|
|
|
[показать] [показать] |
[показать] [показать] |
|
Серия сообщений "обучающие фильмы":
Часть 1 - ОБУЧАЮЩИЕ ФИЛЬМЫ
Часть 2 -
Летнее пальто выполено из вискозы, дарящей приятную прохладу. Пальто станет
незаменимой деталью в Вашем летнем гардеробе.
размер 44-46--автор lessicka
[325x245]
Очень вкусные, нежные пирожки. Не стыдно и гостям подать.
[показать]Боль от трещин на пятках, многим из людей явно не доставляет удовольствие, а только дискомфорт и раздражение. Но оказывается, что от трещин на пятках, всего за несколько дней, можно избавиться с помощью обыкновенного хозяйственного мыла.Кензо Такада.
Основатель Дома моды KENZO Кензо Такада стал первым японцем в Париже, выпускающим вещи под собственным именем.
Мир KENZO – это необыкновенное единение мировых культур: сочетание западной модной традиции – бесконечной энергией насыщенных красок, разнообразия тканей необычных текстур, смешения этнических и классических мотивов, с восточными представлениями о ценности простых вещей и абсолюте природы.
Его коллекции наполнены цветом, раскрашены экзотическими растениями и цветами. В 1999 г. Кензо Такада покинул дом моды, убедившись, что дух его творчества продолжает жить в новой команде.
Сегодня пост ведущего дизайнера Дома моды KENZO занимает итальянский дизайнер Антонио Маррас (Antonio Marras), который бережно охраняя традиции Дома, привнес яркий индивидуальный стиль.
Вот уже несколько сезонов подряд показы коллекций KENZO на неделе моды в Париже признаны самыми запоминающимися и самобытными.
|
Осень 2005 |
|
[180x431] |
[180x436] |
|
Spring 2006 |
||
[180x421] |
[180x442] |
[180x410] |
|
Autumn-Winter 2006-2007 |
||
[180x404] |
[180x448] |
[140x358] |
[180x337] |
[180x355] |
|
Лаура Биаджотти (Laura Biagiotti) известный итальянский дизайнер приобрела огромную популярность благодаря своим мягким и максимально удобным моделям женской одежды из дорогой, красивой пряжи.
Удобство, комфорт и практичность - главное кредо Лауры Биаджотти. Она носит только свои модели и настаивает на том, чтобы все ее сотрудники следовали ее примеру, что бы они не делали, будь то работа или отдых – Лаура должна быть уверена, что каждая ее модель удобна и практична.
«Королева кошемира» заслуженно называют ее поклонники. Коллекции женской, мужской и детской одежды - дизайн изделий Лауры Биаджотти отличен от других марок, и поэтому легко узнаваем.
|
Fall 2006 |
|
[193x288] |
[193x288] |
[193x288] |
[193x288] |
|
Spring summe 2006 |
|
[191x288] |
[191x288] |
[191x288] |
[191x288] |
|
Fall Winter 2007 |
||
[192x288] |
[191x288] |
[192x288] |
|
|
. Коллекции «от кутюр».
Жан-Поль Готье (Jean-Paul Gaultier)– признанный лидер французской моды. Его творчество отличается смешением всех жанров, неожиданным использованием материалов и трансформацией привычных вещей.
«Хулиган моды» - говорили о нем, за коллекции в духе «мусорного дизайна» - с использованием помойных ведер, электронных плат и консервных банок. Ж.-П. Готье всегда стремился раздвинуть рамки привычных клише и стереотипов в поисках нового образа и создавал новые сочетания привычных вещей.
Знаменитый «корсетный стиль», когда платья кроятся как корсеты – с отдельными чашечками и косточками, тельняшки и килт, этническая тема в коллекциях, нарисованные «татуировки» и пирсинг – во всем выражается тенденция дизайнера к сочетанию несочетаемого. В коллекциях «от кутюр» Ж.-П. Готье – вечерние платья из переделанных джинсов или связанные на спицах, длинные юбки из лисьего меха, бархатные пальто с инкрустацией кружевом, свадебные туалеты, связанные «ирландской вязкой».
|
Fall Winter 2006 |
|
[180x282] |
[180x294] |
|
Fall Winter 2007-2008 |
||
[180x270] |
[180x329] |
[180x294] |
|
Spring Summe 2007 |
|
[180x364] |
[180x269] |
|
Spring Summe 2008 |
||
[180x391] |
[180x271] |
|
[504x900]
[485x681]
[534x819]
[показать]
[534x818]
[показать]
[показать]
[показать]
[557x890]
[показать]
[показать]
[показать]
[490x803]
[показать]
Доброго времени суток!
