| Не трагедия | [показать] |
| Ольга Шатохина Фото: Нина Аловерт | |
[показать]Друзья и коллеги вспомнили Сергея Довлатова С одной стороны, мы уже успели привыкнуть к простой максиме “Довлатов – классик”. С другой стороны, эта классическая ипостась упорно не желает сочетаться с тем, что на прошлой неделе Довлатову исполнилось 65 лет. То есть исполнилось бы... Он ведь не дожил даже до своего 50-летия. Катерина Довлатова пояснила, что отец запретил выносить из нью-йоркской квартиры подшивку “Нового Американца”, поэтому работа над сборником была сопряжена с изрядными трудностями, приходилось копировать, везти через океан, возвращаться, вносить уточнения… А всего подобных подшивок сохранилось лишь несколько, причем одна – в Японии. Один чемодан с бесценными старыми газетами утонул во время недавнего пражского наводнения, о чем с печалью сообщил Петр Вайль. http://www.rgz.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=4618&Itemid=75 |
http://www.lgz.ru/archives/html_arch/lg132001/Literature/art10.htm
Сергея Довлатова и Игоря Ефимова связывала давняя дружба. В конце 70-х оба они эмигрировали в Америку, часто встречались, но жили в разных городах. Отсюда – огромная переписка. Когда Игорь Ефимов решил ее обнародовать, книга не сразу нашла своего издателя. Многих смущали не совсем лестные, а порой обидные и несправедливые отзывы о живых людях. Было к тому же известно: Довлатов завещал не печатать его писем. Выпустить книгу в свет рискнул Игорь Захаров (Сергей Довлатов – Игорь Ефимов. Эпистолярный роман. – М.: Захаров, 2001. – 460 с.).
Что побудило Игоря Ефимова нарушить завещание Сергея Довлатова? Об этом – в беседе писателя и Лили Панн.
ИГОРЬ ЕФИМОВ:
Я НЕ МОГ СПРЯТАТЬ ПОД ЗАМОК ТЕКСТ ДОВЛАТОВА
–Читаешь “Эпистолярный роман”, Игорь, и не оставляет один вопрос: а как сам Довлатов, оставивший в завещании просьбу не печатать его письма, отнесся бы к публикации вашей с ним переписки?
– Вас устроит ответ в сослагательном наклонении? Лучше послушайте, что он писал в эссе “Записки чиновника”: “С особым волнением мы читаем (в дневниках Кафки) о том, какого мучительного напряжения и труда стоило писателю каждое слово и какие олимпийские требования предъявлял он к собственному творчеству, что и привело к трагическому пункту в его завещании. Согласно этому условию, душеприказчик и друг Кафки, писатель Макс Брод, должен был после его смерти уничтожить архивы, письма, дневники и все не опубликованные при жизни произведения. Достаточно сказать, что к этому аутодафе был приговорен и лучший роман писателя “Процесс”. К счастью, Макс Брод нарушил волю покойного, взял на себя этот грех, но зато обогатил мировую литературу несколькими признанными шедеврами”. Я беру на себя “грех” видеть и в этих строках своего рода “завещание” Довлатова.
С годами я осознал, что письма Довлатова ко мне, собранные вместе, перерастают рамки документа, что в них проступает глубокая и серьезная драма, проливающая новый свет на потайные ходы и блуждания души человеческой, что переписка представляет важную книгу для русской литературы и что ее надо публиковать. Конечно, мне нелегко было отбросить аргументы “против”: начнутся обиды живых людей, задетых острым довлатовским пером; посыплются протесты родственников и наследников Довлатова.
– Таки посыпались?
– Мне передавали, что многие огорчены выходом этой книги. Мое отношение к юридическим аспектам издания ясно изложено в “Письме российскому издателю”, включенном в книгу. В России литература слишком важная часть духовной жизни. Достаточно она натерпелась от официальной цензуры – нельзя добавлять к этому еще контроль со стороны частных лиц. Представим себе, что было бы, если бы публикация писем Пушкина зависела от Натальи Николаевны, а писем Толстого – от каприза Софьи Андреевны, недолюбливавшей многих его корреспондентов.
– Бродский оставил в завещании просьбу не печатать его писем, и вдова наложила обычный 50-летний запрет на их публикацию. Есть такая вещь, как время – лучший лекарь.
[240x183]– Не в российских обстоятельствах. Я говорю об общественной жизни. Когда умирает значительный деятель культуры, всевозможные группки и партии поднимают крик: “Он наш, и только наш!” Начинается быстрая и весьма эффективная перетасовка документов и свидетельств, отбрасывание всего, что мешает поставленной пропагандистской задаче. В отношении Довлатова этот процесс идет с пугающей скоростью. Откладывать борьбу с этой ложью на пятьдесят лет из чистой щепетильности мне представляется неправомочным. Я согласен с Бродским, что “зло существует, чтоб с ним бороться, а не взвешивать в коромысле”.
Я, конечно, понимал, что недоброжелатели будут истолковывать мои мотивы как корыстные (несмотря на мое условие,
[показать]
[показать] Дозволено цензурою. Москва, 25 іюня 1903 года.С ума сойти... Вы только посмотрите на эти панно! Красота неописуемая. Часами можно разглядывать.
Автор всего этого - EVANDRO JR. IS ONE OF BRAZIL'S MOST CREATIVE AND CELEBRATED ARTISTS.
Больше ничегошеньки не поняла) По ссылке evandrojr.com.br/eng/index.php находится каталог всех этих винно-виноградно-бутылочно с корицей-горшочно-цветочная красота. Сайт не переводится, то есть на нем не работает гугловский переводчик. Как я поняла, все это можно купить по каталогу. Все панно выполнены в деревянных рамках, с присутствием патины, половинок глиняных горшков, винных бутылок, цветов, палочек корицы, гипсовых фигурок и... чего там только нет. Смотрите сами и вдохновляйтесь на творчество)
[700x537]
[700x536]
[700x542]
[700x541]
[700x542]Приложение № 3 к Постановлению КМ РУз от 01.07.2011 г. № 195
1. Критерии определения ограничения жизнедеятельности при основных инвалидизирующих внутренних болезнях и часто наблюдаемых синдромах
При нажатии на диагноз можно увидеть критерии для присвоения инвалидности
Итальянцы – мастера во многих искусствах. Искусстве красивой жизни, искусстве приспосабливаться и выкручиваться, искусстве жить в моменте и наслаждаться им. Я подумала, почему бы не взять у них несколько уроков? Да, не все, что ловко получается у итальянцев можно «приземлить» в другой стране в силу разных объективных факторов. Но их отношение ко многим вещам – это как раз то, что превращает жизнь простого итальянца в желанную “la dolce vita”.
|
Октябрьским днем 1768 года у позорного столба рядом с Кремлем целый час простояла знатная помещица Дарья Салтыкова. На шее дворянки висела табличка с надписью «мучительница и душегубица»

Настурция очень теплолюбива, поэтому не нужно спешить сеять семена настурции в саду. Попавшие под заморозки сеянцы настурции неминуемо погибнут. Для озеленения балкона и для раннего цветения в саду сейте настурцию на рассаду в апреле.
[252x26]В современном лексиконе это слово появилось недавно - постеры. Но популярность его стала необыкновенно большой. Ведь еще с далекой древности человек стремился украсить свое жилище разными способами. А сегодня постеры для интерьеров - самое оригинальное и стильное украшение любого помещения.
Слово произошло от английского post - значит, расклеить или развесить. Раньше это были афиши, объявления, лозунги. Сейчас их тоже используют в этих целях. Но в основном это отличный материал для декора интерьера.
1.
[589x467]