
Приготовление блинов на Масленицу — настоящий праздник души. У Антона Чехова даже есть произведения, где он со знанием дела описывает этот процесс. Особенно ярко — в рассказе «О бренности»: поджаристые, пористые, пухлые, словно плечо купеческой дочки. Герой на один блин положил поверх икры кусочек семги, на другой — кильку с сардинкой, затем «млея и задыхаясь, свернул оба блина в трубку, с чувством выпил рюмку водки, крякнул, раскрыл рот». Блины, на которые бы смотрели, раскрывши рот, — мечта любой хозяйки.
Петр I отдавал предпочтение нежным и ароматным гречневым блинам с редкой рыбой ряпушкой. Екатерина II хорошо относилась к «икряникам»: их готовили, добавляя в тесто щучью икру. Это придавало блюду особую изысканность. Петр Чайковский был настоящим сладкоежкой, но блинчики любил начиненные грибами. Каждый приезд Ивана Тургенева в родное имение Спасское-Лутовиново сопровождался особым меню и обязательно в нем были блины. В письме Льву Толстому он писал: «Блины были поджаристые, пористые, пухлые…». Хозяин Ясной Поляны понимающе относился к таким описаниям, он и сам любил угоститься «полугречневыми» блинами, приготовленными по рецепту из поваренной книги Софьи Андреевны Толстой.



| Со времени своего появления и до нынешнего дня она является одним из самых популярных произведений, которое многие знаменитые вокалисты с удовольствием включают в свой репертуар. Шуберт написал эту песню на стихи немецкого поэта и музыканта Кристиана Фридриха Даниеля Шубарта (1739-1791). Эта милая простая песенка на самом деле - целая драма на рыбалке | ![]() |
Вид с мыса Четырех скал ошеломительный. Во все стороны огромный океан, до горизонта. Мы видим расположенные в ряд четыре каменных массива. Внизу огромные бирюзовые волны бьются о берег, вскипая и превращаясь в белоснежную пену.

К мысу можно проехать только на проходимом авто. Дальше добираться только пешком. Подъем тяжелый, трудный. Поэтому сюда приходит гораздо меньше людей, хотя мыс действительно величествен и грандиозен.


|
![]() | Пьеса написана в первые 3 месяца 1761 года в Зальцбурге, когда Вольфгангу было 5 лет, и записана рукой его отца Леопольда Моцарта. |
6 февраля 2026 года фронтовику, народному артисту РСФСР Владимиру Заманскому исполняется 100 лет!
Чтобы попасть в труднодоступную бухту Тачингоуза, надо перейти подвесной мост.
Бухта входит в Лазовский заповедник и национальный парк "Зов тигра".
![]() | «В МУЗЫКЕ МОЦАРТА МОЖНО УВИДЕТЬ ВСЮ ВСЕЛЕННУЮ» Альберт Эйнштейн |
Наше хождение по бухтам продолжается. На этот раз едем к бухте Тачингоуза.
Это китайское название, обозначает "Большая зеленая падь". Есть другое, наше название – бухта Проселочная.
На окраине небольшой деревеньки в заросшем парке с буреломом и обмелевшими прудами находятся одинокие руины усадьбы, призрака былых времен.

Дом выстроен на рубеже XVIII-XIX вв. на средства владельца – генерал-лейтенанта Свечина Никанора Михайловича. При нём усадьба достигла своего расцвета. Во второй половине XIX века здание главного дома перестраивалось. Строительство усадьбы приписывают Н.А. Львову.
![]() | Пожалуй, в музыке нет имени, перед которым человечество так благосклонно склонялось, так радовалось и умилялось. Моцарт — символ самой музыки. Борис Асафьев (российский композитор) Не знаю, в самом ли деле ангелы в присутствии Бога играют Баха, но я уверен, что в своем домашнем кругу они играют Моцарта Карл Барт (швейцарский теолог) |
| Михаил Глинка (Россия) Вариации на тему из оперы Моцарта "Волшебная флейта" для фортепиано |
По указанию норвежского правительства части тел складывали в мешки для асфальта, а монументы на кладбищах подрывались. Простые норвежцы были возмущены происходящим не меньше, чем Советский Союз.

