• Авторизация


Лебеди. Для уюта в доме 21-07-2015 19:28

Это цитата сообщения eleilla Оригинальное сообщение

Лебеди. Для уюта в доме.

Лебеди. Для уюта в доме.
 

1.
[493x700]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Подборка красивейших салфеток - схемы вязания. 21-07-2015 19:19

Это цитата сообщения eleilla Оригинальное сообщение

Подборка красивейших салфеток - схемы вязания.


Подборка красивейших салфеток, а также филейная наволочка, кайма и бордюр.

1.
[515x700]

2.
[517x700]

3.
[513x700]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

ДАМЫ В КИМОНО. 20-07-2015 22:40

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

ШИНУАЗРИ (ЧАСТЬ 9 - ДАМЫ В КИМОНО. ПОКЛОНЕНИЕ ВОСТОКУ)

Представляю новую подборку картин, на которых изображены европейские (и не только!) дамы в национальной одежде Японии. Но для начала поговорим немного о самом кимоно и заодно полюбуемся кимоно на картинах известных (и не очень!) художников.

[показать]

James Tissot (French, 1836-1902) Young Lady holding Japanese Objects (Девушка, держащая японские предметы). 1865 г.

Кимоно — традиционная одежда в Японии. С середины 19 века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша). С кимоно связан японский праздник «сити-го-сан».


СМОТРЕТЬ ДАЛЬШЕ. В ГАЛЕРЕЕ ЕЩЕ 23 КАРТИНЫ.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ШИНУАЗРИ (ЧАСТЬ 21 - ДЕТИ С ЯПОНСКИМИ КУКЛАМИ) 19-07-2015 11:57

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

ШИНУАЗРИ (ЧАСТЬ 21 - ДЕТИ С ЯПОНСКИМИ КУКЛАМИ)

Практически с самого начала ведения дневника с подачи своих ПЧ я завел серию под названием
«Шинуазри». Это слово, которое на французском произносится еще и как «шинуазери́» (chinoiserie) переводится дословно, как «китайщина», но оно объединило в себе увлечение европейцами всего не только китайского, но и японского. Шинуазри означает целое художественное направление (его еще называют одним из видов ориентализма, но дальневосточного), в основе которого лежит использование мотивов и стилистических приемов в европейском искусстве как китайского, так и японского средневекового искусства. Шинуазри - это мода зрелого барокко, возникшая в конце 17 века, которая оказала влияние на орнаментику рококо, например, в прикладном искусстве и декоративной живописи. И с каждым десятилетием мода на предметы шинуазри становилась все больше. Живописцы уже XIX века черпали в японско-китайском искусстве вдохновение для своих работ.
Всеволод Крестовский в романе «В дальних водах и странах» (1882) писал: «Индийские и китайские шелковые ткани, японские вазы и бронзы, фарфоровая расписная посуда, фаянсовые блюда и тарелки, игрушки точеные из слоновой кости, причудливые веера и фонари, акварели на шелку и на рисовой бумаге, ажурно-резная и инкрустированная мебель из черного дерева, экраны, этажерки, шкафчики, фарфоровые табуреты в виде бочонков, модели джонок и пагод из кости, деревянные, бронзовые и фарфоровые куклы и бурханы (идолы) и тысячи иных вещей и безделушек, все эти «chinoiseries» блещут на виду разноцветными яркими красками, серебром и позолотой». Даже в этом списке писатель упоминает игрушки, без которых детям – никак!
В моей серии «Шинуазри» давным-давно был пост-цитата о японских куклах на картинах европейских художников. Григорий Данилевский в книге «Жизнь через сто лет» отмечал: «Везде всё отзывалось китайщиной, и это очень шло французам, как известно, и в былое время бывшим великими охотниками до разных chinoisries». Как пишут историки, «золотой век кукол», как игрушек для «юных мам» пришелся на середину XIX века, когда знаменитый кукольный фабрикант Пьер-Франсуа Жумо (Pierre-François Jumeau, 1811-1895) на международной выставке в Лондоне в 1851 году увидел куклу-девочку из Японии с фарфоровой головой и сгибающимися руками и ногами. Так был сделан «прорыв» в кукольной индустрии Европы. Отмечу, что классические японские куклы, которые называются «нингё» – это целая культура, которая существует в Японии уже много веков. Два иероглифа, которыми пишут слово «кукла», имеют значения «человек» и «форма». Многие из кукол предназначены не для игры, а для созерцания, они связаны с различными праздниками и обычаями и, в основном, изображают императорский двор, самураев и знатных дам, сказочных персонажей, богов и демонов.

