• Авторизация


КОМАГАТАКЕ - ГОРА НА ПОЛУОСТРОВЕ ОСИМА 25-02-2017 13:33

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Комагатаке - гора на полуострове Осима


Комагатаке - гора на полуострове Осима


Комагатаке (Komagatake) - гора высотой 1131 метра, находится на полуострове Осима на юго-западе Хоккайдо, Япония. Это активный вулкан, последнее извержение произошло в 2000 году, и популярный туристический объект, гора является частью национального парка Онума. На одном из нескольких пиков горы Комагатаке находится синтоистский храм Хаконе, но не это привлекает сюда многочисленных туристов. Эта гора была излюбленным местом японцев, решившихся свести счеты с жизнью. 12 февраля 1933 года японская школьница Киоко Мацумото решила покончить жизнь самоубийством, ради чего залезла на вершину горы Комагатаке и бросилась в огнедышащее жерло вулкана глубиной несколько десятков метров. Этот поступок настолько взбудоражил умы японской молодежи, что тут же возникло неформальное движение школьников, потянувшихся на Комагатаке. Самоубийство девятнадцатилетней Киоко Мацумото вызвало настоящую волну аналогичных суицидов. За несколько месяцев более трехсот подростков прыгнули в вулкан, и поток желающих нарастал. Чтобы избежать давки на склонах культовой горы, местные власти предприняли одну простую, но эффективную меру – каждый приезжающий на Осиму школьник обязан был иметь обратный билет. Японские дети романтичны, но прагматичны – впустую тратить свои йены желающих не было, и статистика самоубийств быстро упала до нуля. Но все же муниципальные власти Осимы на всякий случай обнесли кратер высокой оградой.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФУКУРОУ - ЯПОНСКАЯ СОВА 25-02-2017 13:31

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Фукуроу - японская сова

[448x640]



***

С неба льется лунный свет.
Спряталась в тени кумирни
Ослепленная сова.

© Дзёсо

***

Эй, сова,
Гляди веселее. Льется
Весенний дождь.

© Исса

***

Туманится диск луны...
Два круга мерцают в тени ветвей:
филин в мутных очках.

© Кикаку

***






Фукуроу - японская сова

Считается, что ведьма часто имеет рядом с собой существо, которое не просто является домашним животным, но еще и близким другом и компаньоном, обычно это кошка, жаба, собака или крыса, но чаще всего, это сова, которая присутствует на всех шабашах ведьм. Вероятно, это обстоятельство послужило Джоан Роулинг источником идеи сделать сов почтальонами в магическом мире школы Хогвартс. По молодости лет будущая писательница служила в правозащитной организации "Международная амнистия" (Amnesty International), где вместо изучения проблемам соблюдения прав человека просиживала в кафе, где вынашивала идеи своих романов. Когда книги о Гарри Поттере разошлись по всему миру, сова стала культовой птицей во многих странах, что резко уменьшило популяцию сов на радость бюрократам из WWF - Всемирного фонда дикой природы, тем пришлось срочно осваивать миллионы долларов на восстановление их численности, ведь поклонники юного волшебника стремились заполучить пернатое создание к себе домой или, на худой конец, обзавестись их чучелом. Книги Джоан Роулинг весьма популярны и в Японии, но истребление сов обошло стороной Страну восходящего солнца, их популяции не пострадали, всего на архипелаге обитает около 10 видов совообразных.


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

ИНАРИ - ЯПОНСКАЯ БОГИНЯ ПЛОДОРОДИЯ 25-02-2017 13:31

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Инари - японская богиня плодородия


Инари - японская богиня плодородия

Инари (Inari Okami) - богиня плодородия и исцеления в японском пантеоне синто, она является так же покровителем воинов и кузнецов, актеров и проституток, пожарных и рыбаков. Инари известна еще как ками удачи, изменения, преобразования и границ, она выступает и как покровитель торговли. Официально поклонение ей в Японии началось в 711 году, но ученые полагают, что это случилось за много веков до этого. Ее первым местом поклонения были горы Инари, которые являются самым южным пиком цепочки Хигасияма на востоке Киото. Они состоят из трех мягко округлых пиков, которые поднимаются на 700 метров над уровнем моря и покрыты густыми кедровыми лесами. Сегодня более чем одной трети всех синтоистских святилищ в Японии посвящены богине Инари, это примерно 32 тысячи храмов, больше, чем любому другому божеству синто. Поклоняются ей даже в буддийских храмах.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
БОГИНЯ ИНАРИ ИМЕЕТ ЕВРЕЙСКИЕ КОРНИ? 25-02-2017 13:30

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Богиня Инари имеет еврейские корни?


