[показать]
[показать]Воин Древней Руси — это не «солдат» в современном смысле слова.
Воин — это состояние души, это осознанная призванность Свыше.
Современный «солдат» — безлик, безынициативен и, зачастую, бездуховен. Он — ремесленник от войны, обыватель, защищающий обывательские ценности.
Его лицо скрыто под маской, а врага он видит лишь через прицел своего автомата. Он воюет, не глядя в глаза противнику, но лишь нажимая на спусковой крючок либо кнопку пульта управления каким-либо «средством массового поражения».
[показать]
[показать]
[214x295]
[показать]
[показать]Любая нация имеет свой традиционный алкогольный напиток, сделанный из растений или других ингредиентов, характерных для данной местности проживания. Не смотря на то, что большинство алкогольных напитков сделано из растения, существуют также древние рецепты вин сделанных ….из животных. Читайте статью и сами все увидите!
Также читайте:
[показать]
|
|
|
|
[показать] В последнее время многие пытаются стилизовать вывески и логотипы под дореволюционную орфографию, но не зная оной, делают, естественно, массу ошибок. О том, где писалась ять, а где Е, мы сейчас и поговорим. Начнём с того, то буква «Ъ» (ер), ныне называемая твёрдым знаком, это совсем не буква «Ѣ» (ять). Ъ, который в прежние времена назывался ером, ставился тогда в конце слов, заканчивающихся на согласную, а также после приставок перед корнем, начинающимся с гласной. Ѣ же обозначала звук [йэ], ныне обозначаемый только буквой «е». Всё дело в том, что почти до середины XVIII столетия буква «Е», называвшаяся тогда «есть», читалась и произносилась как [э], и ять существовала как раз для того, чтобы обозначать «е» - смягченный вариант «э». Впоследствии звук [э] почти исчез из русского языка, а для оставшихся слов, в основном заимствованных, с 1708 года стало применяться «Э оборотное». Однако ять из правописания не исчезла и была отменена лишь декретом Луначарского от 10 октября 1918 года.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать] [показать] Надо много узнать, чтобы правильно понять «Слово о полку Игореве. Я много лет изучаю «Слово», и мне всегда не давала покоя одна загадочная фраза из знаменитой поэмы. Только недавно я понял её глубинный смысл. Она многое объясняет, хотя исследователи внимания ей в общем-то не уделяли. А ведь она проливает свет на историю Руси, её предистоки: «Красные готские девы въспеша на берегу синего моря звоня русским златом, поют время Бусово, лелеют месть за Шаруканя». Шрукань — не только половецкий хан, дед хана Кончака, потерпевший поражение от великого князя Владимира Мономаха в 1106 году. Это ещё и город, будущий Харьков, основанный этим самым ханом и завоёванный русскими дружинами во время похода на половцев в 1184 году великого князя Святослава Всеволодовича. Кажется, всё понятно: автор напоминает эпизод из IV века, когда готский вождь Винитар (Витимир) казнил вождя антов Буса с сыновьями и старейшинами. Только не совсем понятно, почему это «готские девы» жаждут мести за разгромленный половецкий город или разбитого полтора века назад хана. Объяснение учёных, что, мол, это аллегория, что русские сравнивали набеги половцев на Русь с набегами готов на славян-антов, неудовлетворительны. Присутствие «готских дев» здесь вовсе не случайно: древние авторы придавали большое значение этнической принадлежности племён и были всегда точны. |
[показать]
[показать] Знакомство со «Словом о полку Игореве» для меня, как и для большинства граждан России, началось еще в школе.
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
|