[700x512]
[425x400]
[показать]
перевод А. Сидерский
- Так вот они какие, Небеса, - подумал он и не смог сдержать усмешку в свой адрес. Не слишком-то прилично для только что прибывшего новичка рассматривать Небо оценивающим взглядом.
Джонатан видел: по мере того, как они втроем компактным звеном поднимались все выше и выше над облаками, тело его начинало светиться, постепенно приобретая такую же лучистость, как и у тел сопровождавших его чаек. Конечно, внутри он оставался самим собой - все тем же молодым Джонатаном, который всегда жил за зрачками его искрившихся золотом глаз, однако форма внешнего тела изменилась.
[показать]перевод А. Сидерский
Джонатан наблюдал, паря над Дальними Скалами. Этот парень - Чайка Флетчер Линд - оказался практически идеальным учеником. Сильный, легкий и быстрый, он обладал также самым важным качеством - пламенным стремлением научиться летать по-настоящему.
В это мгновение появился и сам Флетчер - серой молнией он пронесся мимо своего инструктора, выходя их пике на скорости в сто пятьдесят миль в час. Вот он рывком вошел в медленную шестнадцативитковую вертикальную бочку, громко отсчитывая вслух точки переворотов.
--... восемь... девять... десять... Джонатан-смотри-я-теряю-скорость... одиннадцать... я-хочу-добится-четкой-фиксации-как-у-тебя... двенадцать... вот-досада-кажется-я-смогу-сделать-только... тринадцать... эти- последние-три-витка... без... четыр... а-а-а!!!
Спасибо, alina-vasilyok за аудиокнигу!!! Я влюбилась в эту замечательную, сильную и свободную чайку!!!
Невыдуманному Джонатану—Чайке,
который живет в каждом из нас
Было утро, и новое солнце золотом разлилось по испещренной рябью поверхности моря.
Рыбацкая лодка в миле от берега. И зов над водой - это сигнал к завтраку. Большой сбор. Снова и снова раздавался он в воздухе, пока, наконец, тысячи чаек не слетелись в толпу. И каждая из птиц хитростью и силой пыталась урвать кусок пожирнее. Наступил еще один день - полный забот и суеты.
Но Чайки по имени Джонатан Ливингстон не было в толпе. Он тренировался, - вдали от остальных, один, высоко над лодкой и берегом. Поднявшись на сто футов в небо, он опустил перепончатые лапки, поднял клюв и напряженно выгнул крылья, придав им форму жесткой болезненно изогнутой кривой. Такая форма крыльев должна была, по его мнению, до предела замедлить полет. И Джонатан скользил все медленнее и медленнее. Свист ветра в ушах сменился едва слышным шепотом, и океан застыл внизу неподвижно. Прищурившись в чудовищном сосредоточении, Джонатан задержал дыхание. Еще... на один... единственный... дюйм... круче... эту... кривую... Перья его дрогнули, спутались, он окончательно потерял скорость, опрокинулся и рухнул вниз.
[503x700]
[700x465]
[426x640]
[700x525]
[700x525]
[700x525]
[показать]
[показать]
[показать]
СМОТРЕТЬ ТУТ http://abcknit.ru/
[300x400]
[300x400]
[показать]
[показать]
[показать]
[416x643]
[показать]
http://mnemosina.ru/index.php?option=com_content&a...ticle&id=24&Itemid=102
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Модель1.Приспущенныйрукав, прямой силуэт |
Модель2.Втачной рукав,прямой силуэт |
Модель3.Втачной рукав,приталенный силуэт |
Модель4.Прямой силуэт,реглан |
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Модель5. |
Автор: Василий Шукшин
Год: 1990
Жанр: Сказка
Читает: Олег Табаков
Продолжительность (время звучания): 02:47:01
Формат (аудиокодек): MP3
Битрейт аудио: 128kb/s
Описание:
Сказка про Ивана дурака, как он ходил за тридевять земель набираться ума разума.
[284x480]
[699x411]
[показать]
[показать]Шубку можно связать Почему бы и нет?
Мех могут имитировать длинные вытянутые петли или фасонная пряжа "травка", например
Вязаные шубки в моде
Если такую поставить на подкладку, да утепленную... можно и в теплые зимние дни щеголять!
Схемы, выкройки и инструкции, а так же и мини-урок по вытянутым петлям - ЗДЕСЬ
источник http://mirpiar.com/