
[400x553]
[240x209]
Сергей Павлович Дягилев российский театральный и художественный деятель, писатель, меценат, первый балетный импресарио XX века.
Сергей Павлович Дягилев родился (19) 31 марта 1872 года в Новгородской губернии, в дворянской семье кадрового военного. В 1896 году окончил юридический факультет Петербургского университета, параллельно учась в Петербургской консерватории у Римского-Корсакова. Увлекался живописью, театром, историей художественных стилей.
В 1898 году Дягилев вместе с художником А.Бенуа создал объединение «Мир искусства» и стал соредактором одноименного журнала, где публиковал новейшие произведения писателей и художников, и сам писал статьи и рецензии о спектаклях, выставках, книгах. А вскоре стал организатором выставок картин русских художников за границей.
Но главным делом жизни Дягилева стали «Русские сезоны» 1909-1929 годов, где он собрал творческий коллектив из самых великих деятелей искусства начала XX века и внес огромный вклад в пропаганду за рубежом русского оперного и балетного искусства.
В первом сезоне – «Исторические русские концерты» – выступили Н.Римский-Корсаков, С.Рахманинов, А.Глазунов, Ф.Шаляпин. Затем был Русский балет в Париже, который очаровал всех высоким уровнем исполнительского мастерства и хореографии, блестящей живописью декораций и эффектными костюмами.
В 1910 году Сергей Дягилев отмечал: «Революция, которую мы произвели в балете, касается, может быть, всего менее специальной области танцев, а больше всего декораций и костюмов». По сути, Русские сезоны продемонстрировали невиданный ранее синтез трех искусств, где живопись стала доминантой, а танец рассматривался как «живое проявление театральной декорации».
Спектакли Дягилева радикально изменили мир танца. Невероятным кажется то, что ему удавалось в течение двух десятков лет сводить воедино таких знаменитых деятелей, как И. Стравинский, К.Дебюсси, М. Равель, Л. Бакст, П. Пикассо, А. Бенуа, А. Матисс,
Н. Гончарова, М. Фокин, Л. Мясин, А. Бенуа, В. Нижинский, М.Кшесинская, Ида Рубинштейн, К. Шанель, М. Ларионов, Ж. Кокто, А. Павлова, Ф. Шаляпин, С. Лифарь, Дж. Баланчин, В. Серов. Т. Карсавина, Н. Рерих…Как неимоверно сложно было организовать совместную творческую работу художников, принадлежавших к столь различным областям искусства.
«Русский балет» гастролировал по Европе, США и Южной Америке, добиваясь все большего успеха.
Дягилев умел не только распознать талант и собрать великолепную труппу, имевшую интернациональный состав, но и воспитать хореографа. Благодаря свежести балетмейстерских идей балет Дягилева был в центре внимания балетного мира.
[300x366]
Несмотря на огромный успех «Русского балета», Дягилев испытывал материальные затруднения и прибегал к помощи меценатов. В умении совмещать искусство с предпринимательством заключался творческий гений Дягилева, его дар импресарио. А гибкость финансовой политики стала залогом успешной работы труппы в течение многих лет.
Выступления «Русского балета Дягилева», существовавшего до 1929 года, явились триумфом русского балетного искусства и способствовали развитию и возрождению балетных театров в других странах. За годы работы труппа поставила более 20 балетов (отечественных и зарубежных композиторов), которые до сих пор являются украшением крупнейших балетных сцен мира.
Скончался Сергей Павлович Дягилев 19 августа 1929 года. Великого импресарио похоронили рядом с могилой Стравинского в Венеции на острове Сен-Мишель.
[485x700]
Сергей Петрович Дягилев (1872—1929) — совершенно особый русский европеец, всем европейцам европеец. Он сделал для вхождения России в Европу, в мировое культурное пространство, если не
[225x225]
[337x506]И остров, и государство, и его столица называются одинаково - Сингапур. В переводе это название означает "город льва" и связано с красивым древним преданием. В течение нескольких веков здесь существовали торговые поселения китайцев, он был вассальной территорией индонезийских султанов, колонией Португалии и Голландии.
Тангейзер: Сегодня День памяти Сергея Павловича Дягилева(31 марта 1872-19 августа 1929) - выдающегося русского театрального и художественного деятеля, одного из основоположников группы «Мир Искусства», организатора «Русских сезонов» в Париже и труппы «Русский балет Дягилева».Из обилия видеороликов я выбрал эти два...Первый кратко напомнит нам страницы биографии Сергея Дягилева,а второй представляет три балета из Русских дягилевских сезонов в варианте представленном режиссёром - постановщиком А.Лиепой...
В главных партиях Николай Цискаридзе.Надеюсь,моя подборка вам понравится...Хотя качество записи второго ролика оставляет желать лучшего...До встречи...