[показать] [показать] [показать]

В самой Японии с середины XVIII века огромную популярность имели куклы-дети, которых называли «ихимацу нингё» (ichimatsu ningyo) по имени известного актера театра Кабуки. Эти куклы были легкими, с мягким телом, лицом, сделанным из папье-маше, бамбука, воска или дерева, в национальной одежде. С 1870-х годов японцы начали экспортировать этих кукол в Америку и Европу. Они пользовались огромной популярностью у детей и их родителей (поскольку были дешевле европейских кукол с фарфоровыми лицами и в богатых нарядах. Популярность и доступность «japanese doll», наверное, и стала причиной, почему эти куклы появлялись на картинах художников, причем, не только в жанровых сценах, но и в натюрмортах (галерею с натюрмортами сделаю отдельно). Немцы и французы, кстати, как законодатели «кукольной моды», уловив спрос на этот вид товара, тоже начали выпускать кукол с восточными лицами и в традиционной японской одежде. Историки называют известные кампании «Simon & Halbig» из Германии и SFBJ из Франции, которые выпускали таких кукол. А это, как вы понимаете, самая настоящая «шинуазри». Итак, проведя небольшой экскурс в историю с помощью Википедии и статьи Ильмиры Степановой на сайте «Старинные куклы», предлагаю теперь посмотреть картины с японскими куклами.


В ГАЛЕРЕЕ 22 КАРТИНЫ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 18 - ЛИТВА. СТАТЬЯ О НАРОДНЫХ КОСТЮМАХ) 17-07-2015 19:35

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 18 - ЛИТВА. СТАТЬЯ О НАРОДНЫХ КОСТЮМАХ)

Чтобы поставить точку на теме «Литовский национальный костюм» публикую статью кандидата исторических наук, этнографа Марии Мастоните «Литовская народная одежда в XIX - начале XX века», опубликованную в Вильнюсе в 1967 году Институтом истории АН Литовской ССР и вошедшую в разные издания, посвященные народной одежде.
Статью иллюстрирую серией рисунков литовских народных костюмов. Рисунки собраны на разных сайтах, но, судя по стилю и манере, принадлежат одному автору, имя которого, увы, неизвестно.

[показать]

Литовский народный сценический костюм

Литовская традиционная одежда, которая формировалась и развивалась на протяжении столетий, бытовала до XIX в. С развитием капитализма, особенно в пореформенный период, из города в деревню начали проникать новые виды одежды, постепенно вытесняя традиционную. Прежде всего, изменения коснулись материала, из которого изготовлялись некоторые преимущественно нарядные элементы одежды - лифы, передники, головные уборы. Покрой их оставался традиционным. Основные же части одежды - рубахи, юбки, штаны, кафтаны, долго шились из домотканой материи. Некоторые предметы традиционной одежды сохранились до наших дней.


ЕЩЕ 40 РИСУНКОВ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 17 - ЛИТВА. НАРОДНЫЕ КОСТЮМЫ В РИСУНКАХ ВИТАУТАСА ПАЛАЙМЫ) 17-07-2015 19:29

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 17 - ЛИТВА. НАРОДНЫЕ КОСТЮМЫ В РИСУНКАХ ВИТАУТАСА ПАЛАЙМЫ)

Продолжая тему народного костюма, решил сегодня поговорить о Литве. Поводом послужила случайная находка набора открыток, выпущенного «Государственным издательством политической и научной литературы Литовской ССР» в 1960 году. Огромную работу проделали собиратели материала – этнографы, археологи и фольклористы Вера Павловна Дьяконова и Борис Николаевич Путилов. Аннотации к костюмам написал известный литовский языковед Юозас Бальчиконис, ну, а сами эскизы костюмов, представляющие пять регионов Литвы, создал известный литовский художник и сценограф Витаутас Палайма. Со знакомства с ним и начнем!

