Второй клип с нового альбома "Monkey Me" (2012)
26 марта этого года Depeche Mode выпускают тринадцатый студийный альбом, он будет называться "Delta Machine". Но сингл с нового альбома и клип к нему уже в Сети. Смотрим новое видео!
Слушать новый альбом "Delta Machine" (2013) >>>
Shakra - это швейцарская группа из Берна, играющая классический хард-рок и хэви-метал. У нас ребята мало известны, что не помешало им играть на одних сценах с такими монстрами, как Bonfire, Unrest, Uriah Heep и Great White. Совсем недавно группа выпустила новый студийный альбом, он называется "Powerplay".
Sunshine hide behind a cloud
Eiwar!
There's no light for us to see
Eiwar!
But a ray is breaking through
Eiwar!
The ignorence of human mind
Eiwar!
On the olympia, the sun is born
Radiating from god Apollo
From the utmost north arrived a man
And he took a spark, a shaft of light
Arrows from the sun, they penetrate the human mind
Sophia is born when we catch one of these
Arrows from the sun, they burn the soul and make us see
Him who to the spark: Abaris Eiwar
Eiwar, Eiwar, take an arrow from the sun
Abaris, pilgrim from the regions of darkness
When you catch the sun you'll ride a beam
All across the world in everyplace
Like Abaris did, he took a spark
As a riding broom: a magic wand
Arrows from the sun, they penetrate the human mind
Sophia is born when we catch one of these
Arrows from the sun, they burn the soul and make us see
Deep inside the maze: the Psyche, the soul
An arrow from the sun is like a sceptre un your hand
A key to time and space, to journey's within
Arrows from the sun will open up your beating heart
Sophia will shine when they hit your soul
Eiwar, Eiwar, take an arrow from the sun
Abaris, pilgrim from the regions of darkness
Aiwar, eiwar, bend the blow now and shoot now
Abaris, bowman, shoot an arrow from the sun
http://www.youtube.com/user/Therionofficial
http://ru.wikipedia.org/wiki/Therion
* Marie Laforêt cover
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Je n'ai pas connu d'autres garçons que toi
Si j'en ai connu, je ne m'en souviens pas
A quoi bon chercher, faire des comparaisons
J'ai un cœur qui sait
Quand il a raison
Et puisqu'il a pris ton nom
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami,
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je sais très bien pourquoi
On ne sait
Jamais jusqu'où ira l'amour
Et moi qui croyais
Pouvoir t'aimer
Toujours
Oui je t'ai quitté
Et j'ai beau résister
Je chante parfois à d'autres que toi
Un peu moins bien chaque fois
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
http://www.youtube.com/user/Therionofficial
http://ru.wikipedia.org/wiki/Therion
Eine Liebe ein Versprechen
Sagt ich komm zurück zu dir
Nun ich muss es leider brechen
Seine Kugel steckt in mir
Eine Liebe zwei Pistolen
Eine zielt mir ins Gesicht
Er sagt ich hätte dich gestohlen
Dass du mich liebst weiss er nicht
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt in Pulverkuß
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
Eine Liebe ein Versprechen
Ach das Blut läuft aus dem Mund
Und keiner wird mich rächen
Sinnlos gehe ich zu Grund
Eine Liebe zwei Pistolen
Einer konnte schneller ziehen
Nun ich bin es nicht gewesen
Jetzt gehörst du ihm
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt in Pulverkuß
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
Roter Sand und weiße Tauben
Laben sich an meinem Blut
Am Ende gibt es doch ein Ende
Bin ich doch zu etwas gut
Roter Sand und zwei Patronen
Eine stirbt in Pulverkuß
Die zweite soll ihr Ziel nicht schonen
Steckt jetzt tief in meiner Brust
http://ru.wikipedia.org/wiki/Rammstein
Литл Ричард (Little Richard; настоящее имя Ричард Уэйн Пенниман (англ. Richard Wayne Penniman); род. 5 декабря 1932) - американский певец, пианист и композитор, который стоял у истоков рок-н-ролла.
"Tutti Frutti" (рус. "Всякая всячина") - песня 1955 года, одна из самых ранних композиций в жанре рок-н-ролла, ставшая первым хитом музыканта. Популярные версии песни также записали Пэт Бун и Элвис Пресли в 1956 году. В 1955 году 22-летний Литл Ричард заключил контракт со Specialty Records: к тому времени он четыре года записывался, без успеха, с различными лейблами. Первые записи для лейбла начались в студии в Новом Орлеане в сентябре 1955 года с продюсером Робертом Блэкуэллом и группой сопровождения Фэтса Домино. Песню "Tutti Frutti" Ричард к тому времени уже исполнял на своих концертах. Характерный текст Литла Ричарда, полный жаргона и для непривычного слушателя не имеющий никакого смысла, был в студии подправлен Дороти Лабостри, которая убрала региональный жаргон и непристойные мотивы. Литл Ричард добавил самый, пожалуй, известный в рок-н-ролле возглас - «вам-бама-лума-а-вам-бэм-бум!». По мнению продюсера, песня должна была перевернуть всю музыкальную индустрию. Сингл с песней занял 2-е место в американском хит-параде категории "ритм-н-блюз".
Новое видео, и уже совсем скоро выйдет новый альбом группы, он будет называться "Von den Elben" ))
Мэри Хопкин (англ. Mary Hopkin; род. 3 мая 1950 года, Понтардоу, ныне графство Нит - Порт-Толбот, Уэльс, Великобритания) - валлийская поп-исполнительница, исполнявшая чувственные, мелодичные фолк- и поп-баллады. Её визитной карточкой стала песня «Those Were the Days», написанная на мелодию романса Бориса Фомина «Дорогой длинною» (английский текст Джина Раскина). Эта песня стала первым продюсерским опытом Пола Маккартни; сингл с песней вышел в конце 1968 года и возглавил британский хит-парад (в США песня поднялась до #2).
"Those Were The Days" - песня, написанная на мелодию романса Бориса Фомина "Дорогой длинною" (английский текст Джина Раскина) и ставшая визитной карточкой Мэри Хопкин. Эта песня стала первым продюсерским опытом Пола Маккартни. В 1962 году новые английские слова написал американский музыкант Джин Раскин и записал её под названием "Those Were the Days". Для валлийской певицы Мэри Хопкин песня "Those Were the Days" стала дебютом в поп-музыке. Продюсером записи выступил Пол Маккартни. Сингл с песней был выпущен на лейбле The Beatles Apple Records 30 августа 1968 года и занял 1-е место в британском хит-параде, которое занимал 6 недель. В США песня достигла 2-го места. Мэри записала также версии этой песни на испанском, итальянском, немецком и французском языках. В разное время песню исполняли Сэнди Шоу, Энгельберт Хампердинк, Далида (под названием "Le temps des fleurs") и другие. Несмотря на то, что Раскин лишь написал текст, а не мелодию, на всех пластинках с версиями "Those Were the Days" он указывается в качестве единственного автора. Популярность англоязычной версии привела к тому, что песню начали переводить на различные европейские и азиатские языки. На текущий момент существуют версии на португальском, голландском, литовском, эстонском, финском, шведском, польском, хорватском, румынском, венгерском, японском, китайском, иврите и даже вьетнамском языках.
В отличие от предыдущих зимних праздников, в этом году отмечала более спокойно, и было время проверить, настолько ли плохи новогодние передачи, как жалуются люди. Оказывается, люди у нас еще очень даже добрые, потому что телеканалы крутили такой шлак, какой даже такому протертому снобу, как я не снился... Куда бы я ни переключала, везде меня преследовали три морды лица: Басков, Галкин и Киркоров. Такое чувство, что им устроили преждевременный бенефис с явным уроном психики для многомиллионных зрителей всея планеты (ибо же каналы уже давно спутниковещательные, значит удовлетворять сей мазохизм можно глобально больше и шире). Ну, или просто мне так не везло... Вообще, в последнее время я все больше склоняюсь ко мнению, что люди - самые настоящие мазохисты. Недовольны ВСЕ, недовольны ВСЕМ, но никто ничего не меняет! Какого хрена, спрашивается, вы все терпите это издевательство?! Я знаю, вам всем уже давно надоели "звезды" современной эстрады, так какого черта вы (и я тоже) не пойдем снести к чертовой бабушке эти дерьмовые телеканалы? Почему мы не прогоним этих бездарей со сцены? Неужели, среди нас нет действительно талантливых людей? Или все уже перестали понимать, что это такое? В те праздничные дни, когда я включала телевизор, я поняла, что с удовольствием посмотрела бы старый выпуск "Аншлага" или на худой конец "Кривого зеркала". Представляете, до чего дошло, если я пишу такое? Вот-вот! И совсем кстати мне попался номер "Кроликов" под названием "Скамейка". Это напомнило мне, что есть среди нас еще талантливые люди. Талантливые, да... но отвратительно, что их забывают и тем самым игнорируют. А люди, в общем, сами виноваты. Недаром у нас говорят: "Що хтіли - то й маєте" ("Что хотели - то и имеете"). Но неужели, правда, мы хотим быть такими убогими? Неужели, слава - удел наглых, а не талантливых? Говорят же, что наглость города берет, что ж... я на это скажу так: все люди рано или поздно засмеются в последний раз. Вопрос в том, отсутствовало ли в вас чувство юмора настолько, чтобы печалиться этим :))
Я ждала этот альбом, потому что предыдущие мне очень понравились. Альбом не только не разочаровал, но и очень обрадовал! Даже трудно выделить какая композиция лучше, потому что здесь все хороши. Очень рекомендую :))