[700x348]
Есть люди, которые просто живут. Иногда от переизбытка радости от того, как они это делают, они пишут лёгкие книги. «Франция в своё удовольствие. В поисках утраченных вкусов» (прекрасный перевод с английского, за что отдельный респект переводчику Е.Чебучевой) от Джона Бакстера одна из таких книг.
«Это история французской кухни, и увлекательное путешествие от Парижа до Прованса в поисках «идеальной трапезы», написано на оборотной странице обложки.
Книга действительно написана о том, что человеку в удовольствие. Человеком достигшем высшей степени удовлетворения, кроме всего прочего обладающего талантом писать живым и интересным языком, разбавляя страницы книги интересными фактами и информацией, не давая читателю возможности заскучать или отложить книгу до лучших времён.
Читается на раз.
«..Достижение половой зрелости меняет аппетиты. Выходит из опалы всё горькое, солёное, острое. Оливки, устрицы и анчоусы, вино и виски обнаруживают свою прелесть. Мужской обряд инициации — первая порция спиртного, которое вам больше не хочется выплюнуть.В теории, чем крепче напиток, тем прочнее фундамент нашей зрелости».
[610x500]
Как водится, несколько цитат на вскидку:
«..не используй слов там, где достаточно жеста».
«..почему французы не любят кексов? В основном из-за крошек. В Англии эпохи Регентства самым страшным позором, который мог пасть на голову модника, нюхающего табак, было уронить коричневую соплю на белоснежный галстук. А теперь представьте досаду французской куртизанки, которая опустив взгляд на любовника, пасущегося в её декольте, обнаруживает, что его щёгольские усы носят следы вечернего чаепития.
Чтобы решить эту проблему, французы придумали свой вариант кекса: плотный, влажный, вязкий, а главное, он не крошится».
«..мужчины в тугих воротничках серьёзно смотрели в объектив. В эпоху длинной выдержки улыбка выходила на фото жутким оскалом».
«..ничего не вечно. Время можно ненадолго вернуть в памяти, но оно неизбежно проходит, И если миг озарения может изменить чью-то жизнь. Другой миг может изменить её снова».
«..Британия преуспела в изучении возможностей грибов не больше чем Австралия. Хотя в тамошних лесах и полях грибов видимо-невидимо, британцы, как Джон Лодер, с подозрением относились к тому, что растёт в грязи и сырости. Они нашли решение..»
«..Опрос вызвал всеобщее удивление и замешательство. Как и в Британии, когда выяснилось, что самая популярная национальная еда — уже не ростбиф и не йоркширский пудинг, а индийский цыплёнок тикка масала — куриные кубики, запечённые в тандыре и политые густым соусом карри».
«..телятину ест вся буржуазия, но для удовольствия едят говядину».
«Почему лучшие рестораны всегда труднее всего найти? Они вечно прячутся за дверями без вывесок, на тёмных лицах, куда в других обстоятельствах вы не рискнули пойти бы безоружным».
«Всегда ешьте суп по воскресеньям. Но только не в парижских ресторанах.
Старайтесь вообще не есть в парижских ресторанах по воскресеньям».
«-Можно сказать и так. По смыслу близко. У вас есть «Кулинарный путеводитель»?
-Эскофье? Конечно, есть. Первое издание. Подписанное.
-А вы его читали?
-Никто не читает Эскофье. Это как руководство Windows. Я к нему обращался».
«Раньше повара были известны своим пьянством; они оправдывались тем, что вио возмещает потерю пота у плиты. Эскофье, никогда не употреблявший табака и алкоголя, внедрил боле здоровый заменитель — ячменный отвар с соком. Этот бодрящий напиток готовили ещё в старину: варили зерно, жидкость сливали и подмешивали к ней лимонный сок. Его до сих пор подают теннисистам на Уимбилдоне и прочих турнира».
«Носильщики, так называемые forts («силачи»), получали разрешение на работу, если могли сдвинуть деревянную тележку с грузом в 200 килограммов, например двоих-троих взрослых людей. В 1928 году это пытался сделать Джордж Оруэлл, но ему не хватило сил; через несколько недель он отступился и стал гостиничным plongeur - «ныряльщиком», так называли мойщиков посуды».
«Интернациональный язык кофе. Кофе в индийских и китайских ресторанах — такая гадость, словно это возмездие за колониализм и опиумные войны».
«..В той же статье описывалась Кокпит-Кантри, территория в сердце острова, населённая маронами — потомками африканских рабов из испанских колоний. По словам Флеминга, эти люди отказались платить налоги («единственные во всей Британской империи») и учредили собственное правительство, глава которого назывался просто Полковник, а символом его власти служит портупея британского офицера. Читатели, негодовавшие по поводу кофе предположили, что все эти россказни — следствие употребления «неограниченного количества алкоголя
Читать далее...