• Авторизация


Про поталь 13-06-2013 10:44


ПРО ПОТАЛЬ.
В последнее время мне задают много вопросов по поводу особенностей работы с поталью, поэтому решила поделиться своим опытом.
Во-первых, в помещении, где работают с поталью не должно быть сквозняков, бегающих детей и других, нервно дефилирующих домочадцев! Следим также за своим дыханием - дышим носом ровно, стараясь не кашлять и не чихать! Иначе всё улетит!
Если приходится покрывать большие поверхности, листы потали снимаем на заготовку прямо с книжки. Поначалу кажется, что испорчена будет вся купленная нами поталь, потому что она всё время куда-то улетает, но только не попадает туда, куда нужно… Главное приноровится! В конечном итоге, даже если она и ляжет складочками на клей, её всегда можно подправить пальчиком!
Если мы заклеиваем поталью небольшие поверхности, то нам её, прежде всего, нужно разрезать. Рекомендуют резать и поталь, и сусальное золото на специальных подушечках, обшитых мехом или замшей. Но я не заморачиваюсь. Из книжки выкладываю листы потали в какой-нибудь толстый журнал, лист от листа кладу через 10-15 страниц. Режу прямо на открытой странице. Оставшиеся от большого куска кусочки оставляю там же для последующего использования. Только листы журнала не должны быть лощёными, иначе поталь намертво прилипнет к ним!!! Они должны быть типа газетных, не очень хорошего качества. Кто-то режет ножом, заточенным с двух сторон, кто-то скальпелем, я же пользуюсь качественным лезвием.
Чтобы перенести кусочки потали в нужное место, можно смастерить кисточку, которая называется лампемзелем, который делается так: беличья кисточка приличного размера веерообразно раздвигается и вклеивается между двумя небольшими картоночками. Когда клей высохнет, веерочек будет в них держаться, как в коротеньком, картонном череночке. Для большего удобства в работе, его вделывают в деревянный черенок, длиной и толщиной с обычный карандаш. Таким образом, лампемзель имеет вид череночка с веерочком из беличьих волос. Сухой волос лапки(лампемзеля) не возьмет поталь, она прилипает к маслянистым поверхностям. Перед работой лапкой слегка смазывают сливочным маслом верх кисти левой руки и, держа лапку правой рукой, время от времени легко проводят ею по маслянистой кисти левой руки, сообщая этим волоскам лапки способность прихватывать золото и переносить его на нужное место. Руки при этой работе должны быть совершенно чистыми. За неимением лапки некоторые рекомендуют пользоваться таким же образом кусочком упругой бумаги, натертой парафином. Я делаю так: провожу лапкой по своим волосам, лапка слегка смазывается и электризуется!
Теперь про то, на что клеим!
Про разные фирменные лаки, которые продаются в Лавках художника и других спецмагазинах, рассказывать не буду, т.к. инфы в Инете про них предостаточно! Лично для меня это дорого! Поэтому расскажу, на что клею я. Некоторые рецепты взяты из древних источников и рассказов моих Учителей.
1. Чесночная настойка. Берём небольшую головку чеснока, режем её мелко или толчём. Заливаем примерно ста граммами самого недорогого коньяка и настаиваем примерно неделю (если невтерпёж, то хватит и 3-х дней) в темном месте при комнатной температуре. Отжимаем через тряпочку и можно работать. Кто-то клеит просто разрезанной долькой чеснока, но если поверхность не очень ровная, то частички чеснока могут забиваться в поры, тем самым испортив работу! А вот если по какой-либо причине у вас где-то не ложится краска (скатывается), чесночная долька очень даже выручит! Смазываем чесноком поверхность и краска прекрасно ляжет. Запаха чесночной настойки не стоит бояться. Выветривается быстро.
2. Ассист — так в иконописи называется состав, употребляемый под золото. Я его применяю и для приклеивания потали. Только возни с ним поболе. Готовится из пива, лучше темного, которое наливается в посуду и томится на горячей плите до состояния густой клейкой массы, или из очищенных головок чеснока, которые в небольшой керамической посуде томятся в нежаркой духовке, пока они не дойдут до такого же состояния. При употреблении его разводят до нужной густоты (чтобы лист потали не плавал - слишком жидко, или кисть оставляла на поверхности грубые полосы - слишком густо). Цвет ассиста – темно-коричневый, блестящий. Эту технику я использую для декора какими – нибудь узорами, надписями и др. Поверхность припорашивается тальком или мелким мелом с помощью ватки, излишки тальки сдуваются и прописывается ассистом (кисточка макается в ассист, как в краску) нужный узор или буква или ещё какая-нибудь загогулина. По припорошенному меловому полю наносимый рисунок четко читается, что очень помогает следить за его правильностью. Сделанный клеем рисунок нужно хорошо просушить. Далее берем кусок свежего ржаного хлеба, смятого в липкий комочек. Им берем поталь и, подышав на прописанный рисунок (чем восстанавливается клеяшая способность сусла), пристукиваем поталь по рисунку. Она пристает к суслу, её излишки забираются катышком хлеба. Когда работа закончена, недочеты в рисунке можно поправить
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Элементарное тесто для пирожков 10-06-2013 13:24

