[показать]О дивный остров Валаам!
О дивный остров Валаам!
О, дивный остров Валаам!
Рука Божественной судьбы
Воздвигла здесь обитель рая,
Обитель высшей чистоты,
Обитель чудную, святую,
Жилище избранных людей,
Обитель сердцу дорогую,
Обитель мира от страстей.
"О дивный остров Валаам"
песня братии Валаамского монастыря
Берегов с Валаама не видно - только вода. Монахи рассказывают, что когда нет поблизости ни самолетов, ни кораблей, ничего, что могло бы издавать звук, из воды возникает гул. Может, он и дал в древности название острову. В-а-а-а-ла-а-а-ам...
Название Валаам происходит от финно-угорского слова "валам" — высокая, горная земля. Монахам это название показалось созвучным имени библейского пророка, и они нарекли его Валаамом. На протяжении веков, когда единственным хозяином этих мест был монастырь, остров превратился в единый ландшафтно-архитектурный комплекс. Здесь возводились церкви, часовни, скиты и хозяйственные постройки; прокладывались дороги, были соединены мостами острова, посажены деревья, заложены сады и огороды. Кроме того, Валаам являлся одним из крупнейших центров книгопечатания на Руси.
Сегодня на острове располагается одна из главных православных святынь России - Валаамский монастырь или Северный Афон, как его ещё иногда называют.
Около получаса летишь на катере по Ладоге, когда наконец посреди воды появляется лесистая полоска. Холм - на нем явственный контур церквушки. Начинается сказка.
В глубокой древности, во времена распространения христианской веры апостол Андрей Первозванный шел на север, проповедуя евангелие. Предание повествует о том, что ученик Иисуса Христа, пройдя Днепр и Волхов, вошел на ладье в "бурные и вращающиеся воды озера Нево" и установил на горах Валаамских каменный крест. Спустя девять веков двое иноков, Сергий и Герман, пришли "от восточных стран", "вселились" на один из скалистых островов и основали монашеское братство. Житие, повествующее об их подвигах, считается утраченным. Мощи преподобных были обретены нетленными в XII в. и скрыты в толще каменной горы, на вершине которой возносит к небу кресты Спасо-Преображенский Валаамский мужской монастырь.

Рассматривая фотографии Земли, переданные с Марса космическими аппаратами, Джозеф Скиппер, известный виртуальный археолог из США, обнаружил отверстие в горах Антарктиды, хорошо заметное на спутниковых снимках. Недалеко от отверстия лежит объект, сильно напоминающий замерзшую «летающую тарелку».

[385x20]
[показать]
Сегодня захотелось послушать музыку из фильма Джоэла Шумахера "Призрак оперы". Этот фильм я смотрела неоднократно...если честно...исключительно ради музыки. После прослушивания решила узнать историю создания этого произведения.Так и родился этот пост.
[385x20]
[показать]
[385x20]
Безусловно, всемирному увлечению историей об Эрике способствовали два таких значимых события "призрачнооперной" тематики, как появление мюзикла Уэббера в 1986 году и появление в 2004 году фильма Джоэла Шумахера "Призрак оперы".
Премьера мюзикла «Призрак Оперы» состоялась в Вест-Энде в 1986 году и на Бродвее в 1988 году. Спектакль стал самым долгоиграющим мюзиклом в истории Бродвея, перегнав по показам мюзикл Кошки в 2006 году. Это второй самый долгоиграющий мюзикл в истории Уэст-Энда.
«Призрак Оперы» выиграл премию «Оливера» в 1986 году и премию «Тони» в 1988 году в номинации «Лучший Мюзикл». Первый исполнитель роли Призрака — Майкл Кроуфорд выиграл премию «Оливера» в 1986 году и премию «Тони» в 1988 году в номинации «Лучший главный актёр в мюзикле». Шоу было поставлено в 149 городах 25 стран, его посмотрело более 100 миллионов человек. С международными сборами в 5,1 миллиардов долларов (3,5 миллиарда фунтов стерлингов), «Призрак Оперы» — самое кассовое развлекательное событие всех времён. Одна только нью-йоркская постановка собрала 800 миллионов долларов, что делает это шоу самым финансово успешным в истории Бродвея.
[385x20]
[показать]
Очередь за билетами на бродвейский мюзикл. За полчаса до открытия касс, ...