Богиня Инари имеет еврейские корни?

Происхождение культа богини Инари окутано тайной. Основные японские мифы известны нам благодаря книгам "Кодзики" и "Нихон сёки", эти священные книги синто по значению и важности можно сравнить с Библией для христиан. Так вот, в классической японской мифологии имя Инари не упоминается. Современные кандзи, обозначающие имя Инари, впервые были использованы в историческом трактате "Руидзю Кокуси" в 892 году. Официальной датой основания храма на горе Инари считается 711 год, но поклонение Инари уже существовало и ее культ был развит за века до этой даты. Предполагают, что официальное почитание богине Инари возникло в среде клана Хата (Hata clan). Этот клан не был родным для японцев, он был эмигрантским и прибыл на Японский архипелаг в соответствии с эпической историей "Нихон сёки" в период Кофун. Большинство японских историков считает, что клан Хата - потомки семей, пришедших с континентального Китая или с корейских государств Пэкче или Силла. Члены клана Хата были искусны в финансовых вопросах, они привнесли в Японию ткачество и практику шелководства. Члены этого клана также служили в качестве финансовых консультантов в государстве Ямато (Yamato) в течение нескольких столетий, они помогли создать большинство крупных городов, в том числе Хэйан (современный Киото), и основали многие синтоистские и буддийские храмы, в том числе Фусими Инари Тайса. Часть историков придерживается мнения, что клан был родом из Центральной Азии. Гипотеза о том, что члены клана Хата имели несторианские корни и принадлежали к еврейскому племени, была предложена Иосиро Саэки (Yoshiro Saeki, 1871–1965) в 1908 году. На фотографии выше слева изображена японская богиня Инари, справа - богиня Астарта кисти прерафаэлита Данте Габриэль Россетти, 1877 год.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ОКОНОМИЯКИ - ЯПОНСКИЕ БЛИНЫ 25-02-2017 13:28

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Окономияки - японские блины


Окономияки - японские блины

Сегодня у нас начинается Масленица, традиция ее проведения восходит к языческим обычаям, с проводами зимы и встречей весны. Самый главный символ нашей Масленицы - ароматные и пышные русские блины, без них немыслим этот праздник. У японцев тоже есть праздник, аналог нашей Масленицы, называется он Сецубун, и есть блюдо, аналогичное русским блинам, под названием окономияки (Okonomiyaki). Японские блины представляют собою два блинчика, между которыми находится то, что русские зовут припеком, то есть начинка. В Японии в качестве начинки добавляют пасту из красной фасоли. Фактически окономияки больше похожи на итальянскую пиццу, чем на русские блины. Это жареная лепёшка из смеси разнообразных ингредиентов - обычно с лапшой, мясом, морепродуктами и овощами, смазанная специальным соусом и посыпанная очень тонко нарезанным сушёным тунцом. Жарят окономияки на горячей металлической плите под названием теппан. В некоторых ресторанах подают уже готовые блины с добавками по вашему вкусу, в других посетитель печет блины сам, на стоящей в центре стола жаровне. Плита оборудуется прямо на столе у посетителей, которые жарят подготовленные окономияки сами. Как только блин будет обжарен с обеих сторон, его кладут в тарелку и посыпают сверху приправой на выбор. Приправой могут быть, по желанию, креветки, каракатица, нашинкованная капуста или мелко нарубленная свинина. В ход также идут сушеные водоросли, нарезанная тонкими лепестками сушеная рыба, различные соусы.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
САКУРА В ЦВЕТУ 25-02-2017 13:27