Это цитата сообщения karina-1952 Оригинальное сообщение

Элементарное тесто для пирожков

 

     



1. Продукты для приготовления

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Джин Квок "Девушка в переводе" 07-06-2013 13:26

Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air Оригинальное сообщение

Джин Квок "Девушка в переводе"

[200x330]

Аннотация. 

Кимберли с мамой эмигрировали из Гонконга в Америку и очутились вовсе не в экономическом раю, как ожидали, а в самом сердце Бруклина, в нью-йоркских трущобах. И теперь вся надежда только на Кимберли, поскольку мама совсем не знает английского. И вскоре у Кимберли начинается двойная жизнь. Днем она примерная американская школьница, а вечером - китайская рабыня, вкалывающая на маленькой фабрике с потогонной системой, и ее заработка едва хватает на еду и аренду убогой квартирки. Скрывая от всех и свою нищету, и то, что она тащит на себе семью, и свою любовь к юноше с фабрики, Кимберли день за днем учит язык, переводя свою жизнь с китайского на английский, возводя мосты между двумя мирами, между прошлым и будущим. У Кимберли нет денег на новую одежду, на косметику и на прочие девичьи радости, но у нее есть способности и невероятная целеустремленность. Она не понимает многого в Америке, она растеряна, напугана, но она верит в себя и не собирается отступать. 

Моё мнение. 
 

Лично я захотела прочесть эту книгу после того как на Озоне увидела комментарий Стрельниковой Анны "Очень жизнеутверждающее. Чувствуешь, что ты в шоколаде даже если на карточке совсем нет денег, пустой холодильник и бензобак." 
Давно хотелось прочитать что-нибудь такое жизнеутверждающее и мотивирующее, после чего кажется, что ты мир можешь перевернуть и всё в твоих руках. Если уж у маленькой китайской девочки всё получилось, значит и ты сможешь!  Отличная книга. В первую очередь она об усердии и трудолюбии и, конечно же, о терпении. 
Присутствуют очень занимательные описания семейных китайских традиций и речевых оборотов.
Читается легко. Я прочла за 2 дня. И очень было грустно, что такая добрая книга закончилась.
Там есть всё - и любовь, и дружба, и семья, и отношения между детьми и родителями, и очень-очень много любви к жизни.  
Читайте! Отличное настроение Вам гарантировано!  

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Энтони Берджесс "Заводной апельсин" 07-06-2013 13:08

Это цитата сообщения Voljanskaja Оригинальное сообщение

Энтони Берджесс "Заводной апельсин"

[200x300]

 

Роман - антиутопия, цель которого окунуть читателя в различного вида общественные процессы. В данном произведении 15 летний подросток Алекс из более менее приличной семьи околачивается по вечерам со своей бандой. Единственным развлечением для мальчишек является употребление наркотиков, распитие спиртных напитков, игра "сунь-вынь" и обычное для них избиение мирных граждан или городских отморозков, в качестве набивания карманов бабками или в поисках банального человеческого самоутверждения. Сама книга делится на несколько частей, в которых описываются разные периоды жизни главного героя. Волею судьбы, он убивает невинную старушку (богатую старую птицу), за что получает срок на 14 лет. По прошествии двух лет заточения, ему предлагают альтернативу: либо он досиживает оставшиеся годы, либо соглашается на трехнедельное лечение, после которого его выпустят и больше никогда он не вернется в тюрьму. Мысль о свободе его тешит и он согласен на что угодно, особо не задумываясь какие эксперименты будут над ним проделывать. Выходит он в таком состоянии, что одна только мысль о насилии причиняет ему невыносимую физическую боль.

