• Авторизация


"..мне стоило с самого начала быть осмотрительнее". 02-03-2018 00:23


2018-03-02 12.38.13 am (499x475, 187Kb)
"Изабель Кумар : “Вы проснулись знаменитым после выхода книги “Гоморра” 10 лет назад. Я уверена, что десятилетие соприкосновения с мафией – очень долгий срок.
Какие изменения произошли за это время в структуре изучаемой вами организации “Каморра?”
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
О эволюции костюмов. Мужских и женских.. 01-03-2018 11:08


Enn_Hollander__Pol_i_kostyum._Evolyutsiya_sovremennoj_odezhdy (200x302, 10Kb) "...стало ясно, что у всего, что создаётся, есть дизайнеры и что дизайн постоянно совершенствуют из соображений прибыли.."

На фоне новостей о "аргентинском кокаине", мельдонии, Насте Рыбке и других не менее интересных новостей Северных территорий приобрёл пахнущую типографской краской книгу из серии Библиотека журнала "Теория моды" - "Пол и костюм. Эволюция современной одежды" от Энн Холландер.
Тираж — 2000 штук.
Книгу брал "в тёмную" через интернет-магазин радующий меня своими регулярными скидками.
Удовлетворив токсикоманские наклонности запахами типографской краски и клея принялся за чтение.
В целом книга об эволюции мужского костюма — пиджак, брюки, жилет плюс рубашка и галстук. История подаётся в симбиозе — развитии пары, костюма мужского и женского так как автор считает, что оба этих костюма развивались параллельно, оказывали влияние друг на друга и без одного, не было бы другого. Преобладание рассуждений о женском костюме превалируют. Через каждые несколько страниц автор возвращается к повторению того, что раз за разом повторяет одну и ту же мысль - мужской костюм сексуален, и создан именно для того, чтобы демонстрировать это.
На мой взгляд первые две главы книги можно смело пропускать. Последние главы, становящиеся к концу книге всё короче и короче, наоборот, читать. "Вода" по теме исчезает и начинается интересная фактура. К сожалению её немного.
Про корсет, к примеру, лучше почитать отдельную книгу от Валери Стил, о которой упоминалось в bloggе ранее. Уровень книги автора написавшей о корсете с уровнем этой книги не сравним. Как космос и авиа моделирование в школьном кружке начальных классов. Поэтому резко метнулся и приобрёл ещё одну книгу Валери Стил, заботливо отложив её на полку.
Автор книги "Пол и костюм", пустив мысль свою на самотёк просторно рассуждает в этих главах о развитии моды, её восприятии, понимании, своём взгляде на вопрос, массовом и не массовом производстве, высшем и не высшем свете, смокингах, появлении фотографии и кинематографа и их воздействии на моду, феминизме и т.д. и т.п.
Другими словами, как мы до всего этого докатились. До эпохи постмодерна.
Но всё это как то поверхностно- "на тему". Нигде и ни в чём в полной мере вопрос не раскрыт, а если автор и подошёл к раскрытию вопроса, то весьма и весьма поверхностно, максимально маскируя отдельные моменты. О мужском костюме как костюме Людей Власти /моды трезвой, жёсткой и подчёркнуто сдержанной/ всего лишь лёгкий, поверхностный намёк. Лучше поговорим о смокингах, и тоже - лёгкими-лёгкими мазками, на треть страницы. Да и забудем пораньше, от греха..
Как Первая и Вторая Мировые войны, послевоенные эпохи влияли на эволюцию одежды, тоже говориться поверхносто мало. И таких моментов к книге автора чрезмерно много. Создаётся впечатление о том, что автор решил поговорить. В общем. На тему..
Как говориться, "лейся песня на просторе..". Она и льётся.
Читаешь, читаешь, потом втыкаешь — что-то не то. Ощущается несоответствие между названием книги и текстом.Концы не бьются.
Вернулся на первый разворот книги для того, чтобы посмотреть название книги в оригинале.
Естественно, в оригинале книга называется "Sex and suits. The Evolution of Modern Dress" /первое издание 1994 года/.
Не нравится слово "sex" можно было бы и перевести название как "Сексуальность и костюм...", но эксперты-надмозги Северных территорий как всегда постарались. Всё политкорректно, тихо и спокойно. Мраморно.
Не стоит будоражить зверушек..
Что в итоге?
Традиционный мужской костюм создан британцами. Как пройдя через столетия он стал таким какой он есть и составляет суть книги.
Интересующимся темой в самых общих её проявлениях - к прочтению.
То, что о истории мужского костюма написала автор-женщина, тоже очень показательно. Военный мундир, спортивный костюм и прочее, что несомненно должно было быть раскрыто в этой книги почти не упоминаются.
Беда.
Ощущение, как будто вместо хорошего масла наелся пальмового..

Как принято, несколько цитат:

"Все элементы мужского классического костюма варьировались по форме и текстуре, масштабу и поведению. Пиджаки бывали прямоугольные и короткие, приталенные и длинные, с различным расположением пуговиц и швов, брюки бывали широкие и мягкие, жёсткие и узкие, шароварами и в обтяжку. Верх и низ шили из разной ткани или из одной и той же. Жилеты, почти исчезавшие, а затем вновь возвращавшиеся к жизни, столь же активно менялись, зачастую были цветными и по-разному обыгрывали формальные отношения с остальными компонентами костюма. Мужчина в костюме производил впечатление изысканности или грубости, казался уступчивым или неподатливым, дружелюбным или грозным. Невероятное стилистическое разнообразие воротников и галстуков входило в в моду
Читать далее...
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии

"Whispers Through the Black Veil" &.. 21-02-2018 13:16


b1eaf449f2d64a338206bf7115f5971c (584x391, 48Kb)
Дескантри баллады от "THE COFFINSHAKERS" /"Коффиншейкерс" / из Швеции, под которые можно хорошо и качественно "бухнуть".
24-го февраля 2017-го в Москве.
&
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
"Ложная память". 20-02-2018 09:51


g3QyYtts (700x367, 73Kb)
"Если кто-то спрашивает, можете ли вы запомнить ту или иную вещь, просто скажите "нет". И запишите".

