Cuirn (Рябина) почиталась с особым благоговением. Обычно её сажали вместе с терном и ясенем у священных колодцев на острове Мэн. Некоторые из них все ещё можно найти на тех же местах. Этим деревьям все еще приносят дары и повязывают на них ленты. Считалось, что рябина защищает от колдовства, хотя это и не объясняет, почему в традициях страстной пятницы палочка рябины была заменена на простую железную кочергу.
Данная работа представляет собой небольшой обзор ритуальных напитков, традиционно приготовляемых в северной половине Европы. Большинство из них относится к одной из двух больших групп - это меды и пиво, каждая из которых имеет собственную богатейшую историю и восходит ко временам необозримой древности.
Так, считается, что предшественница современных пива и кваса - хлебная брага - была открыта еще в те далекие времена, когда под словом хлеб подразумевалась еще не выпечка, а жидкая кашица из воды и смолотого зерна хлебных злаков. Эту кашу хлебали, и потому сама она и называлась хлебово или хлеб. К великому счастью потомков, некая неизвестная нам незадачливая хозяйка, вероятно, позабыла на время о припрятанном горшке с хлебом, а когда вспомнила - обнаружила в горшке нечто странное, что при разбавлении водой и дображивании стало первой брагой. Вероятно, примерно таким же случайным образом человек познакомился и с медовой брагой, образовавшейся в результате брожения дикого меда в покинутых пчелами дуплах лиственных деревьев. Отметим, к слову, что русское слово мед (как обозначение напитка) древнее аналогичных терминов других северноевропейских языков, поскольку именно в русском сохранилось архаичное совпадение названий продукта жизнедеятельности диких пчел (англ. honey ) и получаемого из него напитка (англ. , восходящее к той же древней основе).
Разумеется, знакомство с двумя этими напитками и дальнейшее искусство их приготовления требовало определенных климатических условий. Так, на самом крайнем севере Европы пиво появилось довольно поздно, поскольку природные условия там крайне затрудняют возделывание зерновых культур. Напротив, на крайнем европейском юге практически невозможно было изготовление медов, во-первых, потому что для этого требуются огромные лесные массивы, где живут дикие пчелы, а во-вторых, потому что жаркий климат препятствует правильному брожению медового сусла. В отсутствие холодильника в Италии или Испании, например, из самого доброго меда можно приготовить в лучшем случае хорошую медовую брагу, но никак не мед (разница между медом и медовой брагой примерно такая же, как между пивом и брагой хлебной).
её блог - http://blog.sina.com.cn/s/indexlist_1325709612_1.html
Deviantart - http://phoenixlu.deviantart.com/
я на неё сегодня наткнулась - арт просто великолепен))
Иметь собственный портрет, да еще и написанный рукой известного и признанного автора – это ли не мечта многих? В современное время цифровых технологий и то найдется немало желающих повесить на самое видное место в доме именно картину. Кто-то, возможно, и не грезит портретом, но в качестве интерьера развешивает по стенам пейзажи и натюрморты, даже не задумываясь, что у каждой картины своя энергетика. Между тем, в истории много примеров, как картины влияли на своих владельцев, натурщиков или просто на людей, смотрящих на них. Возможно, кто-то сочтет это совпадениями с надуманной связью с картинами, но совпадений действительно много. А как говорится, один раз – случайность, два – совпадение, три – закономерность.
Английские водолазы начали исследование остатков корабля XVII века. Среди обломков был обнаружен металлический диск, который оказался печатью Марии Стюарт. Сам корабль возможно был послан королем Франции на помощь восставшим шотландцам
Команда профессиональных дайверов осматривает у берегов Энглси место древнего кораблекрушения. По предварительным данным, на дне моря лежит бриг с сокровищами, отправленными французским королем восставшим шотландцам. Среди находок – печать Марии Стюарт, сообщает The Daily Telegraph.
О месте кораблекрушения было известное еще с конца 1980х. Тогда профессиональный ныряльщик Кевин МакКормак нашел остатки древнего корабля. Порывшись в обломках, шотландец достал из-под тонкого слоя ила металлический диск и положил его в карман. «Я знал о том, что это было кораблекрушение, но понятия не имел, что таится в останках корабля», — говорит ныряльщик.