Сколько раз смотрю, столько и получаю удовольствие!..
Осака, его сады и парки. Япония.
Морис Равель
Болеро
Итак, Равель, танцуем болеро!
Для тех, кто музыку не сменит на перо,
Есть в этом мире праздник изначальный -
Напев волынки скудный и печальный
И эта пляска медленных крестьян...
Испания! Я вновь тобою пьян!
Цветок мечты возвышенной взлелеяв,
Опять твой образ предо мной горит
За отдаленной гранью Пиренеев!
Увы, замолк истерзанный Мадрид,
Весь в отголосках пролетевшей бури,
И нету с ним Долорес Ибаррури!
Но жив народ и песнь его жива.
Танцуй, Равель, свой исполинский танец.
Танцуй, Равель! Не унывай, испанец!
Вращай, История, литые жернова,
Будь мельничихой в грозный час прибоя!
О, болеро, священный танец боя!
Николай Заболоцкий
Балет на музыку Мориса Равеля в одной картине.
Действие происходит в одном из кабачков Барселоны в наши дни (20-е годы XX века).
Начало 1928 года Равель, уже всемирно известный композитор, провел в гастрольной поездке по США. Еще до отъезда он получил заказ от Иды Рубинштейн (1885—1960), богатой, талантливой и очень своеобразной танцовщицы-любительницы, иногда выступавшей в Русском балете Дягилева. Не обладавшая классической техникой, она отличалась артистизмом и изумительной внешностью, позволявшей ей блистать в таких ролях, как Шехеразада или Клеопатра.
Ида Рубинштейн
В марте прошлого года отмечали 150 летие Италии. По этому случаю, Риккардо Мути дирижировал в Риме оперу "Набукко" Верди.
В этой опере важна не только музыка, но и политический аспект: она рассказывает о рабстве евреев в Вавилоне, и в Италии.
"Хор еврейских пленников" является символом стремления народа к свободе, ещё со времени, когда Италия была под оккупацией Габсбургов(Австрии), годы, когда опера была написана.
Берлускони присутствовал на концерте. Мэр Рима, вышел на сцену и выступил с речью, в которой он упомянул о сокращении бюджета по культуре по решению правительства.
Мути рассказывает : - "Зрители были в восторге и аплодировали еще до начала оперы. Все шло хорошо, пока мы не дошли до хора рабов "(Va pensiero), я почувствовал напряжение в воздухе. Есть вещи, которые невозможно описать, только почувствовать их: было тихо в зале.... Вы могли почувствовать солидарность публики с плачем пленных евреев : "О моя родина, такая прекрасная и утраченная"
Когда хор закончил, я начал слышать крики "бис".
И публика начала кричать:
"Viva Italia Viva Verdi !" и бросать записки патриотического содержания."
Хотя Мути не делает бисы в середине оперы, потому что опера должна исполняться последовательно от начала до конца, он не мог играть просто на бис, но сделал это с особым намерением.
Когда стихли аплодисменты, он обратился к Берлускони и аудитории:
"Я итальянец, но много гастролирую по всему миру, и сегодня мне стыдно от того, что происходит в моей стране, поэтому я принял вашу просьбу повторить " Vа pensiero "не только из-за патриотического содержания в этом хоре, а потому что сегодня, когда я исполнял эти слова:" О, моя родина, прекрасная и утраченная", я думал, что если мы будем продолжать таким образом, мы искореним культуру, основанную на истории Италии, и наша страна действительно будет по-настоящему прекрасная, но утраченная"
(Аплодисменты зрителей и исполнителей)
"Мы здесь, в итальянской атмосфере ... и я, Мути, молчал в течение многих лет. Теперь я хочу придать смысл этой песне. Мы находимся у себя дома, римский театр и хор, который пел прекрасно, и оркестр, который сопровождал совершенно замечательно.
Я предлагаю вам присоединиться, и мы будем петь все вместе."
Весь зал встал одновременно с хором.
Это был волшебный момент в опере.
В ту ночь было не просто исполнение оперы «Набукко», но заявление театра столицы Италии для привлечения внимания политиков.
Посмотрите это волнующее видео.
Вальс из к/ф Мой ласковый и нежный зверь - 1978 год.
Музыка - Евгений Дога.
[289x400]Валерий Лебедев
С вальсом № 2 из так называемой «Джазовой сюиты» Шостаковича связано много загадок.
И не частных, хронологических или музыковедческих, а психологических, идеологических и даже политических.
Начнем, однако же, с частных. В источниках говорится, что «Джазовую сюиту» Шостакович написал в 1938 году. Ничего джазового в ней нет. То есть – совсем ничего. Оркестровка сделана в стиле садового духового оркестра. Как звучала эта вещь – неизвестно, ибо партитура была утеряна, и мы ее знаем по гораздо более позднему воспроизведению (тоже не джазовму), причем не ясно, принадлежит ли эта позднейшая оркестровка Шостаковичу.