Зачитал "Ложная память. Почему нельзя доверять воспоминаниям" от доцента и научного сотрудника факультета права и социальных наук лондонского Университета Саут-Бэнк Джулии Шоу.
Для понимания окружающей действительности и большинства окружающих нас "пассажиров" для прочтения обязательно. То, что с памятью у большинства населения Северных территорий Беда, спорить, думается никто не будет. Я знал, что плохо, но после прочтения книги понял, насколько.
И насколько всему этому способствуют современные средства коммуникации.
При всём этом остаётся вопрос — почему при всём этом искрящемся великолепии слабых на голову пассажиров на Северных территориях нигде и ничего не навернулось так, чтобы мало не показалось. Или узловые и критические точки социума каким то образом имеют предохранители или "защиту от дурака"?
Книгу для прочтения рекомендую. Будет меньше поводов распаляться на собеседников из-за того что они что-то не помнят, или забыли. Они не специально. Они такие.
Надо принять как есть и жить с учётом этого.
Книга страшная. Срывает флёр с заботливо нарисованной для нас окружающей реальности.

Цитаты приводить не буду, в таких книгах они слишком обширные.
комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
"Украинская Вандея. Война после войны" или история бесконечного предательства всех и вся.. 19-02-2018 10:20


index (180x280, 13Kb)Вышла новая книга Г.Санникова "Украинская Вандея. Война после войны"*. Это третья книга попавшая в мою коллекцию после книг "Операция "Рейд", "Большая охота".
Некоторое время пытался понять является ли эта книга новой или компиляцией предыдущих? Понять не удалось — пришлось нести ₽ в магазин.
Почему "Вандея"?
На 169 странице автор объясняет: «Вандея — часть провинции (департамента) в Бретани. Французская революция 1793 г., уничтожила власть Бурбонов, казнив короля. Франция стала республикой. Англия пыталась оказать поддержку вспыхнувшему в Вандее крестьянскому восстанию, которое возглавила местная аристократия, верная королю. Духовной основой была католическая церковь.Восставшие сражались с невиданным упорством «за короля и веру», в начале одерживая победы. Революционный (якобинский) Париж жестоко подавил Вандею. Сегодня само слово «Вандея» - символ любой контрреволюции».


Что можно сказать по прочтению?

Автор, хитрый дедушка - "ветеран разведки, историк спецслужб", как это водится у славных чекистов не договаривает, передёргивает, а местами сам создаёт ту, прошлую реальность пытаясь выдавить слезу у читателя. За такие заходы после выхода первых своих книг он подвергся сдержанной, на мой взгляд, критике. Возможно дедушку подводит память. Не помнит. Возможно, бывает такое. Но при больших объёмах текста автор начинает заговариваться. Бандера, к примеру, после 1945 года по его воспоминаниям работал на американскую разведку, несмотря на то, что вроде бы как известно, что он работал на английскую разведку.
В таких воспоминаниях всё «вроде бы», поэтому читать надо с поправкой на все эти «вроде бы» понимая при этом, что всей информацией автор не владел и участником некоторых описываемых событий не был.
Тем не менее книгу для прочтения рекомендую, наполнена фактами и информацией позволяющей более полно понять историю Северных территорий.
Предисловие, которое писал генерал-майор в отставке распропагандирует читателя живущего телевизором и новостями бардакстанских СМИ. При всём этом сказано верно:
"..Нынче предпочитают до всего доходить самостоятельно, снова и снова совершать ошибки, которые уже много раз были исправлены, и проваливаться в трясину, которую уже много раз засыпали телами тех, кто шёл по ней раньше нас. Это упорство в познании познанного и уже открытого доводит профессионалов до апатии. Они отказываются делиться опытом, чтобы не тратить время зря".

"Не один раз вступал Нестор Иванович в союз с Красной Армией, которая не могла не считаться с этой огромный крестьянской вольницей. Пятьсот пулемётных тачанок было у батьки. Это было его изобретение - пулемётная тачанка. Он первым в истории Гражданской войны поставил это грозное оружие "на колёса". Только батька мог позволить "украсить" свои тачанки нецензурным словом "Х... догонишь!", и долго не могли догнать его на Будённый, ни Пархоменко".

"В начале 1940 — начале 1950-х гг., руководство ОУН, понимая бесперспективность открытого вооружённого сопротивления, приступило к проведению мероприятий по сохранению кадров для создания в будущем глубоко законспирированных организаций. С этой целью была разработана методика легализации и постепенного вживания в советскую действительность надёжных участников подполья из числа молодёжи. Они должны были на время для видимости стать по своему поведению действительно советскими людьми, вступить в комсомол, КПСС, становиться кадровыми военными и, прежде всего, проникать в силовые структур, усердием и прилежанием строить карьеру в советском обществе".

