Сколько маленьких шедевров
Обитает на земле.
Боже мой , какая щедрость!
Неужель всё это мне ?
Zhao Chun — родился в г.Шеньян в Китае в 1970г. Закончил Институт Изящных Искусств в Гонконге, затем Международную Академию Изобразительного Искусства.
|
[показать]| Desert rose I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love As time runs through my hand I dream of fire These dreams are tied to a horse that will never tire And in the flames Her shadows play in the shape of a man's desire This desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever Tortured me more than this And as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seems I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love As time runs through my hand I dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes, this rare perfume Is the sweet intoxication of her love I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love As time runs through my hand Sweet desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever Tortured me more than this Sweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower, this rare perfume Is the sweet intoxication of the fall | Роза пустыни Мне снятся дожди, Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне. Я просыпаюсь с болью: Я мечтаю о любви, Пока время утекает сквозь мои пальцы. Мне снится пожар — Сны стремительно летят по ветру. В языках пламени, Мерцая, ее тень рождает желание. Она — роза пустыни, В каждой складке ее одеяний таится загадка. Пустынный цветок — Ни один сладкий аромат Не пленял меня, как этот. Нежный поворот ее головы, Ее путь в лабиринте моих снов, Разжигают во мне пламя, Но я понимаю, что все это — сны. Мне снятся дожди, Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне. Я просыпаюсь с болью: Я мечтаю о любви, Пока время утекает сквозь мои пальцы. Мне снятся дожди, Я смотрю в пустые небеса, Я закрываю свои глаза, этот опьяняющий запах — Сладкий дурман ее любви. Мне снятся дожди, Мне снится прекрасный оазис, затерянный в пустыне. Я просыпаюсь с болью: Я мечтаю о любви, Пока время утекает сквозь мои пальцы. Нежная роза пустыни — В каждой складке ее одеяний таится загадка. Пустынный цветок — Ни один сладкий аромат Не пленял меня, как этот. Нежная роза пустыни – В каждом из нас живут воспоминания об Эдеме. Цветок пустыни, этот опьяняющий запах – Сладкий дурман греха. Lorely |
[показать]
http://www.realmusic.ru/songs/951641/
Как вы думаете, можно ли сочинять музыку, не зная нот? Оказывается, да. Более того, при этом можно, как Вангелис, творить шедевры и быть знаменитым. И здесь заслуга не только первоклассной современной технологии, но, в первую очередь, таланта самого Вангелиса – одного из величайших композиторов нашего времени, настоящего «Моцарта XX века».
Его полное имя звучит пышно и величественно. В нем, как и во всем греческом, звучит романтика древних мифов – Эвангелос Одиссей Папатанассиу (Evangelos Odyssey Papathanassiou).
В качестве творческого псевдонима, понятного англоязычной публике, он выбрал сокращенную версию первого имени – Вангелис (Vangelis). Но, возможно, ему гораздо более подошло бы именно второе имя – Одиссей. Одиссей музыкального XX века, вся жизнь которого прошла в постоянных странствиях – по жанрам и странам.
[показать]
[448x336]
Серия сообщений "кинофильм,сериал":
Часть 1 - Из фильмов Гайдая...
Часть 2 - Фильмы,советский телевизор
...
Часть 28 - Кинозал "Связь" х/ф 3 серии
Часть 29 - Кинозал "Погоня за ангелом" (Cерий: 16)
Часть 30 - Кинозал "Московский дворик" (Cерий: 8)
Стефан Цвейг - "Нежность"
* * *
Я первой нежности люблю возникновенье,
Когда ещё мечты и чувства полускрыты.
Потом им суждены лишь бурные мгновенья,
На жизненном пути они, как вёрсты, врыты.
В ней дуновенье; двух кровей, текущих разно,
Прикосновение, очей и рук игра.
Но уж поблёскивают искорки соблазна
И разлетаются, как ночью у костра.
Тем и мила она, что детская забава,
Но скоро налетит любовный непокой.
Трепещет на ветру весенняя дубрава
И гнётся под его безжалостной рукой.
Перевод с немецкого Галины Погожевой
===
Художник: Ivailo Petrov, 1965 г.р., Болгария.
[700x440]
[показать]
[700x700]
|
Рождение
Кончина
|
Кард Орф родился в офицерской баварской семье, в которой постоянно звучала музыка. Он учился в Мюнхенской академии музыкального искусства. Затем он занимался дирижированием - сначала в мюнхенском театре Kammerspiele, а впоследствии в драматических театрах Мангейма и Дармштадта. В этот период появились первые произведения композитора.
Подлинный успех и признание принесла Орфу премьера сценической кантаты «Кармина Бурана» (1937), ставшей впоследствии первой частью триптиха «Триумфы».
«Сердце Ангела» 1987 года с Микки Рурком в главной роли.
Сейчас Микки выглядит, мягко говоря, повидавшим жизнь, и в последние годы чаще всего снимается во второстепенных ролях и в не самых лучших фильмах. Исключением стал фильм «Рестлер», который стал фактически отражением жизни Микки.
Но когда-то он был другим, и тем, кто считает Микки Рурка не самым сильным актером, рекомендуем посмотреть этот мистический фильм.
|
|
[показать]
[425x630]
[показать]