Витаутас Казиевич Палайма
Vytautas Kazio Palaima


8 (21) августа 1911 - 1976

[показать]

Витаутас Палайма

Литовский художник, сценограф, педагог, народный художник Литовской ССР (1954).
Родился в Петербурге, в возрасте 8 лет переехал с родителями в Литву и поселился в городке Купишкис (лит. Kupiškis) Паневежского уезда, на северо-востоке страны. Там окончил начальную школу и гимназию. В 1926-1931 годах учился в художественной школе в Каунасе, где его педагогами были Петрас Калпокас (Petras Kalpokas, 1880-1945), в чьих картинах сочетаются символизм и ар-нуво, и театральный художник В. Диджиокас. Посещал Юозас также частную художественную студию Мстислава Добужинского (1875-1957).
С 1931 года Палайма работал художником в театрах Шяуляйя, Клайпеды, Каунаса. С 1944 года – главный художник Театра драмы Литовской ССР (Вильнюс). Следуя реалистическим традициям, художник тонко передавал исторический и национальный колорит, стиль драматургических произведений. Оформил спектакли: "Усадьба Жалдокаса" Бориса Даугуветиса (1948), "Поют петухи" Балтушиса (1948), "Земля-кормилица" по Цвмрке (1952), "Таня" Арбузова (1940), "Бронепоезд 14-69" (1941), "Русские люди" (1945), "Враги" (1946), "Кремлевские куранты" (1947), "Лес" (1948) и др. В Государственном театре оперы и балета Литовской ССР оформил "Лебединое озеро" Чайковского (1948), "Красный мак" Глиэра (1949), "Даля" Дварионаса (1959), "Цыганский барон" Штрауса (1962) и др. С 1944 года Палайма преподавал в Художественном институте прикладного и декоративного искусства (Вильнюс), выпустив целую плеяду известных литовских сценографов. Художник является автором эталона красно-бело-зеленого флага Литовской ССР (1953). Впрочем, творчество художника не ограничивалось работами в театре, Палайма писал портреты, пейзажи, натюрморты, создавал книжные иллюстрации, плакаты и открытки.


В ГАЛЕРЕЕ 30 РИСУНКОВ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 4 - УКРАИНА. СВАДЕБНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО ОБЛАСТЯМ) 17-07-2015 17:18

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 4 - УКРАИНА. СВАДЕБНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО ОБЛАСТЯМ)

На сайте www.mith.ru я нашел замечательную подборку свадебных украинских народных костюмов, которую и предлагаю вам посмотреть. Заодно, есть повод поговорить об украинских свадебных традициях и обрядовых символах народного костюма.

Традиционное народное искусство украинцев являлось составной частью их жизни - оно сопровождало человека от рождения до смерти. Любой предмет материальной культуры украинцы тщательно украшали, проявляя свою фантазию и мастерство, секреты мастеров передавались по наследству, тем самым вырабатывалась традиция, характерная для различных групп этноса.

[показать]

Татьяна Яблонская Невеста 1966 г.

Обрядовая символика костюма - признак, который отражает широкий спектр духовных традиций народа, его мировоззрения и обрядовых норм.


СМОТРЕТЬ ДАЛЬШЕ. В ГАЛЕРЕЕ 11 КАРТИН
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 9 - УКРАИНА. СВАДЕБНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО РЕГИОНАМ) 17-07-2015 09:42

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 9 - УКРАИНА. СВАДЕБНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО РЕГИОНАМ)