После подъема на поверхность, ныряльщик начал расчищать диск, но не увидел на нем никаких особых рисунков. Он сунул находку в шкаф и забыл о ней намного лет. Через несколько лет отец Кевина, Джон МакКормак наводил дома порядок и нашел на полке странный диск.
Старый водолаз понял, что в его руках оказалось что-то необычное. С разрешения сына он отнес диск из металла своему знакомому археологу, который работал в Шотландском музее. Через несколько дней специалист пригласил семью водолазов к себе и показал результат своей работы. Перед глазами ошеломленных ныряльщиков предстала печать королевы Шотландии Марии Стюарт.
Печать отвезли экспертам в Лондон и Глазго. После долгих сравнений выяснилось, что она идентична той печати, которую роковая королева носила на руке в день своей смерти в замке Фотерингей.
Но что же делала печать королевы в остатках небольшого корабля? У ученых и ныряльщиков есть по крайней мере один ответ на этот вопрос. По версии МакКормака, на дне моря лежит один из кораблей, посланных французским королем Людовиком XV на помощь восстанию яковитов в Шотландию.
Причиной восстания была жесткая политика Лондона по отношению к недавно присоединенным территориям Шотландии. Протестантские короли из династии Ганноверов без излишней симпатии относились к верным вассалам Стюартов, династию которых они изгнали с английского престола. Потомки шотландской династии бежали во Францию, король которой поддерживал их мечты о возвращении престола.
В 1745 внук короля Якова – принц Чарли – высадился на севере Шотландии с горсткой соратников. Они смогли собрать войска и занять Эдинбург. Яковиты разбили армию британцев в битве при Престонпансе. Победоносный претендент после некоторой паузы пошел походом на Лондон. Однако уже в Англии шотландцы внезапно развернулись и отправились обратно на север. По их пятам шла английская армия. В битве при Куллодене полки «красных мундиров» разбили подразделения усталых горцев. Сам претендент бежал на остров Скай.
Французский король с самого начал поддерживал восстание в Шотландии с помощью своих агентов на суше и на море. Узнав о неудачах повстанцев, он отправил на помощь к претенденту два пиратских корабля, которые должны были помочь Чарли собрать новую армию. Однако британский флот настиг французов в море и не дал им дойти до Шотландии. Историки неоднократно высказывали предположения о том, что французские власти могли отправляли юному претенденту драгоценности и припасы, однако до сих пор ни одного прямого свидетельства существования таких кораблей представлено не было.
По мнению специалистов, остатки на дне у берегов Энглси вполне могут принадлежать французскому кораблю, который вез претенденту сокровища. Среди них была и печать его дальней родственницы Марии Стюарт, чье имя было хорошо известно шотландцам. Сейчас при поддержке подводных археологов из Ливерпуля команда МакКормака младшего начинает тщательное исследование лежащих на дне остатков корабля.
Жил когда-то король, у которого был сын. Однажды король сказал принцу:
— Сын мой, я отлучусь недели на две. Оставляю тебе все ключи замка, но вот в эту комнату я тебе запрещаю входить.
— Хорошо, отец, — ответил принц.
Как только отец отправился в путь, принц мигом побежал в эту комнату и увидел прекрасный золотой бассейн. Он омочил в нем палец, и в тот же миг палец покрылся позолотой. Принц старался снять позолоту, но сколько он ни тер, ничего не помогало; он завязал палец тряпочкой.
В тот же вечер король вернулся.
— Ну что, сын мой, ты входил в ту комнату?
— Нет, отец.
— А что это у тебя с пальцем?
— Ничего, отец.
— Сын мой, что-то у тебя неладно!
— А это я повредил себе палец, когда резал для наших слуг хлеб к похлебке.
— Покажи-ка мне палец.
Волей-неволей пришлось принцу послушаться.
— Кому же мне доверять, — сказал король, — если я не могу довериться родному сыну?
Затем он сказал принцу:
— Я опять отлучусь на две недели. Вот тебе все мои ключи, но не входи в ту комнату, куда я тебе запретил ходить.