Пусть выскажутся свидетели. Говорит Матвей Блантер:
- Лично я с Шостаковичем знаком не был. Поводом стала организация в 1938 году Государственного джаз-оркестра СССР. Дирижером пригласили Виктора Николаевича Кнушевицкого. Мы стремились поднять уровень джазовой музыки. Нам организационно помогал Моисей Абрамович Гринберг — тогдашний начальник Музыкального управления Комитета по делам искусств: это был замечательный администратор. Пришла мысль попросить написать для джаза Прокофьева, Шостаковича, Дунаевского. Чтобы ознакомить с нашим составом и уровнем, мы пригласили Прокофьева на репетицию. Он отличался прямолинейностью. Пришел и остался нами доволен. Приободрившись, я решил поехать в Ленинград, к Шостаковичу. По правде сказать, я хотел дать ему заработать. После избиения в 1936 году, симфония [речь, похоже, идет о 5-й симфонии. – В.Л.] вернула его к жизни, но слышал я, что денег у него не было. Я не знал, какой он человек, и сказал о предстоящей поездке Араму Ильичу Хачатуряну. Он меня поддержал, написал рекомендательное письмо. В Ленинграде из «Европейской» гостиницы я позвонил Шостаковичу, приехал к нему на Петроградскую сторону и представил письмо, чем вызвал его веселье: ему показалось забавным, что известный композитор прибегает к рекомендации. Мы провели вместе целый день. Он сыграл свою музыку к фильму «Человек с ружьем» с песенкой, вскоре ставшей популярной, потом поехали на футбольный матч. Договорились о джазовом сочинении, и Шостакович проводил меня на вокзал. Вскоре он привез в Москву три пьесы для нашего оркестра. Мы собрались на квартире Кнушевицкого, чтобы послушать. Инструментовка звучала прекрасно, но музыка была не джазовая. Он пришел в оркестр, посидел около часа, специально послушал саксофониста, ударника. Потом принес новую инструментовку, и все звучало изумительно.
Песни эти - необычные, как необычны
и лодочники, их исполняющие.
Композиторам полюбился мягкий песенный ритм баркаролы (иногда ее называют
гондольера), и вот вслед за венецианскими народными песнями появились
баркаролы, созданные композиторами разных стран, баркаролы вокальные и
фортепианные.
Расцвет этой музыкальной формы пришелся на эпоху романтизма. Она нашла свое отражение в творчестве Мендельсона, Чайковского, Рахманинова, а также в операх Оффенбаха, Россини, Вебера, Римского-Корсакова и в творчестве других композиторов. Шуберт использовал форму баркаролы для нескольких своих песен.
Шуберт. Сл. Штольберга - исп. М. Грязнова, Н. Смирнова
Плавно, как лебедь, по влаге прозрачной,
Тихо качаясь, плывет наш челнок,
О, когда сердце легко и спокойно,
Нет и следа в нем минувших тревог.
В небе заката лучи догорают...
Розовым блеском осыпан челнок.
Час незаметно за часом проходит...
Дальше скользим мы по зеркалу вод...
Сердце, как волны, светло и спокойно,
Нет в нем ни тени минувших забот...
О, неужели на крыльях туманных
Утро с собою их вновь принесет!
Оффенбах - Сказки Гофмана. Баркарола
Brooks Thomas
Серия сообщений "Это интересно":
Часть 1 - Что в имени твоём....(Женские имена)))))))))))
Часть 2 - Создал свой мир вопреки существующему. Параджанов
...
Часть 21 - Первый в мире частный космопорт «Америка»
Часть 22 - Ванесса Мэй и ее волшебная скрипка=концерт, классика
Часть 23 - Flashmob Carmina Burana=Флешмо́б=«мгновенная толпа»
Часть 24 - Смотреть много. И получать удовольствие...=кликать 2раза
Часть 25 - =Всем Маринам посвящается=знаменитости
...
Часть 38 - ЖЕНСКИЕ ЖУРНАЛЫ ЗА 2012ГОД...=листать, смотреть и читать!
Часть 39 - Знаменитости=80 серий видео
Часть 40 - Баркарола=5 композиторов
Впервые я услышала эту певицу во время поиска видеозаписей "Аве Марии" Каччини. Когда -то у меня была виниловая пластинка с записями лучших исполнителей великой арии и, когда только вошла в интернет, решила восстановить и вновь послушать любимые записи. Каково же было моё удивление, когда я увидела сколько замечательных исполнений собрано в сети! И вот - открытие! Для меня это имя - Суми Йо (Чо в корейской транскрипции) - стало очередным потрясением. Необычная восточная красота, элегантность, артистичность и голос редкой красоты, лёгкости и очарования.