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Сакура в цвету


Сакура в цвету



Мало кого коты и кошки оставляют равнодушным, как и вид цветущей сакуры. Фотография же нэко на фоне розовых лепестков сакуры вообще вызывает умиление. Недавно вся страна отметила день кошек, случилось это 22 февраля. В этот день на календаре красуются три двойки 2.22 , по-японски это звучит как ни, ни, ни. Дата созвучна с кошачим нян-нян-нян, это японский вариант мяу-мяу, поэтому было принято решение праздновать день кошек 22 февраля. Кстати, день собак японцы отмечают 1 ноября, если прочитать дату 1.11 по-английски, но на японский манер, то получится ван-ван-ван, что соответствует гаф-гаф-гаф. Отвлекся немного. Сейчас в Японии сезон цветения сакуры, начался он в Токио 16 марта, на 15 дней раньше, чем в прошлом году. В этот день первые пять бутонов сакуры раскрылись на специальном (контрольном) дереве в токийском храме Ясукуни, что означает начало цветения вишни в японской столице, это самое раннее за всю историю наблюдений начало цветения сакуры в Токио. Цветы сакуры распускаются прежде, чем на дереве появятся листья, и поэтому кажется, что множество нежных соцветий облепили голое мертвое дерево. Вот почему цветение сакуры и ассоциируется с возрождением. Столь раннее начало цветения вносит свои коррективы в планы токийцев, которые с конца февраля выбирают места в городских парках, где можно с семьей, друзьями и сослуживцами полюбоваться пышным нежно-розовым цветением вишневых деревьев. Начало цветения и полный расцвет и опадание лепестков отделяет всего около недели. Поэтому для любования сакурой чаще всего выбирают единственные выходные, выпадающие на это время. У японцев много песен о сакуре, в честь начала сезона ее цветения в этом году выкладываю в плеере выше песню Алан (Alan) под названием "Sakura Modern".

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
БЕЛОСНЕЖНЫЙ КУПОЛ ФУДЗИ 25-02-2017 13:26

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Белоснежный купол Фудзи

Белоснежный купол Фудзи [427x640]



Я на берег морской
вышел к бухте, что Таго зовется,
и увидел вдали
белый купол Фудзи-горы —
будто снег лежит в небесах...


© Ямабэ Акахито, поэт 8 века

***

Это божество, что взирает на Японию,
на Ямато, Страну восходящего солнца,—
Это ее священное сокровище и слава.
Без устали можем мы любоваться
дивным видом Фудзи из Суруги.

© Неизвестный поэт, период Нара

***

Как поведать о ней
тем, кто в жизни не видывал Фудзи?
Разве образ один
передаст всю красу вершины,
что меняется с каждым мигом?..

© Датэ Масамунэ, полководец

***

И в безоблачный день,
и в пасмурную погоду
вековечной красой,
неизменной отрадой взору
предстает священная Фудзи!

© Неизвестный поэт

***

Хижина моя
приютилась у берега моря
в тени старой сосны —
и вершина снежная Фудзи
над застрехой моей повисла...


© Ота Докана, полководец, XV век

***





Белоснежный купол Фудзи

В рамках своего имперского сознания мы покоряли не только соседние народы, но и природу - от поворота сибирских рек в советский период нашей истории до передвижки часовой стрелки в путинское время. "Мы не можем ждать милостей от природы, взять их у нее - наша задача", эти слова Ивана Мичурина были руководством к действию, а соответствующие ценности закладывались в умы людей многих поколений россиян. Сама идея покорения природы вытекает из эллинистических учений, согласно которым земля призвана служить человеку, сходную концепцию предлагает и христианство. Японцы не были христианами, а синто и буддизм никогда не выдвигали учений, имевших целью поставить природу на службу корыстным интересам человека. Для японцев природа не выступала в качестве злобного и немилосердного врага, которого необходимо привести к повиновению. Японцы не рассматривали природу как своего противника, но всегда учились видеть в природе верного друга и союзника, достойного уважения и доверия, несмотря на частые землетрясения и разрушительные цунами, от которых страдает Японский архипелаг. У японцев врожденное чувство прекрасного, а идея покорения природы никогда не привлекала жителей Восходящего солнца. Своей любовью к природе японцы обязаны прежде всего горе Фудзи, горделиво возносящей белоснежный купол над главным островом архипелага. Красота Фудзи вызывает не только эстетическое наслаждение от созерцания художественного совершенства, но и наполняет японцев духовной чистотой и влечет к возвышенным помыслам. Японцы испокон веков отправлялись в паломничество к вершине Фудзи, но не с целью покорить ее, а с желанием проникнуться ее величавой красотой и встретить восход солнца.


