1. До наших дней еврейская традиция дошла в том виде, как она сохранялась в южном, Иудейском царстве. Этот факт затемнен тем обстоятельством, что в Библию включена подробная история северных племен. В целях ясности изложения лучше вначале проследить до конца скудную историю так называемого Израильского царства, прежде чем вернуться в главное русло еврейской истории.
По контрасту с относительным спокойствием в Иудейском царстве, где династия Давида завоевала прочную популярность в народе. Израильское царство находилось в состоянии постоянных волнений. Его раздирала вечная вражда между племенами. Каждый удачливый полководец становился угрозой прочности трона. За два века существования северного царства там сменилось девятнадцать правителей (вдвое больше, чем в южной части страны). Многие царствовали всего 1-2 года, некоторые-несколько месяцев, а один - только семь дней. По крайней мере половина этих царей умерла насильственной смертью, чаще всего от рук преемников. В редких случаях правителю наследовал его сын. Лишь две династии продержались несколько поколений.
I. В начале XII века до н. э. какой-то местный переворот (возможно - жажда наживы) вызвал крупную миграцию населения с Крита и с побережья Малой Азии на юг. Переселившиеся филистимляне или "морские народы" оказались на богатой прибрежной равнине к северу от Синая. Здесь они обосновались без особого труда. В руках конфедерации пяти их городов-государств, каждым из которых правил собственный тиран-"серен", оказался главный путь из Азии в Африку. Филистимляне произвели такое большое впечатление на античный мир, что всю страну стали называть по их имени Палестиной.
I. В XVI веке до христианской эры земля, которую мы теперь зовем Палестиной-плодородная полоса между Средиземным морем и Аравийской пустыней, - была населена племенами различных рас. Здесь еще были остатки примитивных "неолитических" пещерных жителей, чей гигантский рост позднее вошел в пословицу. Они были вытеснены семитским народом, известным под именем амореев, который незадолго до того вышел из Аравийских степей и, оставив кочевую жизнь, осел на землю. В низменных районах на севере, главным образом вдоль берега моря за горой Кармел, жил торговый народ хананеи, от имени которого страна получила название (Земля Ханаана, как ее обычно называли).
Персидские евреи — этнолингвистическая группа евреев. Термин «персидские евреи» употребляется для обозначения большей части еврейской общины Ирана, говорящей (как и евреи Афганистана, Средней Азии и горские евреи Восточного Кавказа) на еврейско-иранских языках (в отличие от проживавших в Иране курдистанских евреев, сохранивших в обиходе еврейско-арамейские языки, а также миандоабский еврейский говор тюркского языка).
На фото: Кир II Великий даёт еврейским паломникам разрешение вернуться и выстроить заново Иерусалим.
Терминология
Расширительно термин «персидские евреи» часто применяется также к афганским и бухарским евреям, так как до начала XVI в. евреи Ирана, Средней Азии и Афганистана представляли собой фактически единую общину. Распадение этой большой общины в начале XVI в. на общину иранских евреев и общину евреев Средней Азии и Афганистана с делением последней во второй половине XVIII в. на отдельные общины афганских и бухарских евреев связано с рядом политических событий, ослабивших контакты между евреями, жившими в соответствующих регионах.
[показать]
[показать]
В издательстве «Мосты культуры/Гешарим» готовится к изданию книга Феликса Канделя «Поиски пропавших колен Израиля». Уже более двух с половиной тысяч лет, с тех пор, как 10 из 12 колен Израилевых были уведены в плен ассирийским царем Саргоном II (VIII век до н. э.), судьба потерянных колен является загадкой. Вокруг тайны их исчезновения сложилось множество легенд, ее безуспешно пытались разгадать теологи и ученые, на ней спекулировали авантюристы самого различного толка.
Автор включил в свое повествование не только исторические сведения, но и предания разных веков, предсказания пророков и толкования мудрецов Израиля, фантазии мечтателей, измышления авантюристов, еврейские пословицы и афоризмы.
Мы предлагаем вниманию читателя фрагменты будущей книги.
«Да будут слова эти, которые я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем... И напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих» (Дварим 6:9).