"В 1947 г. вооружёнными силами Советского Союза, Польши и Чехословакии была проведена масштабная войсковая операция под кодовым названием «Висла». Подполье ОУН в Польше было разгромлено.Все украинские сёла в этом регионе Польши, обеспечивающие материальную поддержку УПА, были переселены на Советскую Украину. Группа боевиков во главе с руководителем ОУН в "Закерзонье" Васылем Галасой-Орланом по приказу командования УПА для продолжения сопротивления перешла польско-советскую границу и возвратилась на Западную Украину".

"Польша не должна забывать, что если бы не Армия Крайова (А.К.), при всём своём отрицательном отношении к ней советской стороны, ОУН-УПА полностью бы вырезала поляков в местах их проживания на Западной Украине...".

/О Куке-Лемише/:

"..Он умный человек с громадным опытом подполья и партизанской войны. Образования военного никакого, и в армии ни дня служил, а почерк действий его отрядов в прошлые годы говорит сам за себя — как будто ими руководил кадровый военный".

"Любил Кук поговорить и об ИРА.В оуновском подполье организация, устройство и действия ИРА также изучались".

"На смерть Ватутинамы в 1944 г. ответили блокадой той части Гурбенского леса, где укрывались несколько тысяч боевиков вместе с жителями окресных сёл. Это был единственный за всю историю борьбы с
Читать далее...
комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
"Что они несли с собой". 07-02-2018 10:35


212675 (200x314, 17Kb)
"-Вся эта война, сказал он. - Знаешь, что это такое? Один огромный банкет. Мясо, старина. Мы с тобой. Мы все. Мясо для жуков.
На следующее утро он выстрелил в себя".

Зачитал "Что они несли с собой" от Тима О'Брайена. Обложка конечно ещё та, как раз для Бардакстана.
Сборник рассказав на тему войны во Вьетнаме.Тяжёлая книга.
Автор вывернул себя на изнанку..
Вот и всё, что можно сказать.

"..Грязь как будто стирала характерные черты, превращала людей в идентичные копии одного-единственного солдата, а ведь именно так натаскивали Джимми Кросса к ним относиться — как к подчинённым ему, взаимозаменяемым единицам".

PS
За прочим, по прочтении узнал о "Тритрак" - старинной французской настольной игре с XV века, где шашки по доске передвигают по числу очков, выпавших на костях.
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
О "самовластном символе модных мадонн" от "историка на высоких каблуках". 01-02-2018 14:39


01kkkj_2 (240x345, 20Kb)
Не щадя ₽ -6ля Бардакстанского приобрёл книгу "Корсет" - о культовом предмете одежды почти четырёх столетий от Валери Стил. Издана на русском языке в 2010 году, тираж — три тысячи штук.
Если "копаешь" эпоху Indian clubs, то разбираться надо со всей характерной для того времени материальной культурой, в том числе и с корсетами массово дожившими до Первой Мировой войны.
И здесь такая новинка из библиотеки журнала "Теория моды", которую стоило бы издать в серии "Культура повседневности", чтобы интересующиеся не проходили мимо. Думаю, что они и не проходят, только такие любители как я "неожиданно" для себя самих обнаруживают интересующие их темы на других полках книжных изданий.
Пройти мимо такой информационно насыщенной книги с картинками и фотографиями разных эпох решительно не мог.
Поэтому, как можно пропустить подобное?
С множеством прекрасных, качественных цветных иллюстраций и фотографий об этом, со слов Саммерс, "телесном бонсае"?
Никак нельзя.
Поэтому ₽ -6ли в кассу занёс не жалея..

Автор, что радует - "..демонстрирует продуктивное недоверие к источникам, которые многие историки моды считают вполне приемлемыми.Плюс её исследования включают медицинские журналы, периодику, дамские дневники, интервью с современными любителями корсетов. Так, она справедливо полагает, что далеко не всегда по журналам мод можно судить о нормах повседневной одежды..".
Другими словами автор копает эпоху со знанием дела имя для этого все возможности. Валери Стил — директор и главный куратор музея в нью-йоркском Институте технологии моды, основатель и главный редактор с 1997 года журнала Fashion "Theory The Journal of Dress Body & Culture", что, несомненно, является явлением редким.

Как и всякая дельная книга, эта книга, с самой первой страница, начинает разрушать весь комплекс мифов и заблуждений тиражируемых "экспертными" СМИ, которые в последнее время бессовестно "пи39@т как дышут, в массы. По прочтении становится ясно, что большинство наших сведений о корсете являлись вымышленными, ложными и преувеличенными.
Кроме истории самого корсета книга даёт много информации с которой можно работать.

В XVI веке знать "озаботилась умением прямо держать спину", иметь отточенную и сдержанную манеру публичного поведения в связи с чем стал вопрос власти над собственным телом, которая оттачивалась и осуществлялась "..посредством широкого репертуара социальных практик, от танца до платья. Нужно было научиться правильно стоять, двигаться, обращаться с веером шпагой". Стройность аристократии противопоставлялась сутулости простонародья.
Строгость аристократической осанки напрямую была связана с телесной самодисциплиной. Тело «строили», считалось даже, что "..европейская аристократия относилась к телу, как к произведению искусства". Италия и Испания, как всегда, были впереди всех — диктовали Правила, которые двинулись в Францию, Англию и Австрию, в страны наиболее отметившиеся в приверженности корсетам.. Не все Цеха имели право на производство корсета, как разделялся труд по его производству между мужчинами и женщинами, физическое и экономическое противостояние между ними за доходы звонкой монетой в этой области. Шаг за шагом автор уводит нас в глубь темы безжалостно разрушая кочующие в СМИ мифы и слухи.
2_fbd605ce1e289d2f3a64fe004c461c8e_1477435202 (700x490, 151Kb)
Само название 1-й главы как "Сталь и китовый ус: как закалялось тело аристократа" показывает серьёзность подхода автора к теме. Как мы понимаем Дело то, не только в "шмотках"...
Другие главы тоже не подвели:
Глава 2.Искусство и природа: споры о корсете в XIX веке.
Глава 3.Убийственный наряд: медицинские последствия ношения корсета.
Глава 4.Мода и фетишизм: адепты тугой шнуровки.
Глава 5.Атласный корсет:эротическая иконография
Глава 6.Крепкое тело: мышечный корсет.

