[показать]
[650x607]
"World’s Best Hits", Vol.6 (CD1), 2011.
Инструментальная музыка - Золотая Коллекция
|
Tреклист: CD 1:
01. Ennio Morricone – The Sicilian Clan 04:00
02. Francis Goya – Natacha 02:49
03. Neal Schon – Caruso 05:42
04. Giorgio Moroder – Irena’s Theme 04:17
05. Kirk Whalum – My All 04:00
06. Richard Clauderman – La Cumparisa 03:14
07. Helmut Zacharias – Moon River 02:49
08. Goran Bregovic – Old Home Movie 05:05
09. Ed Calle – Spanish Rose 04:58
10. 3rd Force – Bridge of Dreams 04:18
11. Milan Koren – Tiko-Tiko 04:49
12. Gil Ventura – Bogota 02:55
13. Tim Timmermans – Andrea With the Flowered Bag 04:07
14. Chris Spheeris – Psyche 04:53
15. James Last – Slovanie Dance Nr. 10 02:18
16. Chet Atkins & Les Paul – Limehouse Blues 02:49
17. Joe Satriani – Tears in the Rain 01:20
18. Rondo Veneziano – Armonie 02:37
19. Jan Holland – De Vogeltjesdans 02:13
20. Max Gregor – Medley 07:33
|
Впряг
Циркът свърши. Вратите съвсем се разчекват из пантите,
а тълпата се люшва, залита безгрижно щастлива и сита.
И какво ни остава, освен с тия мулета крантави
да разблъсваме яростно стръвни сърца и искрящи копита.
Този впряг ни омръзна. Опъваме трескаво шиите
и блестят наште гриви изящни над мръсната улична киша.
Няма нужда след нас като вълци самотни да виете
или още по-точно след нас като слепи деца да въздишате.
Ей сега ще разцепим на две хоризонта следесенен
и ще хлътнем в обора на замък разкошен или селска хижа.
Ще висят в някой ъгъл седлата ни като обесени,
докато ги сменят за ракия и няколко долара мижави.
Ще одрасква ухото ни всяко далечно “Обичам те”,
а пък ти, в златни поводи, трепетно горда глава ще подвиваш.
Но когато връз теб се стовари пороят от бичове,
де ще скриеш душата си волна довчера и тъй милостива?
Затова тръгвай с мен да обърнем хастара на тъмното,
накъдето очите ни видят, дори и в кушия последна.
Сутринта всички чорлави вестници тук ще са гръмнали,
че най-бързата двойка я няма… и няма какво да се гледа.
После циркът ще свие платната. Ще трепкат със месеци
разлепените нощем по гари и кръчми небрежно афиши.
И градът цяла вечност ще бди и ще чака унесено
сякаш, нашия валс под прожектора други нозе да изпишат.
Ще пропадат изгнили звезди и несбъднати празници
и ще пълнят с досада годините празни сърца и олуци.
Свободата си някак безшумно и леко намразили
ще сънуваме впряг… ще се спъваме в мислите, куците.
И в безпътна неделя ще гътнем по пладне коремите,
ще сметем бавно Млечния път със опашки и рехави гриви,
но със грация, дето почти неподвластна на времето,
и пред просяци сваля света във краката… и ги убива.
Ивайло ТЕРЗИЙСКИ
[700x700] Хан Сон Дунг, Вьетнам. Кликабельно*
«Отчаяние Бог посылает нам
"Страшная женщина",- вспоминаю слова коллеги много лет назад, оторопевшей от впервые услышанного от меня мало распространенного ахматовского стихотворения "Ленинградские элегии. Пятая" и сказавшей после некоторого молчания только эти слова.
"Сжала руки под тёмной вуалью..." Анна Ахматова, "Это было не раз, это будет не раз" Николай Гумилев.
Стихи Марины Цветаевой, читает Алиса Фрейндлих

Есть три эпохи у воспоминаний.
И первая - как бы вчерашний день.
Душа под сводом их благословенным,
И тело в их блаженствует тени.
Еще не замер смех, струятся слезы,
Пятно чернил не стерто со стола -
И, как печать на сердце, поцелуй,
Единственный, прощальный, незабвенный.
Но это продолжается недолго...
Уже не свод над головой, а где-то
В глухом предместье дом уединенный,
Где холодно зимой, а летом жарко,
Где есть паук и пыль на всем лежит,
Где истлевают пламенные письма,
Исподтишка меняются портреты,
Куда как на могилу ходят люди,
А возвратившись, моют руки мылом
И стряхивают беглую слезинку
С усталых век - и тяжело вздыхают...
Но тикают часы, весна сменяет
Одна другую, розовеет небо,
Меняются названья городов,
И нет уже свидетелей событий,
И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
И медленно от нас уходят тени,
Которых мы уже не призываем,
Возврат которых был бы страшен нам.
И, раз проснувшись, видим, что забыли
Мы даже путь в тот дом уединенный,
И, задыхаясь от стыда и гнева,
Бежим туда, но (как во сне бывает)
Там все другое: люди, вещи, стены,
И нас никто не знает - мы чужие!
Мы не туда попали... Боже мой!
И вот когда горчайшее приходит:
Мы сознаем, что не могли б вместить
То прошлое в границы нашей жизни,
И нам оно почти что так же чуждо,
Как нашему соседу по квартире,
Что тех, кто умер, мы бы не узнали,
А те, с кем нам разлуку Бог послал,
Прекрасно обошлись без нас - и даже
Все к лучшему...
|