[показать]
[показать]Один из старинных способов нанесения вышивки на ткань — барджелло. Она еще носит название флорентийская, пламенная и другие, не менее яркие и образные. Если вы увидите название итальянская, речь идет о той же вышивке. Традиционно bargello используется для формирования объемных орнаментальных рисунков. При этом очертания фигур могут быть как острыми, так и сглаженными до округлостей. Барджелло несколько напоминает распространенную вышивку гладью, хотя предоставляет гораздо меньшую свободу по направлениям и размерам каждого отдельного стежка, зато позволяет гораздо больше играть с цветовыми переливами и формами.
1.
[показать]
Hans Jochem Bakker (Ханс Джохем Баккер) (1948) - голландский художник-самоучка. Родился в артистической семье. Изначально был вдохновлeн и увлечeн мистическим миром Сальвадора Дали.В период 1980 - 1990 годах произошли изменения в творчестве художника. Сюрреалистические работы уступили место картинам наполненными образами.
[показать]
[показать]
Вся тема о вине здесь

Притча про вино
Полезно всё, но знай лишь меру! Дурному следуя примеру, Придётся море пить до дна. Однажды горец посадил Росток, который он нашёл. А чтобы дальше в рост пошел И множество плодов родил, Трудяга, не жалея сил, Ухаживал за тем ростком: Удобрил почву вечерком – Орлиный он помет добыл. Совет давали знатоки: - От барса принеси помет, Тогда он точно зацветет, А воду черпай из реки. | Плоды красивые дала. Добавил он помет осла – Инстинкт невольно подсказал. Кувшин наполнив до горла, Плоды оставил и забыл. Напиток вскоре забродил. Адыг его чуть пригубил, Поднялся дух, как у орла. Вино смакуя целый час, Он в барса превратился в раз. Очередной глоток сгубил – На четвереньки встал осёл. Адыг коварства не учёл, Подняться – не хватило сил. © Copyright: Виталий Шведов, 2015 |

1.
[525x700]

Как легко и просто подарить цветы.
К ним кусочек счастья, лепесток мечты...
Окружить заботой, ароматом чувств...
Ну, добавьте ж ласки и чуть-чуть безумств!
[700x466]
[400x113]
[показать]
[показать]
Victor Dangon (1845-1899)
[показать] Osnaghi, Josefine 1861 Wien - 1939 Wien Stillleben mit japanischen Vasen. Signiert.
[показать] Ernst Czernotzky (Brünn 1869-1939 Wien) Stillleben mit Asiatika, signiert E. Czernotzky
|
[показать]
Он в общем, обычный блудливый кот,
Она — безрассудно-свободная кошка.
Ему бы понять, что она его ждет,
А ей — что он любит, и не понарошку.
Он не аморален, хотя и не свят.
Она не невинна, но не безнадежна.
Ее приручить он, пожалуй бы, рад,
Но в ней много «нет», и совсем мало «можно».

В ней много «не верю» и много «не надо»,
Она дарит ласки, но когти не прячет.
В ней много сомнений, где ложь, а где правда,
Но даже от боли она редко плачет.
В ее безрассудной кошачьей судьбе
Нет ни постоянства, ни веры, ни верности.
Так — все восемь жизней — сама по себе,
Но в этой, последней, ей хочется нежности.

Он с грустью знаком; был с печалью на ты,
Болел от тоски и страдал от предательства,
Он много мудрей, чем другие коты:
Он верит в любовь и готов к обязательствам.
Он мог бы ее научить не бояться,
ему доверять, не противясь опеке,
И, сердце открыв, больше не закрываться,
и знать, что он рядом — сейчас и навеки.
Он кот, каких мало, она это знает,
И он для нее идеально подходит.
И тут бы не спорить… Но так не бывает:
Кошачья любовь вместе с мартом проходит… (Автор?)
Польская художница Elżbieta Brożek

...я снова небо узнавал по цвету близких твоих глаз, и в облаках слова искал, чтоб рассказать тебе о нас.
А в чёрных звёздочках ресниц, и в тонких прочерках бровей сошлись в одно черты Цариц, Принцесс, Инфант и даже Фей.

|
У этой женщины в глазах осенний блюз - Немного грусти под насмешливостью взгляда... В её годах - всё многоцветье листопада, Пьянящее и терпкое на вкус. Всё в этой женщине - неповторимый мир, Задумчивый, глубокий до предела, В нём по своим законам правит королева, Но я бы всё на свете ей простил. Мне с этой женщиной так нравится молчать, Ей чьи-то мысли по глазам читать не ново, |
Чтит по поступкам человека, ценит слово... Но душу любит молча изучать. С ней даже влажность проливных дождей Отнюдь не кажется унылостью безликой, Иду за нею, как Орфей за Эвридикой По золоту осенних нот и дней. Как с этой женщиною тянет говорить! Нет-нет, не глупости - она их не приемлет... В её ладони лучик солнца кошкой дремлет, И как её за это не любить? |
Юрий Егоров (Сказоч-ник)