Русский художник-пейзажист, который в своих работах объединил эпический пейзаж с жанровой картиной.
[300x427]
Михаил Константинович Клодт
Владимир Маяковский.
Скрипка и немножко нервно
Художник Выстропов Андрей Петрович
Скрипка и немножко нервно
Скрипка издергалась, упрашивая,
и вдруг разревелась
так по-детски,
что барабан не выдержал:
«Хорошо, Хорошо, Хорошо!»
Зарубежная поэзия:
Марта Фокс
[показать]Художник Lee Lufkin Kaula (1865 – 1957)
Как это будет
Как это будет, когда не станет меня,
кто свернёт шторы, кто кому помашет,
кто утром взглянет на картины,
кто выпьет кофе и проглотит таблетку,
кто сделает яичницу, выйдет на балкон.
Как это будет, когда не станет меня,
кто будет поливать цветы и заводить часы,
читать вслух книжку,
очиситит ящики, пахнущие лавандой.
Кто это всё приберёт, откупорит,
проветрит, развесит,
что поломано, соберёт,
сбережёт?
Перевод Льва Бондаревского
Канадский художник Габриэль Контант
[показать]
Габриэль Контант родился в Джолиетте, Квебек, 4 января 1931 года. Он изучал искусство в Школе изящных искусств Монреаля с 1947 по 1953 год, в том числе два года рисовал у Стэнли Косгроува. По окончании университета он получил премию от кафедры, премию посла Франции и премию министерства.
Вернисаж одной картины:
Валентин Серов.
Портрет Зинаиды Якунчиковой-Мориц. 1892 г.

Валентин Серов. Портрет Зинаиды Якунчиковой-Мориц. 1892 г. Третьяковская галерея
Воспоминания: Георгий Адамович.
Из книги "Одиночество и свобода".
Вячеслав Иванов
В. И. Иванов. Италия, 1930-е годы
"Кто хоть раз видел Вячеслава ИВАНОВА, а в особенности тот, кому случалось бывать на литературных собраниях с его участием, едва ли когда-нибудь его забудет.
У Вячеслава Иванова ни пафоса, ни огня не было. Он не увлекал, а скорее очаровывал, как вкрадчивый, мудрый, тихий волшебник, знающий, что тем, кто раз подпал под его обаяние, от него не уйти. Для двух или трех поколений поэтов он был учителем чуть ли не с большой буквы.
Правда, "мэтром" долгое время считался и Брюсов, но скорее в формальном смысле, чем в каком-либо другом, более глубоком: скудость брюсовского опыта и его литературных наставлений становилась мало-помалу ясна всякому, кто не был от природы слеп. Да и мираж брюсовского формального совершенства рассеивался при внимательном в него вглядывании.
Позднее — и, в частности, поэтами петербургскими — "мэтром" был провозглашен Гумилев. Но даже и самые ревностные сторонники Брюсова и Гумилева чувствовали, что в сравнении с Вячеславом Ивановым и тот и другой — сущие дети. Дело было не в истолковании поэзии, в себе замкнутой, не в способности проанализировать новое стихотворение и дать его разбор — хотя и в этой области у Вячеслава Иванова вряд ли нашлись бы соперники! — а в общем кругозоре, в подъеме и полете мысли, в понимании, что поэзии, в себе замкнутой, ничем, кроме себя, не занятой, нет, что всё со всем связано и что поэт только тогда поэт, когда он это сознает и чувствует..."
Американское искусство:
Фредерик Карл Фриске (или Фридрих Фрисеке, 1874-1939)
Фредерик Карл Фриске (иногда его имя переводят на русский как Фридрих Фрисеке), 1874-1939 – американский художник-импрессионист, который большую часть своей жизни прожил во Франции.