— Хорошо, отец. Будьте спокойны.
Как только отец уехал, принц кинулся к золотому фонтану; он омочил в нем платье и голову: в тот же миг его платье сплошь покрылось позолотой и волосы тоже. Затем он пошел в конюшню, где стояли два коня, Моро и Байяр.
— Моро, — сказал принц, — сколько лье ты делаешь за один шаг?
— Восемнадцать.
— А ты, Байяр?
— А я — пятнадцать, но я сметливее, чем Моро. Вы не прогадаете, если возьмете меня, Читать далее
Специалисты по военной археологии начинают раскопки в Престонпансе. На поле, где в 1745 году сошлись войска англичан и шотландцев, стоял дом одного из видных якобитов. Археологи надеются отыскать его
Команда исследователей из Университета Глазго начинает раскопки на месте легендарной битвы при Престонпансе. В этом сражении изгнанный из Англии король Чарльз Стюарт при помощи шотландских кланов разбил британские войска. На месте сражения стоял дом одного из участников восстания, лорда Грейнджа. Теперь пытливые шотландские ученые надеются обнаружить остатки строения, сообщает BBC News.
Поиск обещает быть нелегким. Все, что известно о доме лорда Грейнджа, может уместиться на одной печатной странице. Археологи опираются на то, что, согласно источникам XVIII века, дом знатного якобита стоял ровно напротив резиденции его противника, сторонника власти англичан Кола Гардинера. Знатный шотландец остался верен британцам и пал в день битвы от рук соотечественников. После разгрома якобитов на месте постройки был поставлен памятник. Ориентируясь на него, археологи надеются найти резиденцию мятежного шотландского вельможи.
По данным географических и геологических исследований, имение Грейнджа располагается под газоном общественного центра современного города Престонпанса. «Прямо через дорогу от него располагается дом Гардинера. Дом нашего лорда был уничтожен, но стоял, скорее всего, на территории обширного газона», — говорит руководитель раскопок, сотрудник центра военной археологии Университета Глазго доктор Поллард.
Работы будут проводиться совместными усилиями студентов университета и добровольцев из числа местных жителей. На первом этапе специалисты с помощью шурфов и траншей попытаются установить границы постройки, на втором — займутся исследованием отдельных помещений. В планы историков также входит создание полной трехмерной реконструкции строения, которое некогда принадлежало видному политику и заговорщику.
Финансирование раскопок взяла на себя общественная организация Battle of Prestonpans Trust, которая спонсирует исследования, связанные с древним сражением.
В начале 1730−х на одном из участков заболоченного поля в восточном Лотиане стояло несколько крупных поместий. Одно из них принадлежало крупному шотландскому землевладельцу Джеймсу Эркинсу, лорду Грэйнджу. Как и многие другие шотландцы, он был недоволен изгнанием династии Стюартов с английского престола и мечтал вернуть на трон сына изгнанника, юного принца Чарли. В подвале дома знатный вельможа проводил встречи с заговорщиками и принимал посланцев от горцев Хайленда и эмиссаров из Франции, где скрывался король.
Плетению сетей заговора несколько мешала жена Эркинса, которая устраивала балы и скептически относилась к политическим замыслам супруга. Это не осталось без внимания жестокого лорда. Он распорядился схватить супругу и отправить ее на архипелаг Хильды, расположенный в 41 км к северу от острова Айл. Там среди неотесанных рыбаков и необразованных моряков закончила свои дни женщина, которая, по свидетельству современников, была одной из самых красивых в Шотландии.
Между тем усилия Грейнджа не остались бесплодными. В 1745 году с небольшой армией юный принц высадился в Шотландии и выступил против англичан. Ему навстречу двинулся небольшой отряд британских войск во главе с генералом Джоном Коупом. Опытный офицер был уверен, что с легкостью расправится с отрядами наемников и горцев. Его войска выдвинулись к Пренстонпансу и заняли позиции вблизи дома лорда Грейнджа. К этому моменту заговорщик уже был в лагере повстанцев.