Благодаря одному из читателей дневника, увы, не написавшему свое имя, возвращаюсь к теме украинского народного костюма. Вернее, свадебным нарядам разных регионов Украины. В далеком 1989 году в Украине вышел замечательный комплект открыток «Украинский свадебный наряд» (Українське весільне вбрання), этнографические реконструкции к которым составила Тамара Владимировна Космина, а рисунки создала художница Зинаида Владимировна Васина. Поэтому с радостью представляю рисунки этого комплекта открыток и аннотации к ним о свадебных украинских народных костюмах. В предисловии к набору написано: «Комплекты украинского традиционного свадебного наряда молодых радуют нас своей жизнерадостной красотой, богатством элементов и цветов, обрядовой значимостью и художественным совершенством. Традиции свадебных нарядов испокон веков служили высокой цели - защитить супругов от злых сил, обеспечить молодым счастливое будущее, показать людям их честность в жизни и ловкость в работе, а значит засвидетельствовать их зрелость и готовность к созданию собственной семьи». А теперь читаем и смотрим.

Буковина (конец XIX века - начало XX века)

[показать]

Представлен свадебный наряд молодых бывшего Кицманского уезда Буковины (ныне Кицманского района Черновицкой области).
Этот свадебный наряд, включая ряд элементов, присущих комплектам западноподольськой одежды, составляет весьма своеобразный вариант буковинского регионального типа украинского костюма.
Длинная свадебная рубашка невесты имеет обильно вышитые рукава с характерными косыми полосами («одскочки»). В цветовой гамме вышивки на рубашке преобладают черный и бордовый оттенки, контрастирующие с другими многоцветными элементами наряда. Фигура от пояса вниз опоясана характерной для этой области Украины шерстяной полосатой тканью, заменяющей юбку, с горизонтальными широкими фиолетовыми и узкими белыми полосами. Эта деталь одежды называется опинка. Симметрично по обе стороны от пояса вниз спущены цветастые свадебные платки с бахромой (укр. – тороки). Своеобразие девичьей одежды буковинок предоставляет длиннополая из отбеленной овчины и украшенная понизу и вдоль полок мехом хорька безрукавка, которая называется «мунтян», «ментян» или «цурканка». Она была украшена аппликацией из цветного сафьяна, сукна, кожаными и шерстяными шнурками, вышивкой, цветной шерстью.
Особого внимания заслуживает количество шейных украшений, которые имели символичный смысл обеспечения богатого и счастливое будущее жизни молодым - чем больше было украшений, тем больше была уверенность в богатстве будущей семьи. Украшения делали, нашивая монеты на тканевую основу, создавая, тем самым, своеобразный съемный монетный нагрудник. Головной убор невесты называется «карабуля» или «кода». Сзади к карабуле крепились цветные ленты - «коды», «кодинки».
Своеобразие мужскому костюму придает верхняя халатоподобная из белого домашнего сукна прямоспинная одежда с широкими рукавами, которая имеет название «манта». На груди с левой стороны этой манты жениху подружка невесты цепляла свадебный платок - «ширинку». На голове у жениха - соломенная шляпа с широкими полями, богато украшенная бисерными лентами (герданы), перьями и деталями под названиями «трясунки» и «колотильцы». На ногах у жениха - сапоги с высокими голенищами.


ЕЩЕ 17 ОТКРЫТОК
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 1 - УКРАИНА. ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ В ЖИВОПИСИ) 17-07-2015 09:18

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 1 - УКРАИНА. ЖЕНСКИЙ КОСТЮМ В ЖИВОПИСИ)

Женский украинский национальный костюм

Женский традиционный костюм украинцев имеет множество локальных вариантов. Этнографические особенности историко-культурных районов Украины в одежде проявились в силуэте, крое, отдельных частях одежды, способах ее ношения, цветовом декоре, украшениях. Архаичные элементы одежды более всего сохранялись в Полесье, классической украинской считается одежда Среднего Приднепровья, в южных регионах Украины наблюдалось взаимовлияние традиционной одежды различных народов, в костюме населения Подолья заметно этнокультурное взаимодействие украинцев с молдаванами, а в северо-западных - с поляками, своими особенностями характеризовалась и одежда украинских горцев.
Этнические контакты с инонациональным населением не могли не сказаться на традиционной одежде украинцев. Взаимодействие с рядом живущими русскими, немцами, со степными народами нашло отражение в заимствованиях друг у друга культурных явлений и выработке общих свойств.
Вместе с тем, традиционная одежда украинцев обладает своей этничностью, сложившейся на общеславянской основе в XVI-XVIII вв. Наиболее типичный комплекс традиционного украинского костюма бытовал в Среднем Поднепровье, частично захватывая районы Полесья, Слобожанщины и Подолья.

