В XIX веке Буэнос-Айрес съезжались со всех концов света искатели приключений, авантюристы и просто люди, пытающиеся найти себя полном противоречий мире. В портовых кабаках играл бандонеон, мужчины дрались, женщины наблюдали. И вот, однажды, когда на улице разыгралась драка, при появлении полиции музыканты решили не прекращать игру, пытаясь выдать потасовку за танцевальную вечеринку. Так, по одной из легенд, родилось танго – танец двух мужчин.
[500x500]
[667x700]
[695x700]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[451x700]
[показать]
[показать]
[475x700]
[показать]
[322x700]
[показать]
[471x700]
[показать]
[504x500]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[382x500]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]|
Фиалке ранней бросил я упрек: Лукавая крадет свой запах сладкий Из уст твоих, и каждый лепесток Свой бархат у тебя берет украдкой. У лилий - белизна твоей руки, Твой темный локон - в почках майорана, У белой розы - цвет твоей щеки, У красной розы - твой огонь румяный. У третьей розы - белой, точно снег, И красной, как заря, - твое дыханье. Но дерзкий вор возмездья не избег: Его червяк съедает в наказанье. Каких цветов в саду весеннем нет! И все крадут твой запах или цвет. В. Шекспир сонет 99 (пер. С.Я. Маршак) |
[показать] |
|