
Мы женимся, разводимся, простите,
Но все равно мы дети - мы на елку.
И мы летим за праздничной добавкой
Добавьте нам хоть Старый Новый год!
Он старый, старый, он совсем уже не новый,
На нем уже пылали эти свечи,
На них уже сверкали эти слезы,
Однажды утром эти гости разошлись.
Но мы летим опять на это пламя,
Но втайне мы надеемся на чудо
На эту самую желанную добавку,
Добавьте нам хоть Старый Новый год!
[показать]Мир пучеглазый, извини... Опять курю и мысли все вразброд... Опять уже, который год Ее прошу - меня прими Таким, как есть.... Изъянов всех не счесть. Ну, что поделать?.. Разные мы люди... Но, плавно яблоком на блюде Кружит ее любови месть. И души студит... у обоих. Опять курю...от мыслей коих Бежать хочу... но не предать! А мысль: ... разок ее бы увидать... © Copyright: Безуглая Вера, 2017 Свидетельство о публикации №117011010748 [показать] |
|
|
|
|
Ко мне в Нью-Йорк приехал в гости из Израиля брат со своей семьей. Мама решила показать детям, как празднуют Рождество в Америке. У нас уже сложилась традиция посещать центр города и разглядывать витрины, которые в эти дни представляют собой сказочную зимнюю страну, где живут двигающиеся, как живые, фигурки рождественских героев.
Мой брат был раввин, беспокоило, какой будет реакция его пятилетнего сынишки на рождественскую перегрузку. Он попытался объяснить ребенку, что мы, евреи, не празднуем Рождество.
- Это превосходный праздник, - говорил он, - но не еврейский. Христианский религиозный праздник. У нас, евреев, нет праздника Рождества, у нас есть праздник Ханука, который отмечается примерно в то же время.
- Все дети в магазине ждут толстого мужчину в красном костюме, - говорил он. - Они будут забираться на него, говорить ему о своих пожеланиях, подарках, которые хотели бы получить, фотографироваться с ним. Санта Клаус как бы сказочный персонаж, но он - рождественский персонаж. Мы можем наблюдать за ним, но не должны принимать от него подарков.
- Где же он все-таки живет? В магазине или в книжке? - интересовался мальчик.
- Он перемещается по кругу, - последовал ответ.
[240x106]
Итак, моего маленького племянника отлично "подковали". Отправляясь в центральные магазины, он твердо знал, что Санта Клаус не для него.
Естественно, дети там стояли в длинной очереди, чтобы посидеть на коленях у Санта Клауса. Наш мальчик, и не помышляя становиться в эту очередь, не мог противиться желанию хотя бы понаблюдать за происходящим. Словно скользя, он делал шаг за шагом и незаметно для себя приближался к другим детям, не имея, однако, намерения присоединиться к ним.
Но Санта-Клаус обратил внимание на одинокого ребенка, движущегося по течению в магазине. Возможно, он заметил желание в его глазах и, не исключено, разглядел кипу на его головке. Скоро он помахал ему рукой и спросил:
- Почему ты не в очереди, малыш? Тебе не хочется посидеть на коленях у Санта-Клауса?
- Мы - евреи, - пояснил мальчик.
- Я вижу.
Племянник подошел ближе и продолжил:
- Мы не празднуем Рождество. У нас Ханука. Это не то же самое, но примерно в то же время.
- Откуда ты? - спросил Санта-Клаус.
- Из Израиля.
Тут Санта-Клаус заговорил… на иврите. Выяснилось, что он недавно вернулся из Иерусалима, где два года учился в иешиве. Конечно, учителя молодого человека не были бы в восторге от его костюма и занятия, но он очень нуждался в деньгах, а это была единственная работа, которую ему, толстяку, удалось получить. И к тому же, веселая.
Не знаю, что подумали другие дети о мальчике, который по приглашению самого Санта-Клауса нарушил очередь и на непонятном языке минут пятнадцать разговаривал с ним.
Сам он по дороге домой был крайне возбужден и торопился встретиться с отцом. С порога он закричал:
- Папа! Папа! Ты можешь больше не волноваться! Санта Клаус - еврей!!!
Автор не указан.
|
Сижу, мечтаю о Париже,
а к горлу подступает ком.
Эх ... был бы он немного ближе
дошла б до Франции пешком.
В один из вечеров осени 1905 года московский агроном Леонид Карлович Бекман сидел у рояля в своей гостиной в доме № 5 по Малому Патриаршему переулку с дочкой на коленях. Леонид Карлович хоть и был агрономом, но сердце его принадлежало музыке (он пел в университетском хоре, играл на рояле). А когда пришла пора создавать семью, Леонид Карлович остановил свой выбор на Елене Александровне Щербине, выпускнице Московской консерватории. В тот достопамятный осенний вечер, о котором шла речь в начале, Леонид Карлович подсел к роялю, дабы развлечь старшую дочку - двухлетнюю Веру. Любящий отец потянул к себе журнал "Малютка", оказавшийся на рояле: он решил найти там какой-нибудь милый стишок, дабы пропеть его Верочке. Номер журнала был ровесник Веры - за 1903 год. Леонид Карлович сразу обратил внимание на чудесное стихотворение "Ёлка", подписанное "А. Э"... Стихотворение было длинновато для детской песенки, и Леонид Карлович решил подобрать мелодию лишь к средней части, начинавшейся со слов "В лесу родилась ёлочка". Услышав импровизированную игру мужа, Елена Александровна восхитилась мелодией и решила, что её непременно надо записать.
Получившаяся песня вошла в сборник "Вероничкины песни". В качестве композитора значился Леонид Карлович Бекман, про стихи указывалось "Слова заимствованы". Так кто же был этот загадочный "А. Э", написавший стихотворение "Ёлка".
Автор нашёлся спустя 15 лет. В 1921 году скромная библиотекарша Раиса Адамовна Кудашева ехала в поезде и услышала как маленькая девочка поёт песенку "В лесу родилась ёлочка". Женщина вздрогнула, узнав свои стихи. Раиса Адамовна принадлежала к старинному литовскому роду, однако когда она окончила гимназию, семья обеднела. И девушка, обладая литературным талантом, пошла гувернанткой в дом князя Кудашева. И вскором времени стала княгиней Кудашевой. Почти все её произведения были адресованы детям - стихи, рассказы, сказки. Свои стихотворения княгиня Кудашева публиковала под псевдонимом - "А. Эр", "Р. К." и "А. Э". Она объясняла это своей застенчивостью. Любимый супруг умер, грянула революция, Раиса лишилась и состояния, и княжеского титула (опасное дело - оставататься в стране Советов княгиней), вынуждена была зарабатываь на хлеб, работая библиотекарем. Так бы и канули... милые произведения Раисы Адамовны Кудашевой, если бы не песенка "В лесу родилась ёлочка". Сегодня песенка "В лесу родилась ёлочка" переведена на многие языки - английский, немецкий, финский, греческий, азербайджанский, латышский, украинский
[500x440]
Не все знают, что автора «Эммануэль», эротической книги номер один в семидесятых, на самом деле звали Марайя Бибид.
Она была родом из знатной тайской семьи. С детства её готовили к роли наложницы наследного принца
. Когда девушке исполнилось шестнадцать лет, она была представлена его высочеству и… не возбудила наследника престола.
Но традиция требовала хорошо пристроить несостоявшуюся наложницу, поэтому принц не нашел ничего лучшего, как подарить её своему школьному товарищу — французскому дипломату и графу Луи-Жаку Ролле-Андриану.
Граф, надо признать, оказался джентльменом: немедленно женился на «подарке» и ввел юную супругу в высший свет. Брак оказался на удивление счастливым: Марайя родила двух дочерей и спустя десять лет вернулась на родину в качестве супруги французского посла. Но жизнь посольской жены со всеми её условностями утомляла, и в свободное время графиня принялась писать книгу об эротических приключениях молодой француженки в Бангкоке.
В 1959 году муж Марайи был отозван из Таиланда, и у семьи появились финансовые проблемы. Вот тогда Марайя решила издать свою «Эммануэль». Лишь много лет спустя станет известно, что за публикацией стоял все-таки её муж. Именно стараниями графа-эротомана почти невинный дневник его жены превратился в очень пикантную историю, которая мгновенно стала бестселлером
[239x300]
Экранизация «Эммануэль» вышла во французский прокат весной 1974 года, в разгар кампании за пост президента, которую вел Жискар д’Эстен. Советники сделали ставку на роман с исполнительницей главной роли Сильвией Кристель как свидетельство его мужской мощи. Накануне второго тура выборов на Елисейских полях появился огромный плакат полуголой голландки, якобы рекламирующей «Эммануэль», а на самом деле — правого кандидата. Д’Эстен был избран президентом, а Сильвия стала его неофициальной супругой. И когда в
Серия сообщений "К Новому году":
Часть 1 - Красивые надписи 2014
Часть 2 - Очень красивый исполнитель желаний.
...
Часть 43 - Красивые поздравление с НОВЫМ ГОДОМ.
Часть 44 - Сайты для создания новогодних фото
Часть 45 - Огромная коллекция сайтов для Нового года и не только...
Сегодня Новый год – это ставший уже анекдотом салат «Оливье» (кстати, с настоящим «Оливье» имеющий мало общего), разгуляй до утра с неизменной головной болью на следующий день – вернее, вечер, канонады из пиротехники… Елки ставятся в городах чуть не в первых числах ноября, и тогда же повсеместно в изобилии появляется очередной «символ года» – уродливое животное, обрастающее тут же своей сомнительной мифологией. К Рождеству, которое по календарному казусу оказалось посленовогодним праздником, все подарки подарены, разносолы съедены, елки осыпались…
А как традиционно в России праздновали Рождество Христово – главный зимний праздник – и Новый год? Об этом нам напоминает статья из журнала «Живая история» (2015. № 7), выпускаемого Музеем современной истории России.