На правом косяке двери есть прямоугольный предмет. Это мезуза — знак еврейского дома. Тора предписывает прикреплять мезузу на косяке каждой двери жилища еврея, а также на воротах, ведущих во двор с улицы.
В 2008 г. в рамках празднования 60-летия со дня провозглашения независимости Государства Израиль национальной птицей Израиля избран удод.
В религиозных кругах Израиля отметили, что причиной столь высокой популярности птицы стал хохолок. По мнению некоторых израильтян, он напоминает головной убор, который удод носит не снимая, точно так же и верующие евреи постоянно носят кипы.
Удод — птица необычная. Об удодах говорят, как о птице, которая как никто умеет заботиться о своих родителях, говоря им: «Как вы нас растили, когда мы были маленькими, и до своей старости заботились о нас и кормили, так и мы с вами поступим так же». Птенцы удода вырывают у престарелых родителей старые перья и облизывают их мутные глаза до тех пор, пока они снова не станут молодыми.
[324x256]Если ты не боишься увидеть свои проблемы и если ты не боишься призвать на помощь Бога, то знай: скоро Его радость станет твоей. Это один из главных смыслов праздника Пурим.
Четыре основных мицвот (заповеди) праздника Пурим:
- радоваться, веселиться, устраивать застолья;
- читать Мегилат Эстер (книгу Есфирь);
- раздавать подарки и еду друзьям;
- помогать нуждающимся (самые разнообразные виды помощи), и жертвовать на Божье дело.
Традиции, основные молитвы Йом Кипура admin | Еврейские праздники и даты, Публикации
[313x240]Еще первого дня тишрея, на Рош-га-Шана, евреи начинают приветствовать друг друга словами: «Лешана това тикитейву!» («Пусть вас запишут на хороший год»). Еврейский фольклор считает, что Бог заносит в «Книгу жизни» имена тех, кто проживет этот год. Конечно, они не верят в буквальную «Книгу жизни» – памяти Бога более чем достаточно, чтобы запомнить судьбу каждого, Ему нет нужды записывать.
admin | Еврейские праздники и даты, Публикации |
[339x189] Сукот – последний из еврейских праздников; он связан с окончанием сельскохозяйственных работ. Это – праздник выхода из своих убежищ, из привычного времяпрепровождения – навстречу Господу, в незащищенные места, под открытое небо. Это – семь дней остановки (Пс.,45:11), с красивыми, полными глубокого смысла традициями; с веселием, радостью и благодарением Тому, Кто есть истинная защита и покров для Своего народа (Пс.,31:7).
[351x212]
[показать]В преддверии праздника Песах предлагаем Вашему вниманию выдержку из книги Бориса Грисенко «ПЕСАХ. Исход Божьего народа из рабства для вхождения в призвание». Напомним, что в этом году праздник Песах начинается вечером 25 марта (14 Нисана), первый день Песаха – 26 марта (15 Нисана). Он длится семь дней и заканчивается 1 апреля (21 Нисана).
В книге Левит о празднике Песах сказано: «В первый месяц (Нисан), в четырнадцатый день месяца, вечером Пасха Господня; И в пятнадцатый день того же месяца праздник мацы (праздник опресноков) Господу; семь дней ешьте мацу (опресноки)». Левит 23:5,6
Давным-давно все евреи жили в Израиле. Но однажды им пришлось уйти оттуда. Очень долго у евреев не было своей страны. Они верили, что когда-нибудь они смогут вернуться в Израиль, и у них будет своя страна, свой дом. Каждый день, когда они молились, они вспоминали Израиль и его главный город – Иерусалим.
[показать] Однажды еврей, которого звали Теодор Герцль , предложил всему еврейскому народу вернуться в Израиль и снова создать еврейскую страну. Люди, которые хотели жить в Израиле, называли себя сионисты. Со всех концов света евреи начали возвращаться в Израиль и строить там свои поселения.