Принц Чарли и его сторонники понимали всю важность сражения при Престонпансе. Якобиты отправили в стан врага разведку. Пикеты горцев подобрались достаточно близко к лагерю противника и выяснили, что Коуп со своим отрядом закрепился на небольшой возвышенности около дома Грейнджа. В его лагере находились как профессиональные солдаты, приведенные из Англии, так и новонабранные рекруты. Однако в центре позиций английского генерала располагались его артиллерийская батарея и подразделение драгун. В ночь перед битвой принц созвал военный совет, чтобы обсудить план атаки.
Молодому претенденту помог сын местного фермера лейтенант Андерсон. Он предложил использовать особенности местности и ночью обойти позиции английского генерала. После долгих
Последние заказы принимает сегодня старейшая в Ирландии пивоварня Beamish & Crawford. Сегодня поступило сообщение о её закрытии после более чем трёхсотлетней работы. Оставшиеся сотрудники, которых насчитывается не более десятка, не скрывают своих эмоций. Beamish была приобретена в прошлом году компанией Heineken. В конце 2008 года было принято решение о консолидации всего производства пивоварен принадлежащих Heineken на противоположной стороне города Корк (Cork). Производство Beamish и других основных марок уже перенесено на пивоварню Murphy's.
Прошлой ночью, менеджер по корпоративным вопросам Деклан Фармер (Declan Farmer) заявил, что гордится наследием Beamish и дальнейшее развитие марки будет продолжаться. Г-н Фармер выразил признательность работникам завода за их вклад в развитие бренда. Он так же передал архивы Beamish с 1700-х годов архивариусу горда Корк, Брайану МакГи (Brian McGee).
«Наследие «Beamish & Crawford» всегда с нами и оно ляжет в основу планов на будущее» - заявил г-н Фармер.
Более 130 рабочих мест было потеряно в результате консолидации и теперь она добралась и до исторической пивоварни Beamish. Местными властями, Heineken было настоятельно рекомендовано в случае закрытия, сделать из этого исторического здания музей и устроить в нём микро пивоарню. «Группа сохранения национального наследия» (NCHG) предлагает Heineken сделать это место аналогичным музея Гиннесс в Дублине. Но Heineken уже указал, что он намерен продать место на коммерческой основе и фактически исключает другой вариант использования.
Океанологи из Национального Университета Ирландии в городе Голуэй (NUI Galway), обнаружили около западного побережья Ирландии коралловый риф. Он состоит из 40 основных массивов кораллов. Общая площадь рифа составляет около 200 квадратных километров. Некоторые коралловые массивы имеют высоту почти 100 метров. Океанолог Антони Грехем (Anthony Grehan) подчеркнул, что коралловые рифы в холодных водах встречаются очень редко. Ученые надеются, что в этой уникальной экосистеме удастся обнаружить новые виды рыб и морских животных.
Вне зависимости от того, целовал ли человек Камень Бларни, стереотипическое восприятие ирландцев таково, что все они рождены с даром трепать языком. Хотя некоторые говорят, что встречали стеснительных ирландцев, которые говорят с неохотой.
Что несомненно правда - "Craic" (прим. – время, проведенное за легкой веселой беседой) – очень важная концепция повседневной жизни в Ирландии. Она придает любому разговору нотку юмора и окрашивает произнесенные слова. Если вы собираетесь на Изумрудный Остров, вот вам некоторые подсказки и термины, которые, мы надеемся, помогут вам лучше понять уникальное искусство ирландского разговора.
Предложите ирландцу пинту или чашку чая, и если он согласен, то ответит вам «I won't say no». Если это возможно, то ирландцы стараются избегать слов «да» и «нет» (прим. «yes» и «no»). Патрисия Леви в своей книге «Культурный шок – Ирландия» объясняет: «Вы можете, например, спросить продавщицу магазина, есть ли у нее яблоки. Британская продавщица фруктов ответит сразу с указанием цены за фунт, или, по крайней мере, с утвердительного «да». Но ответ ирландки, скорее всего, примет форму «У нас есть», а затем последует рассказ об этих яблоках или тщательные расспросы на тему, что же вы собираетесь с ними делать. Если яблок нет в продаже, вам расскажут, почему их нет в этом году, что приведет к разговору о погоде в этом сезоне, а далее уже сложно предугадать, в какую из сотни тем перетечет разговор».