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Нэко - японский кот 25-02-2017 13:24

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Нэко - японский кот


Нэко - японский кот



Если сказать, что японцы любят своих котов, то это будет неправда. Вернее, не вся правда. Японцы котов обожают, лелеют и восхищаются ими. В интернете много блогов, где главный герой - японский кот, хозяева дневников ежедневно фотографируют своих чад и выкладывают фотки на всеобщее обозрение. У таких кошачьих дневников хорошая посещаемость и много комментариев. Несколько слов о японских котах, в Японии их зовут нэко (Neko), а основная порода - бобтейл, ее особенность - короткий хвост. У всех японских нэко голубая кровь, если точнее - все они восходят к императорскому роду. Дело в том, что в Японии есть дикие кошки, но домашняя происходит не от ним, а впервые прибыла к императору Итидзё в конце Х века вместе с дипломатической миссией из Китая. По легенде монахи секты тендаи везли из Китая в Японию на корабле множество буддийских рукописей, для защиты драгоценного груза от мышей они взяли с собой несколько котов и кошек, которых преподнесли в подарок императору. Коты, обосновавшиеся в императорском дворце, скрещивались между собой, что привело к мутациям и появлению короткохвостых котов типа бобтейлов, каких в Японии сейчас великое множество. Еще по одной легенде, райская жизнь императорских котов закончилась в 1602 году, когда производство шелка оказалась под угрозой из-за нашествия мышей, уничтожавших коконы шелковичных червей. Расставленные повсюду статуи котов не справлялись с задачей запугивания мышей. Указом императора все коты были выпущены на свободу для несения государственной службы - охраны шелковичных коконов от грызунов. Несчастные коты, выброшенные на улицы городов, быстро превратились из дворцовых неженок в ловких охотников, мелких воришек и любимцев простонародья. Причинять какой-либо вред котам строго запрещалось, но разрешалось прикармливать, и некоторые оставались жить там, где сытнее. Через некоторое время потомков императорских котов можно было встретить в домах японцев всех сословий. За пределами Японии о бобтейле узнали сравнительно недавно, после Второй мировой войны, когда кошек привезли на Запад американские солдаты. Хвост японского бобтейла укорочен, в хвосте присутствуют все позвонки, но они укорочены и деформированы. Чтобы компенсировать недостаточно длинный хвост, задние лапы бобтейла гораздо длиннее передних. Это очень умные кошки, они легко поддаются дрессировке, преданны своему хозяину. Японские кошки хорошо и гармонично сложены, они сильные, но очень стройные, изящные и грациозные. По характеру покладистые, дружелюбные и ласковые, прекрасно относятся к детям и очень любят с ними играть. У японцев считается, что белые коты - символ чистоты, черные - отпугивают нечистую силу, а рыжие, которых большинство, привлекают богатство. Трехцветные коты расцветки микэ (комбинация белого-красного-черного) - приносят удачу во всем и считаются талисманом для привлечения богатства и благополучия.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ХОКУТОКИ - ПУТЬ КАРПА, ПЛЫВУЩЕГО ВВЕРХ ПО ВОДОПАДУ 25-02-2017 13:22

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Хокутоки - путь карпа, плывущего вверх по водопаду


Хокутоки - путь карпа, плывущего вверх по водопаду



Скоро Праздник мальчиков, у японцев в этот день есть прекрасная традиция - вывешивать развевающиеся на ветру изображения карпов, которые называются кои-нобори. Обычай красивый, о нем довольно много написано в интернете. Еще в Стране восходящего солнца есть не менее прекрасная, но не такая известная традиция, связанная с карпом, это вывешивать в рамках изображение карпа, поднимающегося вверх по водопаду. О ней я и хочу рассказать. Такие картинки называются хокутоки и считаются символом успеха в жизни, они приносят денежную удачу, это элемент фэн-шуй, а традиция хокутоки имеет китайские корни. Легенда гласит, что когда карп поднялся по реке Хуанхэ против сильного течения и преодолел водопад, который назывался драконовым водоворотом, то превратился в дракона и поднялся на небо. В Японии карп считается очень жизнестойкой рыбой, которая может обитать не только в чистой пресной воде, но и в пруду, и в болотистой местности. Благодаря своему умению подниматься на водопады, карп является символом храбрости и выхода из самых безнадежных ситуаций. Настойчивость, сила, продвижение и стремление, все это олицетворяет карп. Он проявляет самоотверженность, и только смерть способна остановить его, у него нет выбора - только вперед. Вероятно, это только легенда, представить карпа, плывущего вверх по течению, довольно трудно, это не лосось, преодолевающий пороги в период нереста. Но легенда очень красивая.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
БЕЛОВОДЬЕ ИЛИ ПРИКЛЮЧЕНИЯ АВГУСТИНЦЕВ В РОССИИ 25-02-2017 13:20

