[699x526]
[479x699]
[366x550]Nairina
Стучат каблуки по брусчатке,
Иду, огибая лужи.
Солнце играет в прятки,
Укутавшись в серое кружево.
Веет ветер восточный
Свежестью и прохладой.
Льются по трубам сточным
Ливневые водопады.
Воздух утренний чистый,
С нотками юной листвы,
Со шлейфом сырого асфальта,
С запахом мокрой травы.
Слышно, как птица вспорхнула,
Покинув зелёный свой дом.
Природа неслышно вздохнула,
Умывшись весенним дождём.
[399x600]
[373x600]Бывают люди, с которыми легко говорить,
а бывают, с которыми легко просто молчать, это молчание порой говорит больше, чем сотни банальных фраз. Я бы сказала, что это молчание, можно назвать “разговором душ”.
Злата
Молчание разным, поверьте, бывает.
Бывает, лирическим и романтичным,
Бывает, без слов и упрёков прощает,
Бывает, суровым и неприличным.
Бывает сухим. Или думами полным,
Бывает шкодливым, загадочно-веским,
И назидательным, даже притворным,
И издевательским, долгим и резким.
Молчание разным, поверьте, бывает,
Цепляет за сердце, уродует душу.
Одних исцеляет, других убивает,
Отсутствием дара услышать и слушать.
[показать]
Художник Виллем Хайнрайтс
[700x525]
[показать]
Я настрою себя на удачу,
Я настрою себя на успех.
Как приемник приму передачу
Под названием "Радость для всех".
И букетами радости этой
Поделюсь, мне не жалко ничуть.
Всем созвездьям раздам по букету,
Всем планетам букеты вручу.
А потом пробегу по полянам
Взором сердца, без мыслей и слов,
И, смеясь, подарю всем землянам
По охапке целебных цветов.
ЗАКОН ТРЕХ ПОИСКОВ.
Друиды выдвинули функциональный верховный принцип, который следовал из наблюдения за природными силами.
Вот он:
ВСЕ В МИРЕ ВЫРАЖАЕТСЯ ЧЕРЕЗ ТРОЙКУ,
ЛЮБОЙ УРОК ПОВТОРЯЕТСЯ ТРИЖДЫ.
Сэй-Сенагон.
Сэй-Сёнаго́н (яп. 清少納言?, ок. 966—1017?) — великая средневековая японская писательница и придворная дама при дворе юной императрицы Тэйси (Садако), супруги императора Итидзё эпохи Хэйан (794—1192). Известна как автор единственной книги «Записки у изголовья», давшей начало литературному жанру дзуйхицу (дословно — «вслед за кистью», «следуя кисти»; очерк, эссе, поток сознания) в японской литературе.
Записки у изголовья
перевод с японского В.Н.Марковой
Весною - рассвет.
Все белее края гор, вот они слегка озарились светом. Тронутые пурпуром облака тонкими лентами стелются по небу.
[показать]Открытки "С Днем рожденья" с кодами
[показать]
Читать далее
Предлагаю вам отправиться вместе со мной на этом кораблике (Называется он "Дойче Ек" - но об этом отдельная история..... и она у меня здесь: Немецкий угол ) посмотреть на замки Рейна, садитесь поудобнее и разминайте шею, потому-что придеться ею вертеть по обе стороны и довольно-таки часто )))) Вообще то каждый замок заслуживает отдельного рассказа, потому что с ними связана не только реальная история, но и множество мифов и легенд.
Волошин Максимилиан
ПУСТЫНЯ
Монмартр... Внизу ревет Париж -
Коричневато-серый, синий...
Уступы каменистых крыш
Слились в равнины темных линий.
То купол зданья, то собор
Встает из синего тумана.
И в ветре чуется простор
Волны соленой океана...
Но мне мерещится порой,
Как дальних дней воспоминанье,
Пустыни вечной и немой
Ненарушимое молчанье.
Раскалена, обнажена,
Под небом, выцветшим от зноя