"Были ли корсеты неудобны? Удобство — понятие относительное, и на протяжении многих веков ему не придавали особого значения. В конце концов, многое в нашей жизни неизбежно причиняет дискомфорт, от зубов до одежды".

"Корсет никуда не исчез, но перекочевал внутрь тела, найдя очередное воплощение в современном императиве худощавой подтянутой фигуры.Пластические операции по изменению фигуры, изнурительные занятия спортом, строгие диеты — всё это нынешние модификации "корсета", которые формируют не только очертания тела, но и психологию женщины".

"Среди широкой публики популярен миф о том, что некоторые ультрамодные викторианцы будто бы удаляли себе нижние рёбра, чтобы сделать талию ещё меньше. Нет абсолютно никаких подтверждений того, что такая практика имела место в действительности".

"Антикорсетная литература по тону и системе аргументации сходна с
Читать далее...
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
"Pretty Little Head" 30-01-2018 10:38





&







1a94631820f82262f45f0c50317ec29f_original (700x393, 58Kb)
"Hook, line & sinker- drop it down to the bottom
Butterfly float, flicker, soar to the top
Kill for the thrill- cut it, stick it where you got him
Circle rolling under, running red to the stop

Boy, where's your mother? Fall down dead
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head
I wish you were here, I wish you'd make my bed
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head

Sister, bring it hither, push it down below
Catch yourself a looker, let him go go go
Wanna have your baby, but I'm so so slow
Well, don't you worry, honey, 'cos I can't say no

Boy, where's your mother? Fall down dead
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head
I wish you were here, I wish you'd make my bed
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head

Take a breath, my heart, and hold your tongue
It's just a cog in the year of all my love
Well, take a breath, my heart, and hold your tongue
It's just a cog in the year of all my love
All my love

Boy, where's your mother? Fall down dead
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head
I wish you were here, I wish you'd make my bed
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head

Boy, where's your mother? Fall down dead
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head
I wish you were here, I wish you'd make my bed
Dirty mind, dirty mouth, pretty little head"
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
..и там Indian clubs. 29-01-2018 16:11

Это цитата сообщения boatswainlok Оригинальное сообщение

гимнастический зал Biltmore estate

По наводке Дустт, ознакамливаюсь с книгой Билла Брайсона "КРАТКАЯ ИСТОРИЯ БЫТА И ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ". Тяга к картинкам на архитектурные темы привела к поиску фотографий упомянутого в книге поместья Biltmore. Внимание привлекло такое фото.
5886883_biltmore_house_gymnasium_1 (639x480, 59Kb)
Взгляд сразу зацепился за большой набор indian clubs разных (весьма внушительных, для тех, кто в теме, весов). Остальные девайсы также крайне уместны и эффективны в умелых руках.
5886883_biltmore_house_gymnasium_2 (500x375, 30Kb)
Обнаружив "наших", присмотрелся к дому и истории его создания.
Поместье строили 6 лет (и после официального открытия продолжали достраивать) с 1889 по 1895 для богатейшей на тот момент американской семьи Вандербильтов. Архитектор Richard Morris Hunt (1828-1895), ландшафтный дизайнер Frederick Law Olmsted (1822-1903). До настоящего момента домом владеют потомки Вандербильтов, и это всё ещё самый большой частный дом в США (16,622 м2).
Биография заказчика строительтсва Джорджа Вашингтона Вандербильта II, которому на тот момент было 27 лет, заставляет усомниться в его личной заинтересованности в наличии столь качественного гимнастического зала. При этом денег хватило на консультантов, которые предусмотрели всё необходимое по тем меркам. Говорить про оснащение залов сегодняшнего дня и не приходится.
Кроме всего прочего в доме был теплый бассейн (ДВВ II не умел плавать) и дорожки для боулинга.
5886883_biltmore_house_gymnasium_4 (360x450, 46Kb)5886883_biltmore_house_gymnasium_3 (338x450, 15Kb)
 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Мы из совсем другой песочницы". 27-01-2018 11:42


2018-01-24 04.10.59 pm (295x421, 221Kb)
"-Как?
-Что - "как"?
-Как спасать Англию? От чего? От самой себя, это понятно. Но от какого конкретного недуга?
Теперь уже и Гектор задумался.
-Вам придётся поверить нам на слово.
-Поверить на слово вашей организации?
-На данный момент — да.
-На каком основании? Разве вы не - "джентельмены, что лгут на благо родины"?
-Вы путаете нас с дипломатами. Мы не джентельмены.
-Значит вы лжёте, чтобы спасти свою шкуру.
-Опять мимо, это политики. Мы из совсем другой песочницы".


Смотреть фильм по книге а потом читать книгу по которой снят фильм или наоборот?
Вопрос, на который каждый отвечает сам.
Отсмотрел фильм "Такой же предатель, как мы" от Ле Карре. Хорошая картинка, слабая, откровенно халтурная экранизация.
В остальном фильм не заслуживает много букв — всё как всегда, личный взгляд режиссёра оторванного от действительности по книге реалиста. Созданный по мотивам книги сценарий — убого банален.
Всё что можно убить в книге — убито, что можно извратить в угоду тому или иному — извращено.
Британец Ле Карре написал книгу — англичанка Сюзанна Уайт /кто посадил в режиссёрское кресло этого человека?/ совместно с сценаристом Хуссейном Амини /не выяснял из чьих он/ сделали из неё "промокашку" понимая, что в итоге граждане и не граждане посмотрят больше, чем прочитают — заглотят, что дадут.
Проект Сюзанная не поняла в принципе, не потянула /или "потянула" если именно такая задача при назначении её режиссёром ставилась/.
В связи с чем по фильму в интернете написано множество не совсем положительных отзывов. К сожалению многие написавшие их книгу, по всей видимости, не читали и поэтому смешивают всё в кучу - видение режиссёра и произведение Дэвида Корнуолла.
От Бардакстанских экспертов по всему и вся слышать подобное и видеть такие откровенные, ленивые передёргивания не удивительно. Некоторые эксперты договорились до того, что не понимает Ле Карре российскую организованную преступность, как и многое другое. Всё это выглядит для них "не убедительно". Ле Карре "не знает", профессор криминологии Оксфордского университета Федерико Варезе, известный рядом работ по теме "не знает". А местные авторы за всю свою жизнь не разу не столкнувшиеся с ней знают. Полная аберрация характерная для Королевства Кривых Зеркал.
Последовав дурному примеру отпишусь на тему и я. Не "по ноздре" принятому мейнстриму.


То что фильм очень слабый и слабый продукт видно только после прочтения книги. Фильм и книга ничего общего между собой, кроме идеи, не имеют. Совсем. даже печальный конец книги заменён на хорошее окончание в фильме. Дедушка Корнуолл, зная как Дела делаются /"..никаких прямых линий"/, выдал нам первоклассный шпионский роман — остальное не его дело.
До каждого — не достучишься.
Дедушка показал, что транснациональная организованная преступность неистребима, а всё остальные государственные структуры, включая специальные, даже такие как "Лубянка на Темзе" , хотят ли они или нет — её обслуживающие структуры. Набор аттракционов среди которых волей случая появляются отдельные субъекты "..из совсем другой песочницы" не согласные с существующим положением дел. Корнуолл прекрасно понимает как Организции гарантируют коллективное слабоумие, "..как меняются манеры и жесты, когда посвящённые отрекаются от самих себя и здравого смысла, вступая в виртуальный мир".

Книга если хотите моё мнение — о Жертве. Каждый в этой книге принёс свою жертву, и каждый к этой жертве шёл или его подвели к ней "..высокоучёные пидоры из Уайтхолла". Каждый взял свой "..грех на свою бессмертную душу ради высшего блага".


"..Мы знаем, что вы о нас думаете. Некоторые из нас думают точно так же, и они правы. Беда в том, что мы — единственный цирк в этой деревне. Правительство — барахло, половина госаппарата пинает балду. Министерство иностранных дел дрочит в тряпочку, государство разорено подчистую, банкиры забирают наши денежки и посылают нас на хер . И что, спрашивается делать? Жаловаться мамочке или решать проблемы?".

"-А вы сами? Вы когда-нибудь сомневаетесь?
-А мы по-любому в глубокой жопе, - беззаботно отвечает Гектор. - В том-то и дело. Если уж хлебаешь дерьмо, то хотя бы хлебай его ради достойной цели".

"Ни одна группировка не взяла на себя ответственности за случившееся".

Рекомендую зачитать.


Читать её или не читать ваше решение.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Антикитерский механизм. Самое загадочное изобретение Античности" 23-01-2018 08:35


index (194x259, 10Kb)
Много лет назад выкладывал в этот blogg фотографии Антикитерского механизма.
Спустя много лет в руки попадает книга "Антикитерский механизм. Самое загадочное изобретение Античности" от Джо Мерчант, живущей в Лондоне.
Автор, получив доступ к материалам и лицам участникам событий происходящих в течении нескольких десятилетий написала интересную книгу о том, сколько лет своей жизни потратили на разгадку этого механизма многие и многие исследователи. Рассказ об участниках "гонки" по расследованию тайны механизма, пожалуй, является самым интересным в этой книге. Жизненные трагедии присутствуют. Не думаю, что многим участникам тех событий эта книга понравится.
В том числе этим она и интересна.
Книга открывает другой мир прошлого - инженеров и механиков двухтысячелетней давности.

"Прошло более 100 лет с тех пор, как капитан Контос и его команда подняли Антикитерский механизм с дна мор, и тайна этого странного устройства была наконец раскрыта.Тот кто поворачивал рукоятку на боку деревянного ящика, становится хозяином космоса. Вращая её вперёд или назад, он мог узнать о всё о небе в любой момент времени".

"..О первых случаях кессоной болезни стало известно в 1840-х, причём не у ныряльщиков, а у шахтёров и строителей мостов, спускавшихся в шахты - кессоны,куда нагнетался воздух, чтобы вытеснить воду. Английское её название the bends - буквально "изгибы" - отражало состояние, в котором рабочие, возводившему опоры Бруклинского моста в 1870-х, возвращались из кессонов, скрючившись от болей в спине и конечностях. Своим насмешливым товарищам они напоминали тогдашних модниц, носивших турнюры, из-за чего линия спины приобретала так называемый "греческий изгиб" (Greek bend)".
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
«Позывной — Кобра.Записки «каскадёра». 18-01-2018 16:42


index (101x160, 6Kb)
В книжном зацепился взглядом за книгу - «Позывной — Кобра.Записка «каскадёра»» из новой, по всей видимости серии «Вся правда о спецназе» от Э.Абдулаева. Издательство Москва: «Алгоритм», 2017 год. Тираж полторы тысячи штук.
Обложка конечно ещё та, для допризывной молодёжи.
Воспоминания эти печатались ещё в 1997 году как в альманахе «Вымпел», так и отдельной книгой в 2005-м, но прошли мимо меня стороной.
Полистал, вспомнил песни Игоря Морозова про "Каскад" /сейчас это "офицерский романс"/ из прошлого и как бывший милитарист книгу приобрёл. Для тщательного ознакомления.
Книга, наличием громадного количества фактов не подкачала.