[показать]
Разговор о еврейском понимании брака стоит начать с обычая заключать его под специальным навесом — хупой, чем-то вроде маленькой беседки. Многие даже считают, что слово «хупа» является синонимом слова «свадьба». Однако это не совсем так. Например, говорят наши мудрецы (В. Талмуд, трактат Бава Батра 75а), что «в будущем сделает Всевышний 7 хупот каждому праведнику», а у первого человека Адама, в Раю, было 10 хупот. Видно, что речь идёт не о свадьбах, а о том, на что намекает русское слово «венчание», происходящее от слова «венец», корона [1]. Хупа является символом славы и величия того, кто стоит под ней.
Точная и детальная передача Торы из поколения в поколение — одно из главнейших достижений еврейской традиции. Однако так ли корректен текст Торы, как мы привыкли считать?
[показать]
Известно, что Всевышний по буквам продиктовал Тору Моше. Вот что говорит нам Мидраш (Дварим Раба, 9:4):
Перед смертью Моше записал тринадцать Свитков Торы. Двенадцать из них были распределены между двенадцатью племенами.
Тринадцатый (вместе со Скрижалями) — помещен в Ковчег Завета. Если кто-нибудь попытался бы изменить текст Торы, Свиток из Ковчега Завета явился бы свидетельством против него. А если была бы совершена попытка фальсифицировать текст тринадцатого Свитка, остальные двенадцать копий тут же выявили бы любое несоответствие.
Каким же образом осуществлялась проверка новых свитков?
Священный Храм Иерусалима располагал «контрольным экземпляром», с которым и сверяли все остальные свитки. После разрушения Второго Храма в 70 году н.э. наши Учителя периодически осуществляли глобальные проверки — с целью выявления и уничтожения возможных ошибок, вкравшихся в тексты в процессе переписывания.
Софер стам (софер или сойфер), или переписчик свитков — еврейская религиозная специальность по написанию свитков Торы, пергаментов для тфилин и мезуз, свитков Эстер и других книг Танаха. Иногда тот же метод письма используется также при написании различных каббалистических талисманов («камеот»).
СТаМ — это аббревиатура на иврите — свитки Торы, тфилин и мезузот.
[показать]
Стам пишут особым шрифтом, называемым «ашурит» — «ассирийский» шрифт. На самом деле, шрифт этот использовался для написания Стам во все времена, но к моменту Вавилонского изгнания он стал забываться среди евреев, которые для будничных целей пользовались другим шрифтом. По этому пророки Эзра и Нехемья (Ездра и Неемия) установили по возвращении из Вавилонского изгнания правила написания этого шрифта. По этому шрифт и назван Ассирийским — в честь вернувшихся из Ассирии. Пророки Эзра и Нехемья в еврейской традиции называются также Писцами (а-Софер).
Написание свитков и пергаментов требует специальной техники, знания законов написания букв, особой сосредоточенности. От софера требуется особая богобоязненность и честность, тщательное выполнение заповедей Торы.
Тфилин (букв. «охранные амулеты», откуда происходит русское название «филактерии»; аналогично и в других европейских языках) — две маленькие коробочки (батим, букв. `домики`) из выкрашенной чёрной краской кожи кошерных животных, содержащие написанные на пергаменте отрывки (паршийот) из Торы.
При помощи продетых через основания этих коробочек чёрных кожаных ремешков тфилин накладывают и укрепляют одну на обнажённой левой руке («против сердца» — на бицепс, немного повернув его в сторону тела), вторую — над линией волос, между глаз.
Источником заповеди накладывания тфилин являются следующие четыре отрывка из Пятикнижия:
И объяви в день тот сыну твоему, говоря: это ради того, что Господь сделал со мною, когда я вышел из Египта. 9 И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы закон Господень был в устах твоих, ибо рукою крепкою вывел тебя Господь из Египта.(Исх.13:8–9)
И когда после спросит тебя сын твой, говоря: что это? то скажи ему: рукою крепкою вывел нас Господь из Египта, из дома рабства; ибо когда фараон упорствовал отпустить нас, Господь умертвил всех первенцев в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца из скота, — посему я приношу в жертву Господу все, разверзающее ложесна, мужеского пола, а всякого первенца [из] сынов моих выкупаю; и да будет это знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Господь вывел нас из Египта.(Исх.13:14–16)