Фредерик Карл Фриске. Золотой медальон, 1916

Фредерик Карл Фриске. Корзинка с цветами, 1913-1917
[300x427]Михаил Константинович Клодт
![]() Российский художник Алексей Аникин родился 29 марта 1968 года в городе Дзержинске Нижегородской области. В детстве Алексей занимался в местной художественной школе. Затем принял решение посвятить искусству живописи свою жизнь, окончив Суздальское художественное училище. С 1991 года Алексей Аникин – постоянный участник художественных выставок в Москве, Нижнем Новгороде, Дзержинске. Сторона моя родная – реки, нивы и поля. Ближе нет на свете края, чем отцовская земля. Васильковое раздолье и дубравы меж хлебов, Ягод дикое приволье манит в глубь твоих лесов. Белоствольные берёзы смотрят в зеркало прудов, И грохочут летом грозы над прохладою садов. Жизнь течёт здесь равномерно, как родничная струя. Я люблю свой край безмерно – это ж Родина моя! © Николай Казаков Свидетельство о публикации: izba-2018-2414610 |



Ирисовая свежесть лета
И краски яркие цветов...
Есть такая красивая древняя легенда об ирисах. Однажды радуга, прежде чем исчезнуть, рассыпалась на части. Чудесные осколки радуги упали на землю и проросли очаровательные цветы. Рассыпалась радуга на мелкие осколки - вот и зацвели ирисы. А в другой легенде - поморской - говорится, что проросли ирисы из слез рыбачки, которая часто оплакивала разлуки с мужем. Но как бы там ни было, каждую весну расцветают ирисы и украшают нашу планету.


* * *
Ирисовая свежесть лета
И краски яркие цветов
Воспоминаньем шлют приветы,
Зовут в тенистый сон садов...
Памятник Анне Ахматовой по эскизу Модильяни
В Москве, на улице Большая Ордынка, во дворе жилого дома №17 установлен памятник Анне Ахматовой, созданный по знаменитому эскизу Модильяни. Памятник, к сожалению, разглядеть непросто, так как двор закрыт и охраняем.
Эскиз Модильяни для Анны Ахматовой
Поэзия серебряного века:
Борис Леонидович Пастернак

Сергей Виноградов. "В доме"
Июль
По дому бродит привиденье.
Весь день шаги над головой.
На чердаке мелькают тени.
По дому бродит домовой.
Везде болтается некстати,
Мешается во все дела,
В халате крадется к кровати,
Срывает скатерть со стола.
ЖЗЛ: Камилла Донсье -
женщина, благодаря которой Клод Моне добился успехов
В 1866 году молодой Клод Моне рисует свою любимую Камиллу Донсье и называет работу «Камилла», или «Женщина в зелёном платье». Искусствоведы твердят, что работа была написана за пару дней. Столь скоротечный шедевр получил немало восторженных откликов и сравнений с работами известных мастеров.
Импрессионизм:
Клод Моне. "Тополя"

"Тополя", 1889
Клод Моне – это знаменитый французский художник-импрессионист. Главной целью художников этого направления было такое изображение окружающего мира, которое бы вызвало положительные эмоции у тех, кто будет рассматривать картину. Моне, как представителю импрессионистов, это удавалось как нельзя лучше.
Вот картина «Тополя». На первый взгляд – это обычные тополя, но ведь, сколько в них всего необычного и неповторимого!
ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ ЛИРИКИ: Джордж Гордон Байрон
[показать]
Подражание Катуллу
О, только б огонь этих глаз целовать
Я тысячи раз не устал бы желать.
Всегда погружать мои губы в их свет -
В одном поцелуе прошло бы сто лет.
Натюрморт:
Датский художник Йенсен Йохан Лоренц (Johan Laurentz Jensen)
8 марта 1800 г. — 26 марта 1856 г.

"Белая и фиолетовая сирень". (White and violet lilac). Дерево, масло. Частная коллекция.
Йенсен Йохан Лоренц (Johan Laurentz Jensen) — датский художник, который специализировался на цветочной живописи.
Взяв за отправную точку голландскую цветочную живопись XVII века, Йенсен Йохан Лоренц возродил это искусство в Дании. Его цветочные композиции часто имели не только декоративное, но и символическое значение. Датские растения на его полотнах часто сопровождались экзотическими цветами и фруктами, иногда даже птицами. Он также стал главным художником на датском фарфоровом заводе.
Поэзия ХХ века:
Рахиль Баумволь (1914-2000)

* * *
Мы растеряли всех своих друзей.
Нас не зовут и к нам не ходят в гости.
Одни вдали, другие на погосте,
А третьи сделались от жизни злей.