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Беловодье или Приключения августинцев в России


Беловодье
или Приключения августинцев в России



С детства все мы зачитывались сказаниями о стране Шамбала, расположенной где-то в Тибете. Но в русских народных преданиях часто рассказывалось о другом месте, называлась оно Беловодье. Эта легендарная страна свободы ассоциируется с раем у русских, именно к ней восходит образ текущей с неба молочной реки с кисельными берегами, а образ Беловодья переплетается с образом невидимого града Китежа. Писатель Вячеслав Шишков, описывая старообрядческие поверья о Беловодье, считал, что до этой сказочной страны можно дойти самолично, что земли в ней тучные, дожди теплые, солнышко благодатное, пшеница сама собою круглый год растет - ни пахать, ни сеять, - яблоки, арбузы, виноград, а в цветистом большетравье без конца, без счету стада пасутся - бери, владей. И эта страна никому не принадлежит, в ней вся воля. Даже сейчас члены "Белого братства" полагают, что таинственное Беловодье связывает Европу с Азией. Историки считают, что возникновение легенды о Беловодье относится к концу XVIII века, а её распространение связывают с жизнью старообрядцев. Но известнейший японский филолог и историк профессор Накамура Ёсикадзу считает иначе. Он специалист в области древнерусской литературы и истории культурных связей России и Японии, автор множества книг и статей по этим вопросам. Так вот, господин Накамура Ёсикадзу относит возникновение сказаний о Беловодье на полтора века раньше и связывает их с пребыванием на русской земле первого этнического японца, посетившего Россию во времена Бориса Годунова. Это был первый русско-японский контакт, первая встреча цивилизаций, о ней я и хочу рассказать.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ГЕНЕРАЛЫ ПЕСЧАННЫХ КАРЬЕРОВ 25-02-2017 13:16
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ЯПОНИЯ — СТРАНА СОСЕН 25-02-2017 13:15

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Япония — страна сосен

Япония — страна сосен [507x640]



Стихи в честь сосны

***

Я откровенней, чем с женой,
С лесной красавицей иной.

Ты, верно, спросишь, кто она?
Обыкновенная сосна.

Она не лиственница, нет,
Ее зеленый мягкий свет

Мне в сердце светит круглый год
Во весь земной круговорот.

В жару и дождь, в пургу и зной
Она беседует со мной.

И шелест хвойный, как стихи –
Немножко горьки и сухи.

И затаилась теплота
В иголках хвойного листа,

В ее коричневой коре,
С отливом бронзы при заре,

Где бури юношеских лет
Глубокий выщербили след,

Где свежи меты топора,
Как нанесенные вчера.

И нет секретов между мной
И этой бронзовой сосной.

И слушать нам не надоест
Все, что волнуется окрест.

Конечно, средь ее ветвей
Не появлялся соловей.

Ей пели песни лишь клесты –
Поэты вечной мерзлоты.

Зато любой полярный клест
Тянулся голосом до звезд.

Средь всякой нечисти лесной
Она одна всегда со мной.

И в целом мире лишь она
До дна души огорчена

Моею ранней сединой,
Едва замеченной женой.

Мы с той сосной одной судьбы:
Мы оба бывшие рабы,

Кому под солнцем места нет,
Кому сошелся клином свет,

И лишь оглянемся назад,
Один и тот же видим ад.

Но нам у мира на краю
Вдвоем не хуже, чем в раю...

И я горжусь, и я хвалюсь,
Что я ветвям ее молюсь.

Она родилась на скале,
На той же сумрачной земле,

Где столько лет в борьбе со льдом
Я вспоминал свой старый дом,

Уже разрушенный давно,
Как было жизнью суждено.

Но много лет в моих ночах
Мне снился тлеющий очаг,

Очаг светил, как свет звезды,
Идущий медленно во льды.

Звезда потухла – только свет
Еще мерцал немало лет.

Но свет померк, в конце концов
Коснувшись голых мертвецов.

И ясно стало, что звезда
Давно погасла навсегда.

А я – я был еще живой
И в этой буре снеговой,

Стирая кровь и пот с лица,
Решился биться до конца.

И недалек был тот конец:
Нависло небо, как свинец,

Над поседевшей головой,
И все ж – я был еще живой.

Уже зловещая метель
Стелила смертную постель,

Плясать готовилась пурга
Над трупом павшего врага.

Но, проливая мягкий свет
На этот смертный зимний бред,

Мне ветку бросила она –
В снегу стоявшая сосна –

И наклонилась надо мной
Во имя радости земной.

Меня за плечи обняла
И снова к бою подняла,

И новый выточила меч,
И возвратила гнев и речь.

И, прислонясь к ее стволу,
Я поглядел смелей во мглу.

И лес, не видевший чудес,
Поверил в то, что я – воскрес.

Теперь ношу ее цвета
В раскраске шарфа и щита:

Сияют ясной простотой
Зеленый, серый, золотой.

Я полным голосом
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
О ФРАНЦИСКЕ КСАВЬЕРЕ И ИЕЗУИТАХ В ЯПОНИИ 25-02-2017 12:55

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

О Франциске Ксавьере и иезуитах в Японии

[показать]

[показать]

О Франциске Ксавьере и иезуитах в Японии


Замок Хавьер (Castillo de Javier) был построен в X веке в долине реки Арагон в Пиренейских горах в государстве Наварра. В 1516 году замок был практически разрушен по приказу кардинала Сиснероса, в то время регента Кастилии. С 1223 года Castillo de Javier принадлежал королю Арагона, а в 1236 году перешёл в собственность короля Наварры. В этом замке в 1506 году родился знаменитый баск Франциск Ксавьер - христианский миссионер и сооснователь ордена иезуитов. Происходил он из аристократической баскской наваррской семьи.

Смотреть дальше

[показать]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
КИГЭНСЭЦУ 25-02-2017 12:54

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Кигэнсэцу

[показать]

[344x550]Завтра, 11 февраля, японцы отмечают свой национальный праздник - День основания государства (建国記念の, kenkoku kinen-no-hi). В Книге истории Японии, написанной в период Нара (710-794), говорится, что днем основания государства Япония считается день восхождения на престол первого Императора Японии — Дзимму (Jimmu). В переложении на Грегорианский календарь этой датой стало 11 февраля 660 года до нашей эры. Император Дзимму (Jimmu, 神武天皇) — это легендарный основатель и первый император Японии. Согласно второму разделу эпоса «Кодзики» он родился в 711 года до н. э. В синтоизме Дзимму считается правнуком богини Солнца Аматэрасу, являющейся главной богиней пантеона синто. Сам Дзимму же является вторым по старшинству божеством.

       Кигэнсэцу

       [показать]

Смотреть дальше

[показать]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФЕСТИВАЛЬ ФОНАРЕЙ 25-02-2017 12:53

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Фестиваль фонарей


Фестиваль фонарей

Фестиваль фонарей проходит ежегодно зимой в замке Хиросаки и прилегающем к нему парке. Этот замок находится в одноименном городе Хиросаки в южном Цугару, префектура Аомори. Он был построен в 1611 году местным кланом Цугару. Трехэтажные башни замка, укрепленные рвами ворота замка и угловой башни ягура были реконструированы. Замок Хиросаки с его крепостью, тремя башнями и пятью воротами сохранился на редкость для Японии нетронутым цивилизацией, как-нибудь я о нем расскажу. Парк Хиросаки известен как место любования цветами сакуры. Этот парк является одним из самых известных вишневых парков. Свыше миллиона человек посещают его, здесь 2600 деревьев сакура. Фестиваль цветения вишни проходит в конце апреля и начале мая. А сейчас - фестиваль фонарей.


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
РУССКОЕ СЕРЕБРО И ЭМАЛЬ 24-02-2017 19:42

Это цитата сообщения Panter_Woman Оригинальное сообщение

Русское серебро и эмаль | Aнтикварная посуда XIX в.

[показать]
[показать]

РУССКАЯ ЭМАЛЬ!

Эти слова вызывают в воображении нарядные ларцы, чаши, кубки, главным образом, из золота и серебра, разнообразные ювелирные изделия, поверхность которых украшена ярким узором: блеск его, богатство и красочность цветовой гаммы, чистота и прозрачность тонов спорят с драгоценными камнями искусной огранки. Большие декоративные возможности эмали, и, прежде всего ее стойкие, никогда не тускнеющие краски, не подверженные влиянию света, воздуха и времени, сохраняющие долгие годы первоначальную свежесть и прозрачность, издавна привлекали внимание как мастеров, так и заказчиков-покупателей.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
РУССКОЕ АНТИКВАРНОЕ СТОЛОВОЕ СЕРЕБРО И ЭМАЛЬ (3), XVIII-XIX ВВ. 22-02-2017 23:17

Это цитата сообщения Panter_Woman Оригинальное сообщение

Русское антикварное столовое серебро и эмаль (3), XVIII-XIX вв.

Ранее смотрите посты на тему "Русское антикварное серебро Faberge" 

Часть 2. 

Часть 1. 

________________

[показать]

[показать]
[показать] [показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
РУССКОЕ СЕРЕБРО И ЭМАЛЬ 22-02-2017 23:14

Это цитата сообщения Panter_Woman Оригинальное сообщение

Русское серебро и эмаль | Aнтикварная посуда XIX в.

[показать]
[показать]

РУССКАЯ ЭМАЛЬ!

Эти слова вызывают в воображении нарядные ларцы, чаши, кубки, главным образом, из золота и серебра, разнообразные ювелирные изделия, поверхность которых украшена ярким узором: блеск его, богатство и красочность цветовой гаммы, чистота и прозрачность тонов спорят с драгоценными камнями искусной огранки. Большие декоративные возможности эмали, и, прежде всего ее стойкие, никогда не тускнеющие краски, не подверженные влиянию света, воздуха и времени, сохраняющие долгие годы первоначальную свежесть и прозрачность, издавна привлекали внимание как мастеров, так и заказчиков-покупателей.

[показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
РУБРИКИ БЛОГА ПРЕКРАСНАЯ ЭПОХА МОДЕРНА 20-02-2017 19:23

Это цитата сообщения La_belle_epoque Оригинальное сообщение

Рубрики блога Прекрасная эпоха модерна

Чтобы перейти в раздел блога "Прекрасная эпоха модерна",

нажмите на соответствующее изображение:

 

[162x262] [162x262]

[162x262] [162x262] [162x262] [162x262]

[162x262] [162x262] [162x262] [162x262]

[162x262] [162x262] [162x262] [162x262]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ГРАФИКА МОДЕРНА. ЭЖЕН ГРАССЕ (EUGENE GRASSET, 1845-1917) 20-02-2017 12:08

Это цитата сообщения La_belle_epoque Оригинальное сообщение

Графика модерна. Эжен Грассе (Eugene Grasset, 1845-1917)

Эжен Самюэль Грассе (фр. Eugène Grasset; 25 мая 1845, Лозанна — 23 октября 1917, Со) — французский и швейцарский художник, скульптор, график и иллюстратор, один из зачинателей модернизма.

[показать]

Э. Грассе родился в семье столяра. В период с 1861 по 1863 год изучал архитектуру в Высшей технической школе Цюриха. Затем работал в архитектурном бюро в Лозанне, совершил учебную поездку в Египет.

С 1871 года Э. Грассе жил в Париже. Начиная с этого времени он работал практически во всех областях прикладного искусства — как художник и иллюстратор; он также создал эскизы образцов для производителей мебели и гобеленов, использовал мозаику, украшал скульптурой и рельефами фасады зданий, разрабатывал новые типы ювелирных украшений, плакатов и афиш, почтовых марок и так далее. В графических произведениях Грассе чувствуется влияние творчества Гюстава Доре.

С 1890 по 1903 года Э. Грассе — профессор в художественной школе Герен и в 1905—1917 годах он — профессор в школе Эстьенн. Среди учеников Грассе следует отметить Аугусто Джакометти и Отто Эрнста. В 1891 году мастер получает французское гражданство.

В 1895 году Э. Грассе стал кавалером Ордена Почётного легиона, а в 1911 — его офицером. (Википедия)

[показать]

[показать]

more
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии