так, как необходимо в данный момент. Тянуть жилы(из кого-либо) -- выматывать кого-либо непосильной работой, непосильными требованиями. Напасть на золотую жилу -- найти что-либо, сулящее большую удачу. Не в жилу -- (разг.-сниж.) о том, что не идёт, не получается или не нравится. Поджилки -- (разг.) коленные сухожилия. Поджилки трясутся -- о сильном, бросающем в дрожь волнении, чувстве страха и т. п.
Ска'терть --
1) изделие из ткани, предназначенное для покрывания стола, -- предмет столового белья или деталь убранства помещения; 2) о гладкой, ровной поверхности. [Слово восточнославянского происхождения. Восходит к слову "дъскотьрть", образованному путём сложения слов "дъска" ("доска, стол") и "tьrtь" ("вытирание", от восстанавливаемой формы "terti" -- "тереть"). После падения редуцированных и развития акания слово "дъскотьрть" превратилось в "скатерть".] Скатерть-самобранка -- в русских народных сказках волшебная скатерть, на которой сами собой появляются кушания. Скатертью дорога -- убирайся вон, иди куда хочешь; пусть убирается, не будут удерживать. Первоначально доброе пожелание счастливого пути.