Это цитата сообщения
Иримед Оригинальное сообщениеШапочка "Ермолка" крючком
На самом деле буквальный перевод названия шапки с английского «Divene hat» означает «Божественная шапка». Долго я не могла догадаться, что же Сара Арнольд (автор шапки) имела в виду. Подключила мужа, и на второй день его осенило: – Это же ермолка!
Действительно, если выкинуть половину рядов, чтобы укоротить изделие пополам, получится похоже.
Хотя в полном варианте эта шапка вовсе не напоминает о чем-то религиозном.
[показать]
Узор достаточно оригинален, опытная вязальщица не сразу разберется, как это связано. Но на деле все оказывается не так уж и мудрено. Комбинация выпуклых и обычных столбиков с накидом с непривычной общей точкой вкалывания создают этот необычный узор, который отлично смотрится именно в шапке.
Модель шапки настолько универсальна, что подойдет женщинам и мужчинам, взрослым и детям.
[показать]
Для самых маленьких:
[показать]
В цветовом решении шапка также многогранна: и однотонные, и пестрые варианты смотрятся просто замечательно.
Разноцветные ряды:
[показать]
Читать далее...