[385x20]
[показать]
«Призрак Оперы» (англ. The Phantom of the Opera) — американский музыкальный фильм, снятый Джоэлом Шумахером в 2004 году по одноимённому мюзиклу Эндрю Ллойда-Уэббера, который в свою очередь поставлен по одноимённому роману Гастона Леру. Премьера в России состоялась 6 января 2005 года.
История песни "Институтка" или "Черная моль"
[385x20]
Мы забываем ушедших. Это свойство нашей памяти, забывать. Но страницы книг помнят, хранят память. Иногда они возникают из закоулков хранилищ, как призрачные корабли. И люди вспоминают тех, кто жил, страдал, любил на этой земле до них. И это правильно. Когда знаешь, что есть кому помнить, то не страшно жить.
[385x20]
(Татьяна Тишинская - Институтка)
[показать]
[385x20]
Начинается эта история, конечно, в “приюте эмигрантов” - “свободном Париже”.
Обратимся к мемуарам Людмилы Ильиничны Лопато. Эта певица, исполнительница русских песен и романсов, звезда русских кабаре Парижа и Голливуда, хозяйка знаменитого парижского ресторана “Русский павильон”, прожила долгую (1914 - 2004) и насыщенную удивительными событиями и встречами жизнь, и даже успела в начале 2000-х годов сняться в документальном фильме Эльдара Рязанова “Княжеское гнездо”. В своей книге “Волшебное зеркало воспоминаний”, она писала о событиях пятидесятых годов ХХ столетия:
“В Париже я довольно часто устраивала благотворительные спектакли... Вечер назывался "В гостях у Людмилы Лопато". Первое отделение мы решили сделать не просто концертным: действие было объединено единым сюжетом. Сценарий написала для нас Мария Вега - автор нескольких книг стихов и многочисленных комических песенок и жестоких романсов из репертуара кабаре тех лет, — женщина огромного роста, полная и походившая лицом на мужчину. Самый её знаменитый надрывный романс "Не смотрите вы так сквозь прищуренный глаз, джентльмены, бароны и леди..." на слуху до сих пор и в эмиграции, и в России”.
[385x20]
[показать]
[385x20]
Мария Вега (настоящее имя Мария Николаевна Волынцева, по мужу Ланг; 15 июня 1898, Санкт-Петербург — 27 января 1980, Ленинград) — поэтесса,
Родилась в интеллигентной семье в Санкт-Петербурге, её крёстной матерью стала великая русская драматическая актриса, выступавшая на сцене Александринского театра М. Г. Савина. Окончила Павловский женский институт в Санкт-Петерубурге. После революции уехала в эмиграцию. С начала 1920-х годов жила в Париже. Сочиняла стихи и писала для эмигрантской прессы, опубликовала несколько переводов из Райнера Марии Рильке. Однако ее переводы Рильке отличаются от оригинала большим количеством строк — это уже не переводы в обычном понимании, а литературные переложения.
Там же, во Франции, вышли сборники стихотворений: «Полынь» (1933), «Мажор в миноре» (1938), «Лилит» (1955).
Судя по всему, ее имя и творчество были хорошо известны в «русском» Париже.
Печеные яблоки – очень полезная еда, как для деток, так и для взрослых. Творог – тоже продукт для организма особо ценный. Так что этот замечательный десерт не только вкусный, но еще и полезный. И подавать такой десерт можно как теплым, так и холодным.
[610x800]
[668x443]
Жили-были — не тужили. Чётко к коммунизму шли!
Все республики дружили необъятнейшей Страны!
За железной занавеской, без соблазнов и свобод,
Секса, не было конечно, — размножался так народ!
Не поверите, — рожали! Без доплаты за детей.
Даже мысль, о «капитале», не терзала матерей!
На рублёвую зарплату подсчитав затраты все,
Люди на море мечтали, поваляться на песке.
Уходя из дома, строго, ключ, ложили под порогом:
Вдруг свояк или сестра забредут на чай когда!
Соли нет, — идёшь к соседу. Он, за спичками к тебе.
Приглашает отобедать, всей семьёй тебя к себе!
Не было, богатых, нищих, попрошаек у метро.
Где ж сейчас такое сыщешь, словно сон…
Давным… Давно…