[546x700]
Музыка и слова Александра Давыдовича Давыдова
Скажи, зачем тебя я встретил?
Зачем тебя я полюбил?
Зачем твой взор улыбкой мне ответил
И счастье в жизни подарил?
Тебя отнимут у меня,
Ты не моя, ты не моя!
Не видеть мне твоих лобзаний,
Не слышать мне твоих речей,
Не разделять с тобой твои страданья
И тихой радости твоей.
Тебя отнимут у меня,
Ты не моя, ты не моя!
Нам крест тяжелого страданья
Взамену счастья должно несть.
Не плачь! Не плачь, мой друг! Твои рыданья
Душа не в силах перенесть.
Тебя отнимут у меня,
Ты не моя, ты не моя!
Из репертуара Саши
Один античный мудрец (всегда приписывайте мудрые мысли какому-нибудь античному автору — тому уже не отвертеться), так вот, один античный мудрец очень тонко подметил: «Танцы — это вертикальное воплощение горизонтального желания». А поскольку желание у человечества никогда не проходило, то оно всегда крутило девушкам голову, а для отвода глаз строгих мамаш крутило и самими девушками. Для этого были придуманы под влиянием вдохновения балы, под влиянием Петра І – ассамблеи и под влиянием экстази – дискотеки.
Там, где брошка, там пирод
[показать]
Но азы танцев где-то надо было постигать. Это очень хорошо понимали одесситы (хотя и не понимали, что такое «азы»), и, недолго думая, стали в огромном количестве открывать Школы танцев.
Школы бальных танцев были абсолютно верным делом. Особых затрат они не требовали. Нужны были просторное помещение, стулья под стенами, чтобы дать отдых утомлённому культурой организму, какое-никакое пианино и тапёр. Эта профессия стала в Одессе престижной. Все спившиеся пианисты шли в тапёры.
Дело в том, что эпоха школ бальных танцев совпала с эпохой зарождения кинематографа. Кино было столь феерическим изобретением, что на первых порах всех лишало, а само лишилось дара речи. Но иллюзию, будто на экране в иллюзионе рвутся в куски подлинные страсти, как-то надо было поддерживать. Вот это и делал тапёр. Он изо всех сил рвал сердца зрителей, потому что порвать струны на своём кошмарном пианино ни в жизни не смог бы — они давно были порваны.
Так вот, если пианино в иллюзионе доживало до того благословенного возраста, когда его уже надо было хоронить, никто в Одессе так варварски не поступал — пианино везли в Школу танцев, где его ждали признание и вторая молодость.
|
Серия сообщений "Плееры":
Часть 1 - Флеш плееры
Часть 2 - Флешплееры от Любаши К
...
Часть 18 - Аудиоплееры от Любаши К
Часть 19 - Муз. открытка и флеш плеер с кодом
Часть 20 - Радио для вас от Любаши К
Серия сообщений "***Флешплееры":
Часть 1 - Радио для вас от Любаши К
Музыка Павла Булахова, слова Петра Вяземского.
Тройка мчится, тройка скачет,
Вьётся пыль из-под копыт,
Колокольчик, заливаясь,
Упоительно звенит.
П р и п е в:
Едет, едет, едет к ней,
Ах, едет к любушке своей,
Едет, едет, едет к ней,
Едет к любушке своей!
Кто сей путник запоздалый
Путь куда лежит ему?
Видно, он с большой охотой
Мчится к дому своему.
П р и п е в.
Вот село уж показалось…
Ямщик песню затянул,
Песню звонку, родную,
Про зазнобушку свою.
П р и п е в.
Динь, динь, динь… и тройка стала,
Ямщик спрыгнул с облучка,
Красна девка подбежала
И целует ямщика!
П р и п е в:
Вальс Евгения Доги из фильма «Мой ласковый и нежный зверь», который является одним из самых известных музыкальных произведений 20-го века, в соответствии со специальным решением ЮНЕСКО, признан одним из 4-х музыкальных шедевров прошлого века,пишет портал eugendoga.
[350x450]
[700x468]
Музыка Ф.К.Садовского
Слова Я.Полонского
Мой костер в тумане светит;
Искры гаснут на лету…
Ночью нас никто не встретит;
Мы простимся на мосту.
Ночь пройдет – и спозаранок
В степь, далёко, милый мой,
Я уйду с толпой цыганок
За кибиткой кочевой.
На прощанье шаль с каймою
Ты на мне узлом стяни:
Как концы ее, с тобою
Мы сходились в эти дни.
Кто-то мне судьбу предскажет?
Кто-то завтра, сокол мой,
На груди моей развяжет
Узел, стянутый тобой?
Вспоминай, коли другая,
Друга милого любя,
Будет песни петь, играя
На коленях у тебя!
Мой костер в тумане светит;
Искры гаснут на лету…
Ночью нас никто не встретит;
Мы простимся на
Надежда Обухова.
***
Я всё ещё его, безумная,
люблю.
Cтаринный русский романс (А.Даргомыжский - Ю.Жадовская).
Запись из ЦДРИ в 1949 году.
![]()
Я все еще его, безумная, люблю!
При имени его душа моя трепещет;
Тоска по-прежнему сжимает грудь мою,
И взор горячею слезой невольно блещет.
Припев:
Безумная! Я все еще его люблю,
Я все еще его люблю.
***
Я все еще его, безумная, люблю!
Отрада тихая мне душу проникает,
И радость ясная на сердце низлетает,
Когда я за него создателя молю.
Припев:
Безумная! Я все еще его люблю,
Я все еще его люблю.
[700x525]
Музыка П.Булахова
Стихи Н.Анордиста
Вот на пути село большое,
Туда ямщик мой поглядел,
Его забилось ретивое,
И потихоньку он запел.
"Твоя краса меня сгубила,
Теперь мне белый свет постыл.
Зачем, зачем приворожила,
Коль я душе твоей не мил!
По мне лошадушки сгрустятся,
Расставшись, бедные, со мной.
Они уж больше не помчатся
Вдоль по дороге столбовой.
Недолго песней удалою,
Недолго тешить седока.
Уж скоро, скоро под землею
Зароют тело ямщика".
Поет Иван Скобцов
Переработка стихотворения Н. Анордиста (Николая Радостина) "Тройка" (см. ниже). Фрагменты исходного стихотворения вошли также в тексты других популярных народных песен: "Тройка мчится, тройка скачет" , "Вот мчится тройка почтовая" .
Слова и музыка Петра Баторина.
Ты сидишь одиноко и смотришь с тоской,
Как печально камин догорает,
И как пламя то в нем так и вспыхнет порой,
То бессильно опять угасает.
Ты грустишь все о чем? Не о прошлых ли днях,
Полных неги, любви и привета?
Так чего же ты ищешь в сгоревших углях?
О, тебе не найти в них ответа.
Подожди еще миг, и не будет огней,
Что тебя так ласкали и грели,
И останется груда лишь черных углей,
Что сейчас догореть не успели.
О! поверь, ведь любовь — это тот же камин,
Где сгорают все лучшие грезы.
А погаснет любовь — в сердце холод один,
Впереди же — страданья и слезы.
Поет Валерий Агафонов
Но кто же был автором романса?
На пластинке автором слов и музыки романса « У камина» обозначен П.И.Баторин, он же и исполняет свое произведение под гитарный аккомпанемент некоего Е. Полякова (так указано на пластинке). Романс быстро завоевал популярность в России, и сведений, о том, что кто-то другой из поэтов и музыкантов оспаривал авторские права на произведение, в доступных источниках не встречается.
[400x530]
Баторину принадлежит (на этот раз уже бесспорно!) и другой романс со сходной тематикой, первая строка которого начиналась такими словами: «Позабудь про камин, в нем погасли огни…». Слова второго романса как бы апеллируют к первому, что вероятно, и дало повод современным исследователям усомниться в том, что оба произведения принадлежат одному и тому же автору. Вот и посыпалась в разных музыкальных сборниках череда неразберих с авторством этого проникновенного произведения.
В исполнении Константина Плужникова
В доступных современных источниках авторами романса указаны: Яков Пригожий, Сергей Александрович Гарин (Гарфильд), Габриэль Китаев(возможно, это псевдоним того же Гарина), Е.М.Поливанова.
[700x589]
Музыка Джованни де Ботари, слова неизвестного автора.
Снова пою я песнь свою: тебя люблю, люблю!
С тобою быть, тобою жить, тебя любить, любить!
Радость моя, страдаю я, когда я без тебя...
Ах, поцелуй меня! Я так люблю тебя!
Пришла весна в сиянье дня, любви полна, полна...
Везде любовь царствует вновь, страстно волнуя кровь.
Сирень цветет, к себе зовет, нам соловей поет.
Ах, поцелуй меня! Я так люблю тебя!
Там, в тишине, наедине приди ко мне, ко мне!
Друг милый мой, часок-другой побудь со мной, со мной!
Ласки любви мне подари, останься до зари.
Ах, поцелуй меня! Я так люблю тебя!
Поет Вадим Козин
Романс на мотив вальса Джованни де Ботари «Шампанские волны»(издан в 1900 году). Второе название — «Поцелуй меня». Обработку сделал В. Семенов.
Был записан Наталией Тамарой 26 ноября 1912 года в Петербурге.
|
talya6 |
Замечательная песня! Прекрасные слова! Берегите, любите друг друга.
Всем огромной любви и счастья!!!
[291x52]
Музыка Петра Булахова
Слова Н.Н.
Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней, -
Не возродить былых желаний
В душе моей, в душе моей.
И на меня свой взор опасный
Не устремляй, не устремляй;
Мечтой любви, мечтой прекрасной
Не увлекай, не увлекай!
Однажды счастье в жизни этой
Вкушаем мы, вкушаем мы,
Святым огнем любви согреты,
Оживлены, оживлены.
Но кто её огонь священный
Мог погасить, мог погасить,
Тому уж жизни незабвенной
Не возвратить, не возвратить!
Великолепная Надежда Обухова!
Пётр Петрович Булахов (1822, Москва — 2 декабря 1885, Кусково) — русский композитор,автор множества популярных романсов.
[700x495]
Музыка Я. Пригожего
Слова М. Л.
Вчера я видел вас во сне
И полным счастьем наслаждался.
О, если б можно было мне,
Я никогда б не просыпался.
Доверчиво ко мне на грудь
Головку нежно вы склонили,
Ах, я шептал: "Я вас люблю", -
«Люблю», - вы тихо повторили.
Сегодня вижу наяву
Я в вас, увы, совсем другое.
Нет, я себя не обману
Я своевольною мечтою.
Насмешкой злою взор блестит,
И говор ваш готовит муку,
Как будто хочет подтвердить,
Что этот сон совсем не в руку.
И думал я, что не живу,
Что в рай душа моя стремится.
Увы, не может наяву
Мне этот сон осуществиться.
Ваш взгляд способен ослепить,
Во мне все тёмно и ничтожно.
Зачем же суждено любить,
Чего достигнуть невозможно.
Поет Галина Карева
Исполнение без помощи каких-либо музыкальных инструментов. Только голос.
У каждого народа есть своя культура и свой язык, её характеризующий. Одна из ярких форм выражения народных чувств и ощущений – это песня. Как у всякого человека, так и у каждой песни есть своя история. Конечно же, не имеющие авторства народные песни рождаются или творятся какими-то конкретными личностями. Так и на русской земле, скорее всего, авторы народных песен были не те, чьим ремеслом было сочинять стихи и музыку, а простые граждане.
[686x700]
Песню, оставшуюся в народе на века, мог придумать обычный русский крестьянин или ямщик, мастеровой или служивый, мещанин или дворянин, работник или священник… Неизвестный сочинитель какой-нибудь любимой и популярной в наше время русской народной песни ни заботился, ни помышлял о том, чтобы его имя было увековечено в будущем. Впрочем, душа непризнанного творца, которая давным-давно оказала нам любезную услугу тем, что создала прекрасную народную песню, не беспокоясь об авторском праве, должна, наверное, в компенсацию испытывать необычайное блаженство от того, что многие русские люди поют её и в радости, и в горе многие годы.
Когда я на почте служил ямщиком,
Был молод, имел я силёнку,
И крепко же, братцы, в селенье одном
Любил я в ту пору девчонку.
Сначала не чуял я в девке беду,
Потом задурил не на шутку:
Куда ни поеду, куда ни пойду,
Всё к милой сверну на минутку.
И любо оно, да покоя-то нет,
А сердце болит всё сильнее.
Однажды даёт мне начальник пакет:
«Свези, мол, на почту живее!»
Я принял пакет — и скорей на коня,
И по полю вихрем помчался,
А сердце щемит, да щемит у меня,
Как будто с ней век не видался.
И что за причина, понять не могу,
И ветер так воет тоскливо…
И вдруг — словно замер мой конь на бегу,
И в сторону смотрит пугливо.
Забилося сердце сильней у меня,
И глянул вперед я в тревоге,
Потом соскочил с удалого коня, —
И вижу я труп на дороге.
А снег уж совсем ту находку занёс,
Метель так и пляшет над трупом.
Разрыл я сугроб-то и к месту прирос, —
Мороз заходил под тулупом.
Под снегом-то, братцы, лежала она…
Закрылися карие очи.
Налейте, налейте скорее вина,
Рассказывать больше нет мочи!
Интересное исполнение Вадимом Козиным