


![]()
![]()
![]()
![]()
Этот узор имеет свою изюминку, вяжется легко, смотрится очень нежно. Раппорт 12 петель и 8 рядов. Хорошо подходит для тонкой пряжи. |


|
[290x400]
[300x400]
[548x411]
[394x389]
Сидни Шелдон - один из популярнейших современных писателей Америки. В романе "Расколотые сны", рассказывая о частном случае сумасшествия, Сидни Шелдон вскрывает глубины человеческого подсознания. Совершена серия убийств. Убийца ненормален и жесток настолько, что дело его рук потрясает даже полицию. Но самое страшное - все улики указывают на то, что этот маньяк - молодая женщина. Расследование началось…Этот роман основан на истинном происшествии. Посвящается двум. Ларри: Ларри Хьюзу и Ларри Киршбауму, моим литературным шерпам. Слушать аудиокнигу ⏲ 13:00:30 |
Вновь и вновь я обращаюсь на своём канале к популярным в нашей стране песням на русском языке, которые имеют зарубежное происхождение. За время моих изысканий в недрах истории песенной культуры накопилось несколько любопытных сюжетов о песнях, в истории которых есть польский след.
Какими бы исторически сложными не были отношения России и Польши, в истории стран много точек соприкосновения. В дореволюционные времена Великое Герцогство Варшавское входило в состав Российской Империи. Соответственно, судьбы многих музыкантов, живших в переломный исторический период начала XX в., оказались связаны с обоими государствами, а их наследие стало частью и русской, и польской культуры. После войны Польша входила в социалистический лагерь дружественных Советскому Союзу стран; польские артисты выступали и издавались на пластинках в нашей стране, а некоторых из них советский слушатель и вовсе считал за своих. (Например, Анну Герман). Мелодии, сочиненные польскими музыкантами, оседали в нашей стране, обрастая текстами на русском языке. В сегодняшнем материале объединены сюжеты из разных исторических эпох. Читать далее