Роман «Таис Афинская» основан на известном по античным источникам историческом эпизоде: сожжении Персеполиса знаменитой афинской гетерой, участвовавшей в походе Александра Македонского. Эпизод одно время отрицался буржуазными историками, в том числе и столь крупным знатоком эпохи Александра, как В. Тарн.
Современные исследователи — среди них и такой авторитет, как М. Уилер, — восстанавливают достоверность эпизода. Мортимер Уилер в своей недавно опубликованной книге «Пламя над Персеполем» даёт не лишенное юмора объяснение замалчиванию роли Таис Тарном и ему подобными. Викторианские взгляды Тарна с ханжеской, буржуазной «моралью» не позволили ему придать столь большое значение «жрице любви», как в те времена рассматривали гетер. Следует отметить, что ранее, в конце XVIII века, в той же Англии взгляды были свободнее и исторически правильнее. О том свидетельствует, например, картина Дж. Рейнольдса 1781 года, изображающая артистку с факелом в роли Таис, поджигающей Персеполис.
В превосходной художественно-исторической биографии Александра Македонского, написанной Г. Лэмбом, в монографии А. Боннара Таис отводится надлежащее ей место. Нет оснований сомневаться в правдивости Плутарха, Арриана, Диодора и других древних авторов. Почти нет сведений о судьбе Таис после смерти Александра и её возвращении в Египет с Птолемеем. А. Боннар, Г. Лэмб и другие утверждают, что Таис «играла роль императрицы в Мемфисе», немало авторов полностью игнорируют её существование. Выбор эпохи для настоящего романа сделан не случайно, однако и не совсем под влиянием удивительной личности Александра Македонского.
Меня интересовало его время как переломный момент истории, переход от свирепого национализма V–IV веков до нашей эры к более широким взглядам на мир и людей, первым проявлениям общечеловеческой морали, появившимся в III веке со стоиками и Зеноном. В то время человек по месту своего рождения или постоянного жительства получал как бы второе имя: афинянин, аргивянин, беотиец, спартанец. Поэтому в романе читатель будет часто сталкиваться с подобными полуименами.
"https://archive.org/embed/Efremov_I_-_Tais_Afinska...&playlist=1&autoplay=1"
Хорошие девочки после смерти попадают в рай, плохие – в ад. Если я попала в другой мир и в молодое тело – это считать подарком или насмешкой судьбы? А если при этом еще и непонятная Игра, Правила которой никто не торопится озвучивать, и приходится делать вид, что я местная, и никакого доброго волшебника или говорящего кота или лошади не полагается?!
Зато аж два принца, наглых и отнюдь не моей мечты. Я взрослая женщина, господа и дамы, пусть на вид мне и восемнадцать! Говорите, я – главный приз? Говорите, выйду замуж за того, кто выиграет? Ну что ж, поиграем, только у меня свои правила!
"https://archive.org/embed/abook7_yandex_0041&playlist=1&autoplay=1"
Аудио сказки - это музыкальное театрализованное представление с актерами,
они понравятся вашим детям и внукам.
[290x70]
Три поросенка
[550x378]
Серия сообщений "литература для детей":
Часть 1 - Детская энциклопедия.
Часть 2 - Энциклопедия - Русские народные сказки и предания.
...
Часть 25 - Пословицы и поговорки для детей и взрослых. Ссылки. Английский язык с помощью пословиц.
Часть 26 - Готовые домашние задания - решебники заданий из учебников 2-11 классов общеобразовательных учреждений. Ссылка.
Часть 27 - Аудио сказки. Радиоспектакли для ваших детей и внуков.
Часть 28 - Сказки народов мира. Сетевая библиотека. Ссылки.
Часть 29 - Аудиосказки Г.Х.Андерсена. Слушать онлайн 10 сказок.
...
Часть 33 - Советские мультфильмы по сказкам Сутеева: «Грибок-теремок», «Мешок яблок» и «Дядя Миша».
Часть 34 - Стихотворение, чтобы запомнить трудные ударения.
Часть 35 - Сказки народов мира. Слушать онлайн 15 сказок.
Серия сообщений "аудиокниги,спектакли":
|
Чтобы прочитать аннотацию книги,Вам нужно навести курсор мышки на книгу, высветится окошко с текстом. Чтобы прочитать книгу,Вам нужно кликнуть на неё и перейти в библиотеку. Чтобы прослушать аудиокнигу кликните на кнопочку.
|
1-9
10 дней, которые потрясли мир (Театр на Таганке, 1987 г.)
12 стульев (Ленинградское телевидение, 1966 г.)
451 по Фарейнгейту (Московский театр «Et Cetera», 2012 г.)
А
А король-то голый (телевизионный спектакль, 1992 г.)
А это случилось в Виши (Телевизионный спектакль, 1989 г.)
Абонент временно не доступен (Телевизионный спектакль, 2012 г.)
|
|
Исполнители:
Девочка Бритта Кайка — Людмила Гнилова;
Мирабель — Галина Иванова;
Старичок — Алексей Борзунов;
Мама — Лариса Гребенщикова;
Папа — Владимир Кузнецов.
Маньяк-убийца задержан, осужден и казнен. Но почему прошлое снова вернулось чередой необъяснимых смертей? Что же произошло тогда: торжество правосудия или роковая судебная ошибка? Судьбы людей вновь переплелись в кровавом клубке событий.
"https://archive.org/embed/23LyogkieShagiBezumiya&playlist=1&autoplay=1"
|
|
|

|
| |
|
|