Вот это мы точно с вами еще не делали, или кто-то уже пробовал? Из ненужных полиэтиленовых пакетов получается очень практичная и вполне пригодная для шитья ткань - я уже попробовала, работает. И не только для шитья:) Поэтому спешу поделиться с вами. Мы посмотрим два мастер-класса - с использованием более и менее плотных по структуре пакетов, с получением относительно гладкой ткани и с рифленой фактурой. Приятного просмотра!
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]ПРЯМЫЕ СТЕЖКИ – являются самыми древними и традиционно служат основой для выполнения множества швов. Вместе с тем они довольно разнообразны. Стебельчатый стежок, например, был популярен еще 900 лет до нашей эры в Египте и Перу. Расщепляющими нитку стежками часто пользовались в средние века для изображения метафорических образов. Простой штопальный стежок в XVIII в. был не менее популярен, чем сегодня стежок крестом. Разнообразие вышивки создавалось за счет искусного использования стежков разной длины, направления, структурности и цвета, в результате чего появлялись изысканные эффекты светотени. Прямые стежки применяются как для заполнения, так и для создания контуров. В современном вышивании прямые стежки часто служат для придания рельефности вышивке. Они выполняются в произвольном порядке, чтобы передать картину дождя или по фону вышивки изображают колышащуюся на ветру траву. Прямые стежки используются и для того, чтобы придать вышивке колорит или для контрастности текстуры.
Нитки и ткани. Выбор ниток зависит от мотива. Если вам нужно, например, создать ряд ровных контурных линий, вы можете работать Кручеными хлопчатобумажными нитками от DMC или цветочными нитками, чтобы получить более мягкую ровную поверхность. Прямые стежки легко выполнять как на гладкой, так и на счетной тканях. Если вы только начинаете вышивать, то для большей легкости работайте на счетной ткани, поскольку вы можете посчитать ее нитки и лучше спланировать свое вышивание. Однако гладкая ткань мягкая, ее тонкая структура больше подходит для выполнения тонких деталей, таких как художественные образы или сложные изогнутые линии.
Техника. Прямые стежки являются основой для начинающей вышивальщицы, так как они формируют базу для множества более сложных вышивальных стежков. Попытайтесь размещать стежки одинакового размера с равными интервалами, или выполняйте стебельчатый шов в форме спиралей и кругов, чтобы научиться создавать ровную безупречную линию. Основной прямой стежок можно вышить под любым углом, например, изображая солнечные лучи, или вплотную друг к другу в форме стежков гладью. Попытайтесь с помощью расщепляющего нитку стежка наметить изящные контурные линии, или используйте папоротниковый стежок для выполнения хрупких лиственных форм с длинными стеблями. Открытыми стежками «елочкой» тоже можно вышить лиственные формы. Вы можете поэкспериментировать с клинообразным и шевроновым стежками для обработки подрубок или вышить их ровными рядами для заполнения цветных участков. Шевроновый стежок кроме того используется для вышивки буфов по прямой или узором сот. Точечный стежок включает в себя два крошечных смежных прямых стежка. В готовом виде точечный стежок похож на кофейное зернышко. Разместите стежки беспорядочно на однотонном фоне или выполните их группами, чтобы подчеркнуть бордюр вашего мотива. Зерновой стежок может быть использован для эффекта светотени внутри окаймляющего контура. Шов Гольбейна выглядит эффектно, когда он выполнен односторонним штопальным стежком, особенно когда линейные стежки примыкают к штопальным стежкам, как в модели напротив.
Как только вы изучите стежки в этой группе, переходите к группе шнурковых стежков, а затем к подбору ниток различных цветов и качества для знакомых вам стежков.