[показать]

Константин Трутовский Сцена у колодца.


ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ. В ГАЛЕРЕЕ ЕЩЕ 25 КАРТИН
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 2 - УКРАИНА. МУЖСКОЙ КОСТЮМ В ЖИВОПИСИ) 17-07-2015 09:12

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 2 - УКРАИНА. МУЖСКОЙ КОСТЮМ В ЖИВОПИСИ)

Мужской украинский национальный костюм

Традиционный мужской костюм украинцев имеет большое сходство с другими восточнославянскими - русским и белорусским.

[показать]

Юлия Пастухова Козак 2010 г.

Рубаха

Основу мужской одежды составляют рубаха, шитая из конопляного или льняного полотна и шерстяные или суконные штаны. Рубаха, надеваемая на тело, часто служит и верхней одеждой. Отличительной особенностью мужской украинской рубахи является разрез спереди (пазушка), украшенный вышивкой. По конструкции ворота рубахи различаются - со стоячим, отложным воротником или без воротника. Вариант рубахи в этом случае собирают в сборку, ее обшивают тесьмой или узкой полоской материи, таким образом получается низкий стоячий воротник, который украинцы пришивают к вороту рубахи не сверху, а снизу.


ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ. В ГАЛЕРЕЕ ЕЩЕ 17 КАРТИН.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Тайны слов в русском языке 16-07-2015 20:14

Это цитата сообщения Solovik Оригинальное сообщение

Тайны слов в русском языке.

Интересные тайны слов в русском языке.

[700x533]

Далее>>>
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 3 - УКРАИНА. НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО ОБЛАСТЯМ) 16-07-2015 20:05

Это цитата сообщения Парашутов Оригинальное сообщение

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ (ЧАСТЬ 3 - УКРАИНА. НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ ПО ОБЛАСТЯМ)

В далекие 1980-е годы я приобрел для предмета "История костюма" набор открыток «Украинский народный костюм». Вот и вновь пригодился материал для очередного поста. Автор рисунков - художник А. Перепелиця.
Автор предисловия и комментариев к рисункам - Вадим Миронов (Прим. перевод текста - мой). Я позволил себе чуть подредактировать текст автора, убрав оттуда «социалистическую» тематику.

Традиционный наряд каждого народа является одним из наиболее массовых видов его художественного творчества. Народная одежда отличается простотой форм, стройностью силуэта, богатством и разнообразием украшений, насыщенным колоритом. В нем ярко проявляется умение народных мастеров с помощью простых, логических средств органично сочетать практичность и красоту. Много творческой изобретательности и фантазии вложил в создание одежды украинский народ. Словно саму прекрасную природу Украины переносили в отделку костюма, в его радостную гамму народные умельцы на протяжении веков.
Работа над нарядом была в определенной степени проявлением мечты о прекрасном, попыткой отойти от тяжелой действительности. Скажем, вышивание - это было не просто ремесло, это проявление народного таланта, мастерства, одаренности. Это был один из немногих моментов в жизни крестьянки, когда она могла выразить в гамме цветов свою веру в лучшее будущее, оптимизм.
Колорит нарядов многих районов Украины был светлый, белый, обогащенный яркими цветами шерстяных плахт, запасок, поясов, венков, красного ожерелья и лент.
Колорит с преимуществом красно-черно-синей отделки характерен для Центрального Поднепровья.
Но при всем разнообразии кроя, колористических решений, характерных для отдельных районов Украины, отчетливо проявляется подчинение отдельных локальных видов одежды и отделки единому художественному ансамблю.

Буковина. Конец XIX - начало XX в.

[показать]

Девичий костюм.
Рубашка со сплошными широкими рукавами, пришитыми по основе, украшенная полихромной вышивкой. Безрукавка вышитая цветными узорами цветной шерстью. Опинка, окутывающая бедра, из домотканой шерстяной ткани, вышита нитками желтого и оранжевого цветов. Головной убор - «кода» - сделанный из картона, обшитого тканью, украшенный бисером, цветами, лентами. Сверху прикреплен пучок ковыля. Разноцветные стеклянные бусы покрывают шею. Кожаные ботинки – «черевики» - желтого цвета, на пуговицах, красиво орнаментированы.

Костюм юноши.
Длинная туниковидная рубашка из домотканого полотна, одевалась поверх брюк, подпоясанная широким кожаным поясом. Безрукавка и сердак украшены аппликацией из кожи, сукна и вышивкой. Узкие «холоши» - брюки из белого полотна вышиты на штанине. Одежда была колоритной, украшалась разноцветной вышивкой, плетением, аппликациями из кожи, металлическими пистонами. Шляпы были украшены цветами, разноцветными лентами, пером и др. Лапти, которые назывались «морщени», «заклебучени», привязывались к ноге веревками - «волоками».


СМОТРЕТЬ ДАЛЬШЕ. ЕЩЕ 19 ОТКРЫТОК
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
100 способов удаления самых различных пятен 16-07-2015 19:57

Это цитата сообщения WiseAdvice Оригинальное сообщение

100 способов удаления самых различных пятен

1. Изделия из искусственных шелковых тканей нельзя сразу, без пробы, чистить такими средствами, как ацетон, перекись водорода, щавелевая, уксусная и лимонная кислота.

2. Пятна на изделиях из искусственной кожи нельзя удалять спиртом, бензином, ацетоном, а только теплой мыльной водой.

3. Пятна от фруктов и фруктовых соков можно удалить раствором глицерина и водки (в равных частях), а также , если держать ткань над посудой с кипящей водой и протирать пятно уксусом.

[показать]

4. Старые пятна на одежде снять подогретым лимонным соком, держа изделие над посудой с кипящей водой.

еще советы
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ДИКОРАСТУЩИЕ РАСТЕНИЯ И ДАРЫ ПРИРОДЫ – БЕСПЛАТНАЯ ЕДА! 16-07-2015 19:47

Это цитата сообщения koteroza Оригинальное сообщение

ДИКОРАСТУЩИЕ РАСТЕНИЯ И ДАРЫ ПРИРОДЫ – БЕСПЛАТНАЯ ЕДА!

 

[604x438]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
110 скороговорок для тренировки дикции 15-07-2015 22:33

Это цитата сообщения Viktoria_84 Оригинальное сообщение

110 скороговорок для тренировки дикции

Отработка звуков: 

б, п, в, ф, г, к, д, т, х

1. Добыл бобов бобыль.
2. Вакул бабу обул, да и Вакула баба обула. 
3. От топота копыт пыль по полю летит. 
4. Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа была тупа. 
5. Колпак на колпаке, под колпаком колпак. 
б. Верзила Вавила весело ворочал вилы.
7. Около кола колокола, около ворот коловорот. 
8. Шакал шагал, шакал скакал. 
9. Купи кипу пик, пик кипу купи. Купи кипу пуха, кипу пуха купи. 
10. Повар Петр, повар Павел. Петр плавал, Павел плавал. 
11. Ткет ткач ткани на платки Тани. 
12. Водовоз вез воду из-под водопровода. 
13. Наш голова вашего голову головой переголовил, перевыголовил. 
14. Вашему пономарю нашего пономаря не перепономарить, не перевыпономарить; наш пономарь вашего пономаря перепономарит, перевыпономарит. 
15. В один, Клим, клин колоти. 
16. Стоит копна с подприкопёночком. 
17. В поле полет Фрося просо, сорняки выносит Фрося. 
18. Краб крабу сделал грабли. Подал грабли крабу краб: сено граблями, краб, грабь! 
19. У елки иголки колки. 
20. Кукушка кукушонку купила капюшон. Надел кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон! 
21. Все бобры для своих бобрят добры. Бобры берут для бобрят бобы. Бобры, бывает, будоражат бобрят, давая им бобы. 
22. Забыл Панкрат Кондратов домкрат, а Панкрату без домкрата не поднять на тракте трактор. И ждет на тракте трактор домкрат. 
23. На меду медовик, а мне не до медовика. 
24. Пришел Прокоп, кипел укроп, ушел Прокоп, кипел укроп; как при Прокопе кипел укроп, так и без Прокопа кипел укроп. 
25. Шли три попа, три Прокопия-попа, три Прокопьевича, говорили про попа, про Прокопия-попа, про Прокопьевича. 
26. Однажды галок поп пугая, в кустах увидел попугая, и говорит тот попугай: пугать ты галок, поп, пугай, но галок, поп, в кустах пугая, пугать не смей ты попугая. 
27. Волховал волхв в хлеву с волхвами. 
28. Бомбардир бонбоньерками бомбардировал барышень. 
29. У Феофана Митрофаньча три сына Феофанычи. 
30. У нас гость унес трость. 
31. Фараонов фаворит на сапфир сменил нефрит. 
32. Рододендроны из дендрария даны родителями. 
33. К Габсбургам из Страсбурга. 
34. Сидел тетерев на дереве, а тетерка с тетеревятами на ветке. 
35. Брит Клим брат, брит Глеб брат, брат Игнат бородат.
36. Хвалю халву.
37. Хохлатые хохотушки хохотом хохотали. 

Отработка звуков: 
р, л, м, н

38. Всех скороговорок не перескороговоришь, не перевыскороговоришь. 
39. У нас на дворе-подворье погода размокропогодилась.
40. Два дровосека, два дровокола, два дроворуба говорили про Ларьку, про Варьку, про Марину жену. 
41. Клара-краля кралась к ларю. 
42. Говорил командир про полковника и про полковницу, про подполковника и про подполковницу, про поручика и про поручицу, про подпоручика и про подпоручицу, про прапорщика и про прапорщицу, про подпрапорщика, а про подпрапорщицу промолчал. 
43. На дворе трава, на траве дрова – раз дрова, два дрова, три дрова. Не руби дрова на траве двора. 
44. На дворе дрова, за двором дрова, дрова вширь двора, не вместит двор дров, надо дрова выдворить на дровяной двор. 
45. На дворе вдовы Варвары два вора дрова воровали, рассердилася вдова, убрала в сарай дрова. 
46. Курфюрст скомпрометировал ландскнехта. 
47. Рапортовал да не дорапортовал, дорапортовывал да зарапортовался.
48. Рыла свинья белорыла, тупорыла; полдвора рылом изрыла, вырыла, подрыла. 
49. Съел молодец тридцать три пирога с пирогом, да все с творогом. 
50. Тридцать три корабля лавировали, лавировали да не вылавировали. 
51. На мели мы лениво налима ловили. На мели мы лениво ловили линя. О любви не меня ли вы мило молили И в туманы лимана манили меня? 
52. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет. 
53. Королева Клара строго карала Карла за кражу коралла. 
54. Карл клал лук на ларь. Клара крала лук с ларя. 
55. Дробью по перепелам да по тетеревам. 
56. Мамаша Ромаше дала сыворотку из-под простокваши. 
57. Расскажите про покупки. Про какие про покупки? Про покупки, про покупки, про покупочки свои. 
58. Сшит колпак, да не по-колпаковски; вылит колокол, да не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать. 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Медовая азбука 15-07-2015 22:28

Это цитата сообщения Blogopic Оригинальное сообщение

Медовая азбука

Все что вы хотели знать о мёде. Медовая азбука в инфографике !!!

(картинка кликабельна)

[900x1117]

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Типы передников 15-07-2015 22:08

Это цитата сообщения koteroza Оригинальное сообщение

Типы передников

[444x700]

Передник - предмет женского, мужского праздничного и будничного костюмов. Он шился из одного или двух прямых полотнищ ткани. Передники шились из различных тканей домашнего и фабричного производства: льняных, хлопчатобумажных, шелковых, шерстяных.  

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Костюмированный бал 1903 года бал в честь 300-летия династии Романовых (часть-1) 15-07-2015 22:07

Это цитата сообщения Alexandra-Victoria Оригинальное сообщение

Костюмированный бал 1903 года бал в честь 300-летия династии Романовых (часть-1)

 

Часть-2: Костюмированный бал 1903 года на раскрашенных снимках - здесь

[показать]

[показать]

Nicholas II of Russia and Alexandra Fyodorovna (Alix of Hesse) in Russian dress

11 февраля 1903 года в Зимнем дворце состоялся Вечер, а 13 февраля этого же года - грандиозный костюмированный бал. До настоящего времени этот бал, за которым закрепилось условное название "Бал 1903 года", остается самым известным праздником в Санкт-Петербурге времени царствования Николая II - последнего императора из рода Романовых.

Великий князь Александр Михайлович писал в «Воспоминаниях»: «22 января 1903 г. «весь» Петербург танцевал в Зимнем дворце. Я точно помню эту дату, так как это был последний большой придворный бал в истории империи».

[показать]

Учитывая масштабы действа, для подготовки костюмов привлекались десятки портных. Так же как и во время исторического бала 1883 г., проводились архивные изыскания с целью создания эффекта максимальной достоверности костюмов времен царя Алексея Михайловича. Надо отметить, что «малый царский наряд» Николая II был действительно отчасти подлинным.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Костюмированный бал 1903 года бал в честь 300-летия династии Романовых на раскрашенных снимках (часть-2) Костюмированный бал 1903 года бал в честь 30 15-07-2015 22:04

Это цитата сообщения Alexandra-Victoria Оригинальное сообщение

Костюмированный бал 1903 года бал в честь 300-летия династии Романовых на раскрашенных снимках (часть-2)

 

Начало (часть-1) здесь

[показать]
Император Николай II и Императрица Александра Федоровна.

[показать]


[показать]
13 февраля 1903 года состоялась вторая часть бала; среди гостей присутствовали назначенные Ее Величеством 65 "танцующих офицеров". Члены царской семьи собрались в Малахитовой гостиной, остальные – в прилегающих помещениях. В одиннадцатом часу вечера все участники перешли танцевать в Концертный зал, где за позолоченной решеткой на подиуме находился придворный оркестр в костюмах трубачей царя Алексея Михайловича, а в большом Николаевском зале были расставлены 34 круглых стола для ужина. Буфеты располагались в Концертном зале и Малой столовой, столики с чаем и вином – в Малахитовом зале.
[показать]
После ужина гости и хозяева возвратились в Концертный зал и танцевали до часа ночи. Общие вальсы, кадрили и мазурки начались после исполнения специально подготовленных трех танцев: русского, хоровода и плясовой под руководством главного режиссера балетной труппы Аистова и танцовщика Кшесинского. Кавалерами выступали молодые офицеры гвардейских полков: кавалергарды, конногвардейцы и уланы. Группа танцующих прошла серьезную подготовку: 10 февраля 1903 года на генеральной репетиции в Павильонном зале дамы явились в сарафанах и кокошниках, мужчины – в костюмах стрельцов, сокольничих и др.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Толковый словарь В. Даля ON-LINE 15-07-2015 22:01

Это цитата сообщения Алевтина_Серова Оригинальное сообщение

Толковый словарь В. Даля ON-LINE.

Толковый словарь живого великорусского языка — словарь, составленный Владимиром Ивановичем Далем в середине XIX века. Один из крупнейших словарей русского языка. Содержит около 200 000 слов и 30000 пословиц, поговорок, загадок и присловий, служащих для пояснения смысла приводимых слов.
В основе словаря лежит живой народный язык с его областными видоизменениями, словарь включает лексику письменной и устной речи XIX века.

За первые выпуски словаря Даль получил в 1861 году Константиновскую медаль, а в 1868 году он был избран почётным членом Академии наук и удостоен Ломоносовской премии.

[229x300]
Толковый словарь В. Даля ON-LINE





А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | Й | К | Л | М | Н | О | П | Р

 | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ъ | Ы | Ь
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии