[700x506]

Все мы ссоримся, и ничего страшного в этом нет. Главное, никогда не забывать, как сильно вы друг друга любите, и выходить из ситуации с пониманием и юмором.
Русская литература – настоящий кладезь крылатых выражений. В произведении Грибоедова «Горе от ума», где уже само название является афоризмом, ёмкие цитаты задают тон всему повествованию. В «Мёртвых душах» Гоголь даёт короткие и яркие характеристики типичным русским характерам, встречающимся и сегодня. Знаниями фразеологизмов из «Мастера и Маргариты» могут похвастаться не только филологи, но и многие современные образованные люди. А пушкинского «Евгения Онегина» цитируют уже почти 200 лет: сразу после публикации роман разлетелся на множество крылатых выражений, актуальных и в наше время. Вспомним яркие цитаты из произведений русских классиков.
Неожиданный вариант классического блюда! Если вы любите яблочные пироги и ищите максимально простой и быстрый рецепт, тогда этот вариант как раз для вас. У этой женщины было мало времени на приготовление угощения для гостей. Тогда она придумала очень простой выход и поделилась своей идеей в Интернете. [показать] |
[650x341]
Не сумел дойти — оставайся здесь;
Не успел найти — так цени, что есть.
Вышел из себя — не сжигай мосты;
Как не усложняй — истины просты.
Зная наперед — осторожным будь;
Подводя черту — худшее забудь.
Перестал мечтать — так катись ко дну;
Начал обвинять — докажи вину.
Если полюбил — душу поцелуй;
Если отпустил — то не претендуй.
Хочешь изменить — начинай с себя;
Выбирает путь каждый для себя.
Автор: Галина Пронская
|
Peter Paul Rubens
Helena Fourment
ок.1630, Гаага
Когда мы слышим имя Рубенса, перед нашим внутренним взором возникают громадные многофигурные композиции с бурлящим движением фигур и пышнотелые златокудрые красавицы — плоть и кровь старинной цветущей Фландрии. Эти образы заслоняют подчас другие стороны плодотворной художественной деятельности Рубенса, в том числе и его мастерство портретиста.
Peter Paul Rubens
Микела́нджело Буонарро́ти, полное имя Микела́нджело ди Лодо́вико ди Леона́рдо ди Буонарро́ти Симо́ни (итал. Michelangelo di Lodovico di Leonardo di Buonarroti Simoni; 6 марта 1475, Капрезе — 18 февраля 1564, Рим)— итальянский скульптор, художник, архитектор, поэт, мыслитель. Один из крупнейших мастеров эпохи Возрождени и раннего барокко.
Микеланджело
Пьета 1499
Мрамор. Высота 174 см
Собор Святого Петра, Ватикан
«Оплакивание Христа» — первая и наиболее выдающаяся пьета, созданная Микеланджело Буонарроти. Это единственная работа скульптора, которую он подписал (по сообщению Вазари, подслушав разговор зевак, которые спорили о её авторстве). Копии «Пьеты» можно видеть во многих католических храмах по всему миру, от Мексики до Кореи
Микеланджело
Пьета (фрагмент) 1499
Мрамор. Высота 174 см
Собор Святого Петра, Ватикан
Michelangelo Buonarroti,
Pietà Vaticana
(dettaglio, 1498–1499)
Basilica di San Pietro
Фигуры Девы Марии и Христа были высечены 24-летним мастером из мрамора по заказу французского кардинала Жана Билэра для его гробницы. В XVIII веке статуя была перенесена в одну из капелл базилики святого Петра в Ватикане. При транспортировке были повреждены пальцы левой руки Мадонны.
Michelangelo Buonarroti,
Pietà Vaticana
(dettaglio, 1498–1499)
Basilica di San Pietro
[показать]
Edmond-Louis Dupain (French, 1847-1933)
Dame Au Faucon
German Master (with the initials C.S.B.?)
The Suicide of Lucretia,
с.1600
Walters Art Museum (Музей Уолтерса)
Франсиско Хосе де Гойя-и-Лусьентес (1746-1828)
Маха одетая (ок. 1800—1805).
Холст, масло. 97 × 190 см.
Музей Прадо, Мадрид
Питер Пауль Рубенс
Голова ребёнка,
ок.1616
Государственный музей Лихтенштейна, Вадуц
Peter Paul Rubens
Портрет камеристки инфанты Изабеллы
1620
Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург
На картине "Голова ребёнка", как считают, изображена Клара-Серена в раннем детстве, первый ребенок Рубенса, умерший в 1623 году в двенадцатилетнем возрасте. Смерть девочки стала большим ударом для художника, очень любившего своих детей. К середине 1620-х годов относится и один из лучших портретов его кисти - "Портрет камеристки инфанты Изабеллы". Хотя и бытует предположение, что героиня полотна, чьи черты лица так напоминают девочку, никогда не была камеристкой Изабеллы, испанской правительницы Нидерландов. Название традиционно восходит к надписи, сделанной неизвестной рукой на подготовительном рисунке в венском музее Альбертина.
Среди портретов кисти Рубенса этот занимает особое место. На нем зафиксирован облик девочки-подростка с широкими скулами и большим ртом. Воплащая замеченные возрастные особенности еще не сложившегося характера, мастер создает духовно богатый образ. Девушка живет вдохновенно-трепетной жизнью. И кажется, что ради этого создан портрет, что Рубенс стремится волшебством своей живописи продлить жизнь этого утонченного, нежного существа.
Серия сообщений "Это интересно":
Часть 1 - АудиоЭнциклопедия - всё самое интересное
[показать]Здесь бродят псы, доверчивы и тощи, К прохожим льнут - не отогнать никак! Хозяева на новую жилплощадь С собой не взяли кошек и собак. Продуты ветром черные бараки. Здесь по ночам, во тьму вперяя взгляд, Оставленные кошки и собаки Поодиночке в комнатах сидят: Еще в углах живет знакомый запах, Еще надежды дух не истребим, И вздрагивают головы на лапах - В коротких снах приходят люди к ним! Настал сентябрь. В покинутом квартале Над блеклою листвой кружится сор... Вдруг резко тормоза заскрежетали И мальчик с плачем бросился во двор. И закричал у дома: "Борька! Борька!" - Взъерошен, длинноног и длиннорук. По лестнице взбежал и плакал горько, И снова принимался звать! И вдруг Явился кот, Облезлый, драный, грязный, Сощурился на громкий зов, на свет, Уже привыкнув к жизни несуразной, Где дом - не дом, и человека нет. И мальчик потащил его к машине, Не чуя ног, не чувствуя земли, И слезы счастья - самые большие! - На шерсть кота бесстрастного текли... А из такси родители смотрели, Не говоря друг другу ничего, И их сердца внезапно подобрели, Постигнув сердце сына своего. Они, наверно, чувствовали смутно, Что мир вещей, отнявший столько сил, Мир суетных забот сиюминутных Их души постепенно исказил. Но только... если глупый мальчик плачет, Целуя в нос несчастного кота, То это все в конечном счете значит, Что в мире есть любовь и доброта! И улыбалась женщина устало, И муж смотрел растерянно в стекло На жалкие строения квартала, Где детство их давным-давно прошло... Олег Дмитриев http://domino-books.narod.ru/dmitriev.html Художник Paul Knight |
|
|