Летом 1951 года Норвегия начала одну из самых засекреченных операций в своей истории, известную как операция «Асфальт». В ходе нее останки тысяч советских солдат, захороненных в разных частях страны, были тайно эксгумированы и свезены на одно единственное кладбище на остров в Норвежском море. Что же сподвигло руководство этой скандинавской страны решиться на такой шаг?
![]() | ПЁТР ИЛЬИЧ ЧАЙКОВСКИЙ О МОЦАРТЕ «Слушая его музыку, я как будто совершаю хороший поступок» «Тем, что я посвятил свою жизнь музыке, — я обязан Моцарту» « ...Бах, Гендель, Глюк и Гайдн — «это лучи, утонувшие в солнце — Моцарте» «В Моцарте я люблю всё, ибо мы любим всё в человеке, которого мы любим действительно. Больше всего „Дон-Жуана“, ибо благодаря ему я узнал, что такое музыка» |
10 дел, которые женщина должна сделать в своей жизни:

1. Потерять телефон, кошелек, ключи от машины, билеты на самолет.
«Обличать умеет каждый газетчик, но открыто презирать умел один Салтыков Две трети читателей не любили его, но верили ему все. Никто не сомневался в искренности его презрения».
(А.П.Чехов)
Михаил Евграфович Салтыков родился 15(27)января 1826 года в старинной дворянской семье в имении родителей в селе Спас-Угол Калязинского уездаТверской губернии. Был шестым ребёнком потомственного дворянина и коллежского советника Евграфа Васильевича Салтыкова (1776—1851).Мать писателя, Ольга Михайловна Забелина (1801—1874), была дочерью московского купца Михаила Петровича Забелина (1765—1849) и Марфы Ивановны (1770—1814). В 1830 году она приобрела имение в Угличском уезде Ярославской губернии — часть крупного села Заозерья с 18 окрестными деревнями. Семья приезжала сюда летом на два-три месяца.Первым учителем М. Е. Салтыкова был крепостной его родителей, живописец Павел Соколов; потом с ним занимались старшая сестра, священник соседнего села, гувернантка и студент Московской духовной академии. Десяти лет от роду он поступил в Московский дворянский институт, а два года спустя был переведён, как один из лучших учеников, казеннокоштным воспитанником в Царскосельский лицей. Именно там он и начал свою деятельность писателя.
Воспитанник Царскосельского лицея Миша Салтыков все свободное от занятий время проводил в уединении. Он переводил стихи Байрона, Гейне и Виктора Гюго, сочинял собственные романтические вирши и мечтал стать творческим наследником Пушкина:
Когда печаль моя, как мрачное виденье,
Глубокой думою чело мне осенит,
Прольет мне на душу тяжелое сомненье
И очи ясные слезою омрачит, -
О, не жалей меня: печаль моя уж знает
Темницу грустную и мрачную свою,
Она вселяется обратно в грудь мою
И там в томленье изнывает...
Беспечные богатые однокашники потешались над начинающим стихотворцем, в компании свои не принимали, да и сложно было дружить с вечно унылым и мрачным подростком, имеющим вид, «не выражавший беспечного доверия к начальству, не обещавший в будущем ничего рыцарского…». Преподаватели также не одобряли увлечение мальчика литературой, поэтому Миша прятал свои записи в потаенных уголках, но безуспешно - их находили, а автора примерно наказывали.

В Советском Союзе западные хиты не имели официального широкого хождения. На пластинках выпускались редко и бессистемно, по радио не звучали... Зато отечественные певцы с удовольствием исполняли со сцены и в записи что-нибудь этакое, иностранное, часто в переводе на русский язык. Слушатели могли даже не знать, что любимая мелодия — оттуда.
Валерий Ободзинский отказывался исполнять официоз, за что всегда считался сомнительным и где-то даже неблагонадёжным среди чиновников. В привычную эстрадную среду он вписывался с трудом. В телевизор его старались не пускать, гастролировал певец чаще по периферии, подальше от всевидящего ока цензоров...
Зато успех был грандиозный. Больше никто не умел так воздействовать на публику. Ободзинский обладал уникальным даром превращать зарубежные шлягеры в близкие и понятные своей аудитории музыкальные истории. А заодно разнообразить советский песенный канон новинками из-за рубежа.
Ниже собраны песни Джо Дассена, Карела Готта, Демиса Руссоса, «Битлз» и других артистов, которые обрели новую жизнь с подачи легенды советской сцены.
Итальянцы были в моде задолго до Сан-Ремо 1980-х. В 1967 году Ободзинский перепел песню «Si fa sera», написанную Марчелло Де Мартино и Антонио Амурри. За два года до этого она вышла на пластинке в исполнении восходящей звезды итальянской эстрады Джанни Моранди.
В опере Прокофьева «Любовь к трём апельсинам» разворачивается противостояние Челия и загадочной Фаты Морганы. В «Золотом петушке» Римского-Корсакова появляется таинственный Звездочёт. Нерадивый ученик чародея становится центральным героем одноимённого скерцо Поля Дюка. Эти персонажи, как и многие другие, занимают важное место в мире оперных и симфонических произведений. Симфоническое скерцо композитор написал на сюжет одноименно баллады Гете, в который юный маг оживил метлы, чтобы те таскали за него воду, но как остановить их, когда работа была сделана, не знал. Поль Дюка. Ученик чародея. Уолт Дисней. Фантазия 👇 ♪ ♫♪♪ ♫♪♪ ♫♪ |