Дорогие любительницы лоскутного шитья) Представляю вашему вниманию замечательный японский журнал с летними сумочками, косметичками, панно, подушками, корзинками и покрывалами, сшитыми в технике гавайский квилтинг. На все модели прилагаются шаблоны и инструкции. Шейте на здоровье! Еще предлагаю заглянуть в мои рубрики по этой теме:
Пэчворк, квилтинг, лоскутное шитье
Шьем сами. Сумки, кошельки, косметички
Шикарный спиральный цветок из ткани! Мастер-класс
Доброго времени суток!
Самое интересное, что у меня на днях возникла идея сделать по образу спирально-бумажных роз нечто подобное из ткани, прошив контур спирали на машинке. И тут же мне встретился этот замечательный мастер-класс, просто чудо! Изысканный, необыкновенно красивый цветок!
Представьте себе эти цветы в такой композиции. Красиво, правда?
А это бумажный аналог:
[242x208]Так я называю мягкое мыло, которое готовлю из детского.
Японские журналы по лоскутному шитью
Автор: gelexxx
http://forum.knitting-info.ru/index.php?act=module...w_album&album=57&st=45
[показать]
[показать]
[показать]
«Una furtiva lagrima» (итал. «Потаённая слеза», «Одна слезинка украдкой»), Романс Неморино — ария из оперы Гаэтано Доницетти «Любовный напиток» (1832), Акт II, Сцена 2. Одна из наиболее знаменитых итальянских арий тенорового репертуара.
Крестьянин Неморино, влюблённый в Адину, но отвергаемый ею, покупает на последние деньги эликсир любви, под видом которого проезжий шарлатан продаёт ему немного обыкновенного вина. Тем не менее сердце Адины от прежнего избранника склоняется к Неморино, и тот уверяется в действенности напитка и в том, что Адина всё же любит его: свидетельством этой любви служит ему оброненная девушкой слезинка.
"Casta Diva», Каватина Нормы — ария из оперы Винченцо Беллини «Норма» (1831). Одна из наиболее знаменитых и сложных для исполнения итальянских арий для сопрано.
La donna è mobile (дословно с итальянского языка «Женщина непостоянна», в самом известном русском переводе — «Сердце красавиц склонно к измене») — ария («песенка», канцона) герцога Мантуанского из оперы Джузеппе Верди «Риголетто» (1851) на либретто Ф. М. Пьяве. Ирония заключается в том, что на женское непостоянство сетует герцог, неразборчивый дамский поклонник (в русском переводе это подчёркнуто словами «но изменяю первым им я»). В финале последнего акта герцог снова напевает эту арию из таверны, и это знаменует трагическую кульминацию, так как Риголетто понимает, что Спарафучиле не убил герцога (его жертвой пала дочь Риголетто — Джильда).
Одна из самых знаменитых арий для теноров в мире. Широкую известность получило исполнение «Сердца красавиц» Энрико Карузо, Беньямино Джильи, Юсси Бьерлинга, Аурелиано Пертиле, Джакомо Лаури-Вольпи, Марио Ланца, Джузеппе ди Стефано, Николая Гедды, Марио дель Монако, Франко Корелли, Хосе Каррераса, Пласидо Доминго, Лучано Паваротти, Леонида Собинова, Сергея Лемешева, Ивана Козловского, Хуана Диего Флореса и многих других.
Макс Раабе (нем. Max Raabe; род. 12 декабря 1962, Люнен) — немецкий певец и руководитель оркестраPalast Orchester, придерживающийся традиции немецкой музыки 1920-х и 1930-х годов.
Биография
Приехал в Берлин в 1984 году из маленького городка Люнен в Восточной Вестфалии, где пел в церковном хоре, для изучения вокального искусства.
В 1986 году окончивший