( в двух словах) Немного позже он натыкается на своих жертв, которые ему мстят. Далее он выпрыгивает из окна, но не умирает, получив сотрясение мозга он вновь приобретает наслаждение от мыслей о насилии и продолжает свои проделки в новой шайке. В конце романа к главному герою приходит озарение и он понимает, что повзрослел, ему хочется иметь свою семью, а все что было до - детские шалости. В юности мы все как заводные игрушки, идем как заведенные и на все натыкаемся, набиваем шишки. Очень понравилось выражение: отхохотать голову)) ставлю 10 баллов из 10, прочла на одном дыхании.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Джон Бойн. "Мальчик в полосатой пижаме" 07-06-2013 13:06

Это цитата сообщения Annataliya Оригинальное сообщение

Джон Бойн. "Мальчик в полосатой пижаме".

[387x600]Наверное, это - одна из самых известных книг о Холокосте. Причем, о Холокосте глазами десятилетнего мальчика. Немецкого мальчика Бруно - сына коменданта концлагеря Аш-Высь, как он его называет немного неправильно. Книга и фильм. Что сильнее бьет по нервам, не знаю. И казалось бы, история вполне рядовая для девятилетних мальчишек, у которых в головах еще не укладывается, как такое может быть, когда твой ровесник, родившийся в один день с самим тобой, не сделавший ни тебе, ни кому-либо другому ничего плохого, а наоборот ставший твоим лучшим другом, по мнению взрослых, - враг и тот, кого нужно ненавидеть, держать за колючей проволокой, а затем уничтожить.
Бруно вместе с родителями и старшей сестрой приезжает из Берлина в Аш-Высь - на новое место службы отца, нацистского офицера, на которого "у Фурора большие планы". Что такое на самом деле Аш-Высь, и кто такой Фурор, рассказывать не надо, об этом становится ясно буквально с первых страниц. Отец Бруно становится комендантом концлагеря, мать и служанка недоумевают, как он мог согласиться на это, а Бруно и его сестра Гретель маются от безделья, не зная, чем себя занять и с кем поиграть. Ведь никаких детей в округе нет за исключением тех, которые ходят по лагерю в "полосатых пижамах", и которых они лишь могут видеть из окна спальни Бруно. Однажды Бруно от нечего делать решает отправиться в экспедицию вдоль колючей проволоки. Она тянется далеко-далеко, и Бруно идет долго-долго. Так он знакомиться со Шмуэлем - маленьким узником концлагеря, и ребята становятся лучшими друзьями. С тех пор они встречаются почти каждый день, сидят по разные стороны колючей проволоки и разговаривают. Девятилетние мальчишки - истинный ариец и еврей.
Наверное, больше всего в этой книге цепляют детали: непонимание Бруно, почему ему нельзя поиграть вместе с Шмуэлем и другими детьми из лагеря, глаза Шмуэля, завороженно глядящие на то, как Бруно поедает фаршированную курицу, синяки на его лице, его страх перед немецкими солдатами, наивность ребят и желание, несмотря на ужасы концлагеря, смеяться, озорничать и оставаться детьми...
Но, что самое интересное, хотя, возможно, это только мое ощущение, но у меня это - первая книга о Холокосте, после прочтения которой у меня не возникло жгучее и нестерпимое чувство боли. Почему так? Быть может, потому что мальчишки, ставшие за короткий промежуток времени друг для друга самыми близкими людьми, так и остаются вместе. И пусть они так и не понимают до конца, что происходит с ними, это спасает их от страха и боли, которую испытывают взрослые заключенные. Ну, и, конечно, заслуживший возмездие отец Бруно...
Очень простой, я бы даже сказала, детский язык повествования. Но, как было написано в аннотации, "эта книга никак не предназначена для детей девятилетнего возраста, напротив, это очень взрослая книга, обращенная к людям, которые знают, что такое колючая проволока".
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Светлые сказки Сергея Седова 07-06-2013 11:48

Это цитата сообщения Гармошка Оригинальное сообщение

Светлые сказки Сергея Седова.

Настроение сейчас - сказочное

Этой зимой я радую себя книгой Сергей Седова «Сказки про мальчика Лешу». Как обычно, залезла под флисовый плед, налила себе жасминового чая, включила икеевский ночник и начала превращаться). Вместе с Лёшей). Вместе с Сергеем Седовым, вместе с художницей Верой Хлебниковой......
Вот такой вот творческий тандем у нас получился)).
Они такие милые! Так не хватает этой детскости в жизни, этой лёгкости светлости. поэтому рекомендую читать всем взрослым, всем взрослым детям и всем детям). Книга о Лёше и его превращениях в различных людей, предметы(маленькие по объему, большие по смысловому содержанию сказки).

