[450x375]
Писатель и педагог Александр Пыльцын в далеком 1994 году написал отличный стих, используя почти все английские неправильные глаголы в одном произведении.
Предлагаем всем, кто еще не выучил неправильные глаголы, начать изучение прямо сейчас.
Я кирпичик throw-threw-thrown, (бросать)
Он в окошко fly-flew-flown, (летать)
Меня дядя catch-caught-caught, (ловить)
К папе с мамой bring-brought-brought. (приводить)
До сих пор я удивлен -
Fling-flung-flung откуда он? (выскакивать)
Cling-clung-clung за воротник, (цепляться)
Ох и вредный же старик!
Я, конечно, say-said-said, (говорить)
Что разбил окно сосед,
Он меня не hear-heard-heard, (слышать)
Как на казнь меня ведет.
Я опасность feel-felt-felt (чувствовать)
И готов был kneel-knelt-knelt... (встать на колени)
Ох и сильно мне попало -
Cost-cost-cost стекло немало!!! (стоить)
Дома мы должны чувствовать себя комфортно и уютно. И в этом нам помогают милые сердцу вещицы. Вязаные домашние тапочки окутывают наши ноги теплом, словно пушистые котята. А создала их дизайнер Dora Ohrenstein и назвала «Тапочки Люси». Описание вязания тапочек переведено из журнала “Crochet! Presents Crochet Gifts in 1-2-3!” и переработано.
Оригинал описания на англ. языке
Иримед: в дополнение к посту Силуэт "буль" в одежде и как его реализовать размещаю эти выкройки.
[485x700]
[240x320]
[600x700]
[523x699]
[454x698]
[220x699]
[437x699]
[437x699]
[439x600]
[640x611]