При все своей наивности некоторые из старых книг о Майкле всё же обладают немалым количеством полезной информации. Возможно поэтому я и взялась за перевод некоторых частей из книги венгерского автора Юхани Надь Яноша. По праву можно сказать, что она долгое время являлась единственным настольным пособием для венгерских поклонников Майкла Джексона. Именно из неё они получили о нём свои первые познания. В общем - это книга из того самого далёкого прошлого, когда все сложности жизни Майкла были ещё далеки от него. Хотя для меня эта книга интересна прежде всего потому, что написал её не бульварный журналист, а специалист по финско-угорской лингвистике, автор огромнейшего количества статей и ряда книг с различной тематикой. Поэтому его вряд ли можно упрекнуть в погоне за прибылью или сенсацией. В то время, когда в 1989 году эта книга вышла в свет, он был очень часто приглашаемым гостем в университеты Дании и Финляндии в качестве почётного учителя. И его взгляд на события тех дней, как взгляд человека, не являющегося ни восторженным фаном, ни представителем таблоидов, говорит лишь о том, что Майкл Джексон был, есть и будет интересен абсолютно всем, независимо от возраста, профессии, времени и места проживания. Пройти мимо ТАКОГО ЯВЛЕНИЯ просто невозможно!
[473x700]
Читать далее...