Подведя итог, ирландцы будут обижены, если ответить им простым «да». У них создастся впечатление, что человек не заинтересован в разговоре, а простое «нет» будет считаться дурным тоном. Цель похода в магазин, особенно в сельской Ирландии, это не только покупка всего необходимого, но в равной степени – приятный разговор. Это стиль жизни в стране, на самом деле очень милый, если вы, конечно, не торопитесь в следующий магазин. Читать далее
Ну, прям праздник какой-то сплошной)))
Дочь мелкопоместных дворян, Кэтрин Морланд, едет со своей теткой на водный курорт в Бат, где знакомится с Генри Тилни, сыном генерала Тилни, слывущего богатым человеком. Но генерал, азартный игрок, как становится ясно позднее, давно промотал состояние умершей при загадочных обстоятельствах жены. В Бате его неверно информировали, что Кэтрин — перспективная невеста, и он приглашает ее в свое поместье (Нортэнгерское аббатство), чтобы выгодно женить сына. Представьте себе его разочарование, когда он узнает, что родители Кэтрин бедны. Но Генри и Кэтрин полюбили друг друга…
http://rapidshare.com/files/236155540/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part01.rar
http://rapidshare.com/files/236155960/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part02.rar
http://rapidshare.com/files/236155219/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part03.rar
http://rapidshare.com/files/236155629/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part04.rar
http://rapidshare.com/files/236155573/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part05.rar
http://rapidshare.com/files/236155832/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part06.rar
http://rapidshare.com/files/236155545/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part07.rar
http://rapidshare.com/files/236155550/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part08.rar
http://rapidshare.com/files/236155731/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part09.rar
http://rapidshare.com/files/236155282/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part10.rar
http://rapidshare.com/files/236155625/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part11.rar
http://rapidshare.com/files/236155678/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part12.rar
http://rapidshare.com/files/236155634/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part13.rar
http://rapidshare.com/files/236155608/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part14.rar
http://rapidshare.com/files/236155878/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part15.rar
http://rapidshare.com/files/236155192/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part16.rar
http://rapidshare.com/files/236155809/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part17.rar
http://rapidshare.com/files/236155845/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part18.rar
http://rapidshare.com/files/236155095/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part19.rar
http://rapidshare.com/files/236155668/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part20.rar
http://rapidshare.com/files/236155547/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part21.rar
http://rapidshare.com/files/236155554/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part22.rar
http://rapidshare.com/files/236150070/Northangergskoe.Abbatstvo.2007.P.DVD9.part23.rar
В долине Валь-Вени (Курмайор) и других местах Валле-д’Аосты, а также в Шамони на французском склоне Монблана с 9 по 12 июля пройдет праздник музыки, искусства и культуры кельтов Celtica. В его рамках выступят более 500 артистов и групп, увлекающихся реконструкциями исторических событий. Гости приедут из "кельтских земель": Ирландии, Шотландии, Уэльса (Великобритания), Бретани (Франция), Австрии, Галисии (Испания), а также Италии и Канады.
Встреча обещает стать одним из самых крупных событий такого рода в Европе, говорится в сообщении Туристического офиса Валле-д’Аосты. Помимо концертов, массовых представлений и развлечений для детей, в программе фестиваля - музыкальные курсы, пешие и верховые экскурсии для любителей природы, а также точные исторические реконструкции, основанные на археологических находках региона.
Celtica откроется 9 июля "Днем кельтов" на улицах исторического центра Аосты. Центральным событием фестиваля станет праздник в лесу Понтерей в Валь-Вени, а традиционный концерт Винченцо Дзителло можно будет послушать в пятницу, 10 июля, на берегу ледяного озера Мьядже, расположенного на высоте 2500 метров. Сценой самых разных мероприятий станут Курмайор, Пре-Сен-Дидье, Шамони и крепость Бард, где будет организован завершающий концерт фестиваля.