[показать]
«Пошел Леша в школу. Была зима и очень холодно. Поэтому он превратился в белого медведя, взял портфель в зубы и пошел, совсем не чувствуя никакого мороза. А вот обратно он забыл превратиться. Пришел в класс, сел за парту…
Учительница говорит:
- Вот, ребята, даже белые медведи хотят учиться и получать знания. А лентяям и двоечникам должно быть стыдно!
Тут медведь строго посмотрел на двоечников да еще зарычал… И всем двоечникам сразу стало уж-ж-жасно стыдно!»

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Линор Горалик "Недетская еда:БЕЗ СЛАДКОГО" 07-06-2013 11:46

Это цитата сообщения fox-cub77 Оригинальное сообщение

Линор Горалик "Недетская еда:БЕЗ СЛАДКОГО"

[показать] Я за то, чтобы эту книгу продавали в аптеке вместе с антидепрессантами! Способ применения этой "вкусной таблетки" от плохого настроения самый что ни на есть простой: можно до еды, можно после, можно даже вместо ( только не во время, а то есть вероятность ненароком поперхнуться от смеха), читать с любой страницы и получать удовольствие. Книга написана в жанре коротких заметок-зарисовок, передающих с почти фотографической точностью  реалистичные картинки из повседневной жизни. Совершенно обыденные ситуации,  десятками проносящиеся за день перед нашими глазами, которые мы не замечаем в суете, а даже и заметив, мгновенно забываем. Именно такие простые мгновения бережно фиксирует наблюдательный взгляд писательницы, имеющей дар слышать и видеть окружающий мир, замечая и находя забавное и удивительное в самом обычном. Все эти ее "картинки"- эссе кажутся знакомыми и узнаваемыми любому, кто читает книгу.

Хотела было для затравки привести здесь несколько  любимых цитат из книги, да растерялась: уж больно их много. Вообще всю книгу можно смело разбирать на афоризмы, Пока ее читаешь, тебя все время не покидает желание взять да и запустить самые "вкусные" и забавные кусочки в массовую рассылку по всем друзьям и знакомым: пусть и они порадуются. И все же нечего цитировать не буду, просто читайте и наслаждайтесь, и пусть каждый найдет здесь что-то свое.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Карлос Руис Сафон, "Тень ветра" 07-06-2013 11:45

Это цитата сообщения Бига Оригинальное сообщение

Карлос Руис Сафон, "Тень ветра"

[497x700]

В сообществе уже писалось про эту книгу. Я не боюсь повториться. Есть книги и есть Книги, к которым хочется возвращаться, о которых стоит вспоминать.
Сначала так сказать официальная аннотация:"Действие романа начинается в 1945 году в Барселоне, где герой, будучи еще десятилетним мальчиком, знакомится с некой таинственной книгой, которая совершенно меняет его жизнь. На протяжении двадцати лет герой пытается разгадать тайны, связанные с этой книгой, встречая на своем пути странных незнакомцев, ослепительно красивых женщин, изучая заброшенные владения проклятого рода и пытаясь понять необъяснимые обстоятельства, связанные с жизнью людей, обуреваемых жгучей любовью и не менее жгучей ненавистью. Запутанный сюжет, словно скрученный по спирали, уводит читателя в неведомые тайны сознания, поражая воображение своей многозначностью.
Роман испанского писателя Карлоса Руиса Сафона "Тень ветра" имеет ошеломляющий успех не только на родине, где он выдержал около тридцати изданий, но и в других странах, он переведен более чем на 20 языков, Книга, которая продолжает лучшие традиции средневекового готического романа, удостоена ряда престижных литературных премий. Имя Сафона критика ставит в один ряд с именами Умберто Эко и Дэна Брауна."
Единственное, что настораживало в аннотации , так это сравнение критиками произведения с творениями Дэна Брауна и Умберто Эко. Как по мне, не самый лучший ход :Почитатели Дэна Брауна врядли заинтересуются произведением в духе Умберто Эко, и наоборот.
В этом отношении мне очень понравился отзыв на альдебаране:
"До чего интересная аннотация... А вы бы стали покупать диск музыканта, чьё имя "музыкальная критика ставит в один ряд с именами Питера Гэбриэла и Бориса Моисеева"?"
После прочтения скажу честно ни Брауна, ни Эко я тут не увидела Чему очень рада.
Карлос Руис Сафон гораздо глубже и серьезнее относиться к историческим фактам и в тоже время не превращает роман в отрывки из "википедии".
Хочу для себя самой понять , почему эта книга так меня всколыхнула и не отпускает до сих пор. Может потому, что я безумно влюблена в Барселону, а а книге она такой же главный герой, вернее героиня.Может потому что я никогда не видела отношения войны и людей,города и людей,мужчины и женщины,родителей и детей под таким углом.А может потому, что очень давно читая книгу не брала в руки карандаш и не разбирала книгу на афоризмы.
Итак, мистика, детектив и драма, взболтать и хорошенько перемешать. Потому как именно драма в романе играет главенствующую роль, будучи неким растворителем, вобравшим в себя всё остальное. Да, здесь есть и юные соблазнительные красотки, роковые женщины, злой фашиствующий полицай, который один держит в страхе всю Барселону и бродяга/бывший шпион, который становится "мудрым наставником" главного героя и периодически несёт полный бред, обеспечивая произведению элементы комичности.При этом все образы ( кроме некоторых уж совсем второстепенных) прописаны с необычной глубиной.
Именно глубина образов и делает повествование столь искренним. «Тень ветра» — это книга в книге, обречённая на бесконечное повторение череда ошибок и жертв. Найденный Даниелем томик постепенно пускает корни в его жизнь, и вот персонажи забытой истории сходят с истлевших страниц, чтобы в сотый раз повторить свой крестный путь. Они, каждый из них, так долго жили кем-то другим, дышали ради кого-то другого, что уже потеряли сами себя. Стали dramatis personae этой летописи сгоревшей любви. Слишком много чувств. Страсть, вожделение, ненависть, преданность, слишком сильные для хрупкой человечьей души. Столь сокрушительные эмоции оставляют по себе лишь выжженную пустыню, в которую превратилась жизнь Хулиана, или ледяной ад души Фумеро. И ничего уже не изменить. Всё, что им остаётся — сорвать бурю оваций, тронуть сердце зрителей. И самое главное — уберечь их от своих ошибок. Бесконечно прав Фермин, оставивший позади кошмар пыточных застенков Монтжуик. И только в отказе от прошлого единственный шанс Хулиана уйти со сцены и отпустить прошлое. Высказать Даниелю то, что не сумел сказать Пенелопе. И наконец выдохнуть и снова вдохнуть. Только уже для себя.
Наверно, я суховато излагаю то, что Сафон описал так, как могут описывать только испанцы.
Вывод : читать .

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Шарлотта Роган " Шлюпка" 07-06-2013 11:44

Это цитата сообщения Rainbow_Six Оригинальное сообщение

Шарлотта Роган " Шлюпка"

[540x350]

Лето 1914 года. Европа на грани войны, но будущее двадцатидвухлетней Грейс Винтер наконец кажется безоблачным: на комфортабельном лайнере она и ее новоиспеченный богатый муж возвращаются из Лондона в Нью-Йорк, где Грейс надеется снискать расположение его матери. Но посреди Атлантики на “Императрице Александре” происходит загадочный взрыв; судно начинает тонуть, и муж успевает пристроить Грейс в переполненную спасательную шлюпку. За те три недели, что шлюпку носит по волнам, Грейс открывает в себе такие бездны, о которых прежде и не догадывалась. Не всем суждено выжить в этом испытании, но по возвращении в Нью-Йорк Грейс ждет не менее суровое испытание: судебный процесс по обвинению в предумышленном убийстве.

Что же на самом деле произошло в спасательной шлюпке и на что готовы люди, чтобы выжить? 

Как найти душевное равновесие, если жизнь разделилась на "до" и "после шлюпки" и само существование представляет собой неустойчивое днище суденышка на волнах.

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Уилки Коллинз "Женщина в белом" 07-06-2013 11:43

Это цитата сообщения Scarlett_F Оригинальное сообщение

Уилки Коллинз "Женщина в белом"

[450x700]

Романтичный детектив.Странное сочетание,не находите? А ведь интересно! Лёгкий слог,хороший и динамичный сюжет,прорисованные персонажи.Просто мечта,а не книга. Трогательная история любви бедного учителя рисования и богатой наследницы переплетается с коварными происками авантюристов, желающих заполучить немалое состояние. Герой-художник, который мужественно спасает главную героиню и её сестру, распутывает клубок интриг и привлекает виновных к ответу.Оптимистичный конец,ряд действительно интересных моментов, хорошо выписанные образы графа Фоско, мистера Фредерика Фэрли и мисс Голлкомб подарят Вам много приятных минут. Повествование ведётся последовательными кусками, изложенными разными, участвовавшими в романе лицами — и это, пожалуй, самая отличительная черта «Женщины в белом».Боже, а сколько коварства! Да все современные детективщики должны поучится у мастера Коллинза! Единственные недостаток романа в том,что в характерах практически полностью отсутствуют полутона, Коллинз чётко подразделяет своих героев на злых и добрых, а они таковыми остаются от начала и до конца повествования. А может я просто уже привыкла, что плохие должны быть хорошими,а хорошие-плохими? Но несмотря ни на что роман оставил приятное послевкусие и дал некоторый отдых от трешевой натуральности современных произведений детективного жанра.Читайте!

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дэниел Киз "Таинственная история Билли Миллигана" 07-06-2013 11:42

Это цитата сообщения Scarlett_F Оригинальное сообщение

Дэниел Киз "Таинственная история Билли Миллигана"

[327x522]

И вновь я сокрушаюсь,но почему Киз написал так мало?! Его хочется читать,читать,читать и не останавливаться.Странная, нестандартная (внимание!) биография. Это история реального человека!Человека,оправданного за совершённые преступления,диагнозом "множественная личность". 24 личности в одной- от 3-х летней Кристи до 23-х летнего Рейгана. И каждая из них обладает своим характером, привычками, биографией.Да, Вы не поверите, они все из разных мест нашей обширной планеты. Попросту говоря они цельные.И всё это уживается в одном человеке. Это история сборки одного большого паззла,носящего имя Билли Миллиган. Когда читаешь, возникает ощущение того,что это фантастика,что так не бывает.Киз преподносит эту историю со всей своей прямотой, искренностью, не боясь показывать свои рассуждения. Он будто "раскапывает" каждую отдельную личность вместе с психиатрами и прочим медперсоналом, извлекая их из глубины подсознания Билли, выстраивая это невообразимый труд в лаконичное повествование и это божественно.Закрывая последнюю страницу я находилась в прострации не понимая ну почему же она закончилась?! А что дальше? Дэниел Киз написало эту книгу так, как не смог бы никто - понятно и не скучно, без лишних шуточек, но так что не оторваться. С философией, но так, чтобы задуматься, а не пролистать.Так,что хочется ещё,ещё,ещё.Это история не извращенца или маньяка, эта история о маленьком мальчике с печальным детством,насилием,одиночеством. Отвращение вызывали у меня его отчим, который до последнего пытался доказать что Билли лишь актёр с хорошей фантазией,мать, которая видела что с ребенком что-то не так, но ничего не делала. Двадцать четыре личности внутри него,каждая из которых появлялась с новым ударом, с новым издевательством. Это не история преступления – это история о выживании сломанного,раздавленного собственной семьёй мальчика. Итак и хочется кричать словами Билли:"ОБНИМИ СЕГОДНЯ СВОЕГО РЕБЕНКА.ЭТО НЕ БОЛЬНО.ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ ОСТАНОВИТЬ НАСИЛИЕ НАД ДЕТЬМИ. БИЛЛИ"

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Элли Каунди "Обрученные" 07-06-2013 11:40

Это цитата сообщения Евгения_Бацман Оригинальное сообщение

Элли Каунди "Обрученные"


[461x700]Знаю, что об этой книге в сообществе уже говорилось, но хочется вставить и свои "5 копеек")) Бывает так, что не хочется заканчивать чтение книги. Так у меня случилось недавно с "Обрученными" Элли Каунди. Проглотив книгу за несколько дней я не могла поверить, что больше не будет и даже думала начать перечитывать ее заново. 

Описание книги издательством Астрель: "Кассия всегда доверяла решениям Общества. Ведь оно заботится о своих гражданах и стремится обеспечить им продолжительную жизнь в комфорте и безопасности. Школа, профессия, дом, семья, увлечения, свободное время, романтические отношения — все под контролем системы, которая способна предсказать оптимальный выбор для каждого гражданина. В день своего семнадцатилетия на Банкете обручения Кассия узнает, что ее официальной парой должен стать ее друг детства Ксандер. Кассия счастлива, потому что убеждена, что Общество не может ошибаться и Ксандер будет для нее оптимальным выбором. Но неожиданно ее радость омрачается непредвиденным сбоем в работе системы. А вместе с ним приходят сомнения в справедливости жизни без свободы выбора."

По сути, это очередная антиутопия, которых сейчас написано немало. Но есть в ней и нечто новое. Если в "1984" Оруэлла или "451 по Фаренгейту" Брэдбери (ооооо, мой любимый Брэдбери) главные герои практически сразу не согласны с Системой или начинают свой бунт буквально через несколько глав, то здесь все иначе. Кассия любит свою жизнь в этой Системе. Она уверена, что все так и должно быть. Бунт проявляется в ней постепенно, созревает как ценный плод. И в этом реальность происходящего. Я поверила Кассии. Я верю, что все происходило бы именно так. 



Происходило бы? А не происходит сейчас?

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Януш Вишневский "Одиночество в Сети" 07-06-2013 11:38

Это цитата сообщения LoraFenix Оригинальное сообщение

Януш Вишневский "Одиночество в Сети" (книга)

[288x456]
Знаю, что было и не раз... Но...

Описание

Один из самых пронзительных романов о любви, вышедших в России в последнее время. "Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви" - таков лейтмотив европейского бестселлера Я.Вишневского. Герои "Одиночества в Сети" встречаются в интернет-чатах, oбмениваются эротическими фантазиями, рассказывают истории из своей жизни, которые оказываются похлеще любого вымысла. Встретятся они в Париже, пройдя не через одно испытание, но главным испытанием для любви окажется сама встреча...

Действие романа происходит в середине девяностых годов XX века. Главные герои знакомятся в глобальной сети Интернет благодаря электронной почте и ICQ. Они общаются, влюбляются, переживают. Автор также описывает жизнь каждого из них «вне сети» — друзей, семью, работу, предпочтения в музыке. После длительного виртуального общения герои встречаются в Париже, а вскоре после этого сталкиваются с испытаниями, которые и сыграют главную роль в их отношениях и жизни каждого из них.
Основную часть романа занимает виртуальная переписка героев в Интернете.
Примечательно, что автор дал имя только главному герою — Якуб. Главная героиня же осталась безымянной.
«Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви» — именно так чаще всего аннотируют это произведение, стараясь максимально точно передать его содержание.
Осенью 2006 года Витольдом Адамеком по роману снят фильм, главные роли в котором исполнили Магдалена Целецка и Анджей Хыра.

Далее от себя: ...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Г. Гессе "Степной волк" 07-06-2013 11:37

Это цитата сообщения Черниковская Оригинальное сообщение

Г. Гессе "Степной волк"

[200x317]

Аннотация: Это - "Степной волк". Роман, узаконивший для нонконформистской культуры второй половины минувшего столетия принципы постмодернистской литературы. Роман, без которого не было бы в авангардизме XX века очень и очень многого - в живописи, кино, музыке. Вы удивляетесь - почему? Перечитайте - и поймете все.

Мне кажется, Гарри Геллер будет понят сейчас многими молодыми людьми.Сейчас, кажется, уже не редкость, когда юные особы, поднабравшись хоть капли мозгов, начинают потихоньку осознавать всю обыденность земного существования, его бесполезность, опостыленность, глупость  и одновременное давление общественных требований и стандартного, "нормального" течения жизни. 

"У тебя было какое-то представление о жизни, была какая-то вера, какая-то задача, ты был готов к подвигам, страданьям и жертвам – а потом ты постепенно увидел, что мир не требует от тебя никаких подвигов, жертв и всякого такого, что жизнь – это не величественная поэма с героическими ролями и всяким таким, а мещанская комната, где вполне довольствуются едой и питьем, кофе и вязаньем чулка, игрой в тарок и радиомузыкой. А кому нужно и кто носит в себе другое, нечто героическое и прекрасное, почтенье к великим поэтам или почтенье к святым, тот дурак и донкихот."

Собственно, весь прошлый я гордо сносила страдания по этому поводу, предавалась тоске и печали, некоторой злости на несправедливость всего мироустройства и прочей ненужной ерунды, пока не пришла к тому же, к чему в конце приходит Гарри. Есть, знаете ли, прекрасная фраза о том, что книги не открывают нам ничего нового - они лишь показывают нам то, что уже в нас сокрыто. Так вот и со "Степным волком" - ответ уже был сокрыт во мне, и я давненько стала его ощущать, с тех самых пор, как поняла, что в моих душевных метаниях не больше смысла, чем в трате времени на написание этой рецензии, но всё же на поверхность он не всплывал, а всплыл лишь тогда, когда я подобралась к последним страницам произведения Гессе. Какого-то открытия не было, было просто уяснение того, что я, по всей видимости, была права, точно также, как и был прав Гессе - как бы самоуверенно и... "по-петушиному" это не звучало от 18-летней девушки.

"Вы сделали из своей жизни какую-то отвратительную историю болезни, из своего дарованья какое-то несчастье.Образумьтесь наконец! Вы должны жить и должны научиться смеяться. Вы должны научиться слушать проклятую радиомузыку жизни, должны чтить скрытый за нею дух, должны научиться смеяться над ее суматошностью. Вот и все, большего от вас не требуют."

Уяснить то уяснила, но вот применить на практике иногда не так уж и сильно получается. Здесь, как мне кажется, нужна не только "теория", которой Гессе снабжает мозг в полной мере, но и "практическая часть", выражающаяся в довольстве мелочами жизни и внутренней гармонии. Хотя это, думается мне, приходит с годами и опытом. Мне хочется на это надеяться, по крайней мере.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Донна Тартт "Тайная история" 07-06-2013 11:35

Это цитата сообщения frut-tis Оригинальное сообщение

Донна Тартт "Тайная история"

Совершенно случайно наткнувшись на "Тайную историю" я пожалела лишь об одном - эта книга невероятно быстро закончилась. Тайная история по сути своей не так уж и тайна, ведь уже в аннотации мы узнаем, что группа молодых людей убила Банни. Как? За что? Почему? И правильно ли они поступили? Ответы на все эти и многие други вопросы мы узнаем по ходу повествования, что делает эту историю скорее таинственной, чем тайной.

Книга так невероятно необъятна, что ты с трудом можешь уловить в каком же все таки времени происходит действие. Главный герой повествует то в прошедшем, то настоящем, заглядывая немного в будущее. Самое интересное, что с трудом улавливаются и временные рамки - это могло случится как в современном мире, так и пару столетий назад.

"Тайная история"-это не совсем детектив, скорее психология или (когда появляется всё больше деталей) психопатология даже. Автор, на протяжении всей книги, задает весьма прямой вопрос читателю: "на чьей же ты стороне?". И в конце нам таки предстоит на него ответить.

Немного сюжета: молодой парень Ричард поступает в колледж Вермонта, где ему предстоит изучать древнегреческий язык. Как только он попадает в свой новый класс, состоящий из 5 человек, то понимает, что ребята эти не такие как все. В чем их тайна, загадка? Кто они: простые люди, возомнившие себя богами или больные фанатики древности? Герои прописаны так характерно и атмосферно, что создается ощущение полного присутствия и "погружения" в книгу.

Это превосходно, друзья! Некая психологическая драма-детектив-триллер (потому что объединить эту книгу в один жанр нереально), которую стоит читать и более того перечитывать.

[200x290]

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ян Отченашек. Ромео, Джульетта и тьма 07-06-2013 11:33

Это цитата сообщения Muse_Roses Оригинальное сообщение

Ян Отченашек. Ромео, Джульетта и тьма.

[200x313]
Так получилось, что именно накануне 68 годовщины Дня Победы я прочла эту трогательную книгу о войне. Если бы Ромео и Джульетта из пьесы Шекспира перенеслись во Вторую Мировую Войну, я думаю, их история любви выглядела бы именно так: парень чех и девушка еврейка на оккупированной немцами земле. Хотя конечно, вариации могут быть разными, но эта, пожалуй, одна из лучших. Книга действительно, переполнена отчаяньем, безвыходностью, но зная о неизбежном плохом конце, я читала и думала, что всё, в конечном счёте, будет хорошо, ведь такая большая любовь не может просто взять и сдаться. И она не сдалась.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ангелы детские эскизы 06-06-2013 17:16

Это цитата сообщения Шальной_Ангел_13 Оригинальное сообщение

Ангелы.Трафареты.

Ангелы.Трафареты.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
очень много эскизов 06-06-2013 17:14

Это цитата сообщения Rukodelkino Оригинальное сообщение

Эскизы цветов для рисования, аппликаций, творчества

374 изображения здесь >>>>>

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
большая коллекция картинок детских 06-06-2013 17:12

Это цитата сообщения Rukodelkino Оригинальное сообщение

Большая коллекция картинок для рисования, скрапбукинга, аппликаций и просто творчества

 

423 изображения в приложении Я-фотограф >>>>>

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
шаблоны трафареты для разных техник 06-06-2013 17:06

Это цитата сообщения Татьяна_Троценко Оригинальное сообщение

ШАБЛОНЫ, ТРАФАРЕТЫ - 23. Для разных техник .

http://www.dreamstime.com Это все, что смогла загрузить. Позже попробую добавить еще.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии