Серия сообщений "Цветы":
Часть 1 - Цветы в светографике. Ощущение прекрасного
Часть 2 - Эти слова и цветы - моим дорогим друзьям и читателям
...
Часть 30 - Красочная презентация "Фестиваль цветов в Кордове 2013"
Часть 31 - Вальс хризантем. Презентация
Часть 32 - Розарий парка Доблхоф в Бадене. Австрия
|
[показать] |
Аудио Альбомы предоставил пользователь блога "ПРИВЕТ.RU" под ником СОЛ.
Гриша БОРОДО,
поливалентный Лирический артист,по праву признанo
блестящим исполнителем русского романса. Последний могикан знаменитых русских ресторанов Парижа, где Гриша выступал в репертуаре"Минувших времён".Не превзойденный бас.Выступал с корифеями Русского шансона.
Гриша Бородо родился в 1930 году в Вильно.
В начале войны отца и брата расстреляли. Мать с сыном бежали к партизанам в Белоруссию. Всё детское время она пела ему песни и романсы на русском языке.
После войны Бородо жил в Израиле и Франции.
В Париже учился в русской консерватории имени Рахманинова по классу вокала. Учась в консерватории, зарабатывал пением в русских ресторанах. Работал с семьёй Димитриевичей, Володей Поляковым, Лидой Гулеско, Виктором Новским.
По окончании консерватории выступал во многих странах мира в оперных постановках и концертах.
Певец бывал и в России. В февраль 1997 года по приглашению радиостанцией "Надежда", в 2000 г. состоялся его концерт в ЦДРИ.
Наибольшее же признание Гриша Бородо получил как блестящий исполнитель русского романса и русского шансона.
Увлекаясь русскими поэтами, Бородо сочинил на их стихи многие романсы и песни. Также участвовал в фильмах производства Франции и Германии в качестве композитора.
С раннего детства воспитан в любви к Русской литературе,
поэзии и музыке. Будучи выпускником Русской Консерватории
им.РАХМАНИНОВА в Париже, Гриша выступал
во многих странах мира в Оперных постановках и концертах.
Прогуливаясь по веллийским благотворительным магазинам общественных организаций, где работают в основном пенсионеры,
часто слышала в их исполнении наш любимый романс «Дорогой длинною». Песня воспроизводилась через проигрыватели...
Знакомый мотив напевали мои коллеги на работе...
Однажды я спросила у своей пациентки – почему русская песня так популярна у англичан?
Она удивленно посмотрела на меня и с уверенностью ответила: нет, это очень популярная английская песня!
Давайте вернемся к истоку.
Авторы этого известного романса композитор Борис Иванович Фомин и поэт Константин Николаевич Подревский.
композитор Борис Иванович Фомин
Чарующий голос, полный любви и страдания, передающий сложнейшие переживания просто и непринужденно, звуки гитары нежные и тревожные - приобщают нас к миру гармонии и красоты человеческих чувств.
/Константин Буров/
Вчера я получил " заявку " на романс "Изумруд". Вот эта просьба:
Естественно в инете я ничего не нашел и мне пришлось обратиться к моему другу Ник.М.
Николай москвич, известный коллекционер, лучший знаток эстрады и шансона начала ХХ века и всего, что было выпущено на пластинках. Исследователь творчества всех исполнителей русской эммиграции. И вот его ответ:
[0:46:59] НИК: Задача определения певицы,которую я не смогу прослушать сложная. Эту песню пели многие,но в чисто цыганском исполнении я не знаю. Романс всё-таки салонный. Я Вам посылаю( на мой взгляд лучшие) женские исполнения из своей коллекции . Есть и мужские исполнения(например,Вадима Козина), но вы говорили только о женском исполнении. Могу еще точно сказать,что Тамара Церетели,Кэто Джапаридзе,Ляля Черная,Мария Норовская этот романс не исполняли. Всего доброго Ник.
Изумруд
(Б. Фомин - А. Д'Актиль)
|
Юлия Запольская (1919-1964) - актриса и певица, автор текстов нескольких советских песен 40-х годов. Во время войны она познакомилась с Томасом Уитни, атташе американского посольства в СССР. После окончания войны Уитни остался в Москве в качестве корреспондента, в основном для того, чтобы остаться с Юлией. После смерти Сталина в 1953-м они смогли уехать в США, где Юлия записала серию пластинок русских песен.
Петровых Мария Сергеевна
(1908 - 1979)
|
|
|
|
Ведущие – Святослав Бэлза и Мария Максакова.
…Есть два самых известных русских любовных стихотворения, ставшие классическими романсами. Первое, полное мужского благодарного великодушия по отношению к ушедшей любимой женщине, принадлежит, конечно, Пушкину – «Я вас любил: любовь еще, быть может». Зато второе написано на закате жизни маленьким седым стариком с острыми внимательными глазами – Федором Ивановичем Тютчевым: «Я встретил вас – и все былое» (1870). Вместо заглавия – загадочные буквы «К.Б.».
[798x]
Я встретил вас - и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло...
Мария Ольшанская
«Снился мне сад…»
Загадки романса
Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы гуляли вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.
Листьев ли шепот иль сердца порывы
Чуткой душою я жадно ловлю.
Взоры глубоки, уста молчаливы,
Милый, о милый, люблю.
Тени ночные плывут на просторе,
Счастье и радость разлиты кругом,
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.