Собственно говоря воспоминания говорят сами за себя и в книге «прекрасно» всё — от первой до последней страницы, в зависимости от того, как смотреть на изложенные в ней факты. Отражает эпоху — как в зеркале.
Уже начало — предисловие настраивает. На Северных территориях принято, чтобы предисловие на военную тематику обязательно писал большой начальник, желательно в чинах. С набором стандартных славословий для «исполнителя» и отеческим доброжеланием. Генерал-майор не подкачал: стандартный набор про интернационализм исполнителей, защиту интересов нашей Родины. Генерал-майору было интересно узнать некоторые подробности и детали специальных операций о которых он ранее знал «в целом». Генерал-майор попросил автора убрать из книги «некоторые эпизоды». Автор прислушался к совету старшего товарища и убрал эти эпизоды, так что мы никогда по всей видимости о них не прочитаем и не узнаем, на радость генерал-майору. «..Правда жизни многим вынесла свой приговор..», - сказал генерал-майор в заключении предисловия.
От себя добавлю, что многим эта правда жизни свой приговор не вынесла — они её с успехом избежали.
Афганистан, по выводу войск, по итогам, мордатые бросили на произвол гражданской войны, как и всех тех, кто с ними когда-либо связывался и большинство тех кто сотрудничал с мордатыми, и кто не перековался вовремя, не зависимо от званий и заслуг, пополнили ряды торговцев Черкизовского рынка.
О всём этом в книге не говорится. Разговор идёт о тех временах и именно этим книга и интересна. Редкость из подобных книг воспоминаний.

Поскольку на последней странице книги расположена устрашающая надпись грозящая всеми видами ответственности за копирование и публикацию любой части книги или отрывка ограничусь общими фразами.

Наиболее интересен доафганский период автора — интересующимся как там в реальности обстояли дела в экономике СССР в одной из её республик и как там всё было на самом деле для прочтения рекомендую. Особенно интересен момент связанный с убийством в 1980 году на правительственной даче в Исык-Куле Председателя Совета Министров Киргизской ССР Султана Ибрагимова. По две пули в каждый глаз. Прекрасно раскрывает вопрос как поднимались Деньги в главе «Дело луководов», сколько подпольных миллионеров существовало только в одном из районов республики, не говоря уже про Казахстан и Узбекистан, как решались вопросы, как убирались и исчезали ненужные люди. Дрочащим на Советскую экономическую систему для ознакомления рекомендуется..

Следующий раздел книги посвящён Афганистану и командировкам автора в эту соседнюю /тогда/ страну. Читая, создаётся впечатление, что бардак и хаос отечественных специальных служб и армии блистал там во всей красе. Под шумок нужные люди делали нужные дела и поднимали себе должности и состояния.
Автор не скрывает как советская авиация наносила массированные бомбоштурмовые удары по «местам скопления моджахедов», в ходе которых было убито много мирных жителей с последующим исходом оставшихся в соседний Пакистан. Рассказывает о том, что два старших офицера штаба 40-й армии работали на Ахмад Шаха Масура. Говорит о том, почему афганские «партнёры» предпочитали воевать совместно с частями Советской армии /это «..снижало риск авиационных и артиллерийских ударов со стороны 40-й армии и гарантированную помощь в критических ситуациях». Упоминает о том, что телефонная сеть Кабула прослушивалсь всеми разведками мира.
Рассказывает о факте, который поразил меня больше всего. О том, как душманским отрядом была захвачена колонна автомашин перевозящих гравий для строительства. Девятнадцать безоружных солдат и прапорщик с пистолетом ПМ и двумя магазинами. Тем, то найдёт и спасёт солдат обещали звание Героя СССР. Тут засуетились даже те, кто сидел тихо. Но тщетно, трупы замученных солдат нашли позже. Виновных не нашли и отыгрались на местных — понятно как.
В своё время я слышал эту историю и думал, что это грозный пасквиль на нашу родную Советскую власть. Потом плотно познакомился со всем, что происходит в вооружённых силах Бардакстана, что пошатнуло незыблемую веру в логическую фразу «ну не могут же они так». Могут. Ну а воспоминания участника событий говорят сами за себя.

После афганского
Читать далее...
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
"Зелёный.История цвета" или дешифрация цвета. 09-01-2018 12:54


[650x372]
Зачитал "Зелёный.История цвета" от Мишеля Пастуро — следующую часть его работ по истории цвета. Это третья книга после "Синий.История цвета" (2000)* и "Чёрный.История цвета" (2008)**.
Ожидаются ещё две книги посвящённый красному и жёлтому цвету.
139 страниц текста, 17 страниц комментариев и библиография на 7 страниц.

На мой взгляд книга несколько слабее предыдущих. Связанно это скорее всего с тем, что по основным моментам, для того, чтобы показать свой подход к вопросу автор вынужден повторяться. Особого неприятия это не вызывает, читается легко. Второй момент заключается в том, что зелёный цвет сложный и противоречивый. Слово обозначающее цвет - цветом не является. Восприятие отличается, как во времени, так и среди индивидов.

Интересующимся историей материальной культуры для прочтения рекомендую. Наконец-то внятно объяснено почему знамя Пророка зелёного цвета и почему зелёный флаг присутствуют на флагах всех мусульманских стран, кроме трёх. Почему цвет медицины Европы зелёный /кроме Итальянцев/. Интересно разъяснение о присутствии зелёного цвета на флаге Ирландии. О отсутствии зелёного цвета в морских флагах и о его присутствии в двухцветной сигнализации портов Северного и Балтийских морей. О появлении зелёного цвета в светофорах и многом другом.
Не понял только - почему автор не упомянул цвет абсента, обширно при этом высказавшись на тему "зелёных фей", а рассказывая о военной униформе уделил столь обширному вопросу пятую часть страницы, а символику цвета армейских беретов не рассмотрел совсем. Пропустил некоторые слои бытия.
Гуманитарий. Интеллигент.
Другими словами есть чем себя побаловать, чтобы не тупеть так быстро, как это происходит в окружающем мире..
Комментарии так же советую читать внимательно, в них не мало интересного.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
*
«Синий.История цвета»
http://www.liveinternet.ru/users/657082/post377442660/
**
«Чёрный.История цвета»
http://www.liveinternet.ru/users/657082/post406312654/
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Особые обстоятельства" на русском и "A Delicate Truth" на английском. 08-01-2018 13:08


[600x361]
Зачитал новую книгу от Джона Ле Карре переведённую на русский и изданную в 2017 году в Бардакстане под названием "Особые обстоятельства".
В оригинале книга называется "A Delicate Truth" /"Деликатная правда"/.
Что заставляет бардакстанских издателей раз за разом давать зарубежным книгам свои собственные не имеющие к оригиналам названия и чем они при этом руководствуются по-прежнему остаётся для меня неразрешённой загадкой.

По прочтении книги пытался найти в интернете толковый отзыв. Толковый отзыв по книге в наше время весьма редкое явление. В основном бич современности - копипаст и перепост, плюс дежурные аннотации от пассажиров на должности, книгу вряд-ли, за ненадобностью, открывающих.
Толковым оказался только один отзыв от Д.Зеленцова на "ВК", который я привожу полностью:

"Деликатная правда" о "Глубинном государстве".

Дмитрий Зеленцов*

Наконец-то, спустя четыре года после выхода оригинала, на русский перевели свежий роман Джона Ле Карре, прославленного британского писателя, а по совместительству ветерана разведсообщества и дипломатической службы.
Спецслужбы Её Величества при поддержке МИДа и в сотрудничестве с американскими, хм, коллегами намерены в заморских владениях Великобритании, а именно в Гибралтаре провести спецоперацию по поимке видной шишки среди исламских террористов. Но что-то идёт не так… Во всё происходящее оказываются вовлечены двое дипломатов, один молодой и перспективный, другой уже ветеран, в котором легко угадываются черты самого Ле Карре. Они понимают, что их использовали втёмную в деле, о котором все стараются забыть, и дабы восстановить честь и справедливость начинают выяснять скрытую истину…
А истина заключается в том, что они оказываются пешками в играх представителей "Глубинного государства". Сам этот термин звучит в книге всего один раз, но несмотря на это, роман высвечивает сам механизм работы Deep State, точнее говоря отдельных его узлов. Частные военные компании, постепенно отбирающие функции у государства, миллионеры-фундаменталисты, оплачивающие их услуги в борьбе с идейным противником, дипломатическое прикрытие закулисных игр, влиятельные игроки и простые пешки…
У переводчика хороший слог, однако совершенно непонятно, почему название – в оригинале "A Delicate Truth" ("Деликатная правда") – оказалось переведено как "Особые обстоятельства". Ведь именно до правды о происходящем стремятся докопаться главные герои, а когда узнают её пытаются придать её огласке.
Сюжет романа захватывает с первых же страниц, хотя развивается неспешно. Интриги, уместные и неожиданные вкрапления экшена и всё это сдобрено, как принято говорить, английским юмором, точнее говоря, иронией. Ле Карре остаётся верен себе и у него вышел отличный шпионско-политический триллер".


Джон Ле Карре** в отличие от многих авторов грамотно показывает мотивы поступков действующих лиц, что является редкостью для большинства писателей. Почему и для чего отдельные личности поступили именно так и не иначе, какие обстоятельства толкнули их на те или иные действия. Какие мотивы лежали в основах этих поступков.Всё это есть и делает его книги такими интересными.
Не смотря на свой возраст автор глубоко в теме работы современных государственных и не государственных структур /а так же того "осведомлённого консорциума учёных мужей и дам, радеющих за судьбы родины"/, в теме как делаются хорошие карьеры, понимает материальный /технический мир/ в котором живёт он сам и действуют его герои. Показывает как на смену Старому миру идёт Новый, и как "глубинное государство" /которое он поминает мельком/ не только адаптируется, но и перестраивает этот мир под себя.
Видно что дедушка перфекционист /как сейчас модно говорить в возрасте 80+/ нахлебался этого мира до тошноты..

От себя добавлю, что конец книги подвешен — автор оставляет читателю, в меру то-ли испорченности читателя, то-ли для того, что бы тот сам воспользовался своим взглядом на мир, выбор концовки - хороший, плохой и очень плохой.
Что произошло после того, как кнопка "Отправить" разослала неприятные для многих документы по средствам массовой информации и отдельным государственным департаментам?

"Сирен становилось всё больше, они выли всё громче и настойчивее. Вначале ему казалось, что едут с одной стороны, но вскоре вой превратился в какофонию, на улице завизжали тормозами машины..."

Ожидаем от BBC фильм по этому роману.
Ожидаем от бардакстанских издателей новый роман Ле Карре "Наследие шпионов" /"A Legacy of Spies"/. Страшно подумать как мордатые бардакстанские издатели переименуют его.
[700x393]
Читать далее...
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
"Я одевал Брежнева". 08-01-2018 12:11


[220x340]
Объективно, постоянно писать /а не заниматься кросспостингом/ в блоggе нет никакого желания. Создаётся устойчивое впечатление, что разговариваешь со стеной. В то же время от amigos поступило несколько добрых пожеланий оставить рубрику "Некоторые книги.." в которой можно общаться и "зацепиться" языками практически за любую тему.
Книги часто дают нам знания, если знать и уметь их читать.
Если находить ключики открывающие их.

В конце прошлого года занёс очередное количество ₽ издателям отечественных книг. Одной из них является книга ""Александр Игманд: "Я одевал Брежнева" от Анастасии Юшковой. Книга выпущена в 2008 году издательством "Новое литературное обозрение". Тираж — 2000 штук.
В продаже книга до сих пор и приобрести её можно без каких-либо проблем со стороны покупателя за вполне разумную цену.
Книга не является воспоминаниями Алевандра Игманда — это записи его устных воспоминаний сделанные третьим лицом - автором книги.
Рецензий и отзывов на книгу в интернете не много. Практически нет и "почему нет?" понятно.

Говорить об этом произведении можно только в контексте понимания эпохи, которая описывается. Для понимания эпохи нужно либо пожить в ней, либо почитать достаточно много книг. Другого не дано. Без понимания эпохи книга по сути своей становится бессмысленной и создаёт впечатление сборника занимательных рассказов о Александре Игманде, который, заметим, свои воспоминания так и не написал.
Не нашёл нужным.
Не счёл.
Этот человек входил в число тех, кто создавал в одежде "единый стиль советского человека" на всех просторах Советского Союза, а так же за рубежом /не знаю, насколько вы можете прочувствовать то, как это слово произносилось с придыханием в ту эпоху/. Его называли мастером мужского костюма номер один, законодателем советской мужской моды.
Но даже там, где он оговаривается, он по старой советской привычке, в которой был великим мастером, делает это максимально расплывчато и создаётся впечатление, что герой книги — выживал как мог, пытаясь, как указано в одном из обзоров книги "бороться с системой".
На самом же деле автор хорошо устроился в то время, и из всех своих сил повышал своё материальное состояние и статусность с правом стать выездным /за что мы не будем его осуждать/, но попытка залегендировать всё это под образ милого, доброго еврея под внимательным взглядом читателя не проходит ни разу, ни по одному из способов используемой им маскировки, которую он так удачно создал и использовал всю свою сознательную жизнь.
Автор книги считает, что А.Игманд /который умер в 2006-м году/ в своё время был так запуган, что в своих беседах никогда не касался оценки режима "..который травил Сахорова и выслал из страны Бродского, ввёл войска в Афганистан и поддерживал политику государственного антисемитизма", или с другой стороны: "был слишком скромен и порядочен и просто не позволял себе ругать Брежнева".
Почему? Думается понятно из предыдущего абзаца.

Несколько цитат из книги предельно ясно говорящих сами за себя:

"..модели художников подвергались нещадной критике. Всё6 что можно было убрать, убирали.Доходило до смешного: так, модели с двумя карманами, мужские рубашки, например, никто не заказывал.Карман мог быть только один — два очень трудно пришить симметрично! Пальто становилось мешком с отверстием для головы...Изуродованные, донельзя упрощённые модели уходили в массовое производство".

"На южных курортах даже в самую лютую жару не разрешали появляться в шортах, уводили в милицию..".

""Да, конечно", - говорю я, а про себя думаю: "Ничего-ничего.В крайнем случае, министр закажет кнопки во Франции или в Германии.Кстати, такая практика существовала.Когда нужна была какая-то ткань, министр звонил во Францию, в Англию, и вопрос решался в течении дня".

Другими словами интересующимся эпохой и вопросами из какого места вырастало то, что творится на Северных территориях сейчас — рекомендую.
С поправкой на то, что я говорил в самом начале.
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Кистевое вращение /вариант/. 22-12-2017 11:23

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Один из вариантов кистевого вращения через "яблоко" булавы Indian clubs.
Тотально, мягко и последовательно укрепляет все мышцы кисти и предплечье .
В мягком сочетании с современным гелевым эспандером-"яйцом" приводит к поразительным результатам.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://www.moscowindianclubs.ru/
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Проверка углов. 20-12-2017 01:01

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Очередное видео от Moscow Indian clubs.
Экзерси́с гимнастики Старой школы.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Радиусы. 10-12-2017 12:34

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



Кистевые круги и размахи..

Ввиду совершенно свободного движения необходимо обращать внимание на то, чтобы не произошло растяжение связок.
Необходимо следить за напряжением рук- ног.

Moscow Indian clubs
------------------------------
https://www.facebook.com/moscowindianclubs/
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
& 03-12-2017 00:03


[540x540]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
... 03-12-2017 00:03


[384x382]
Well, this fool is not from April per se, but from "The Quaker Lady" by S. Weir Mitchell (Harper's New Monthly Magazine, November 1890). Pyle painted the original in wash (ink, methinks) and Albert M. Lindsay engraved it on wood - about 1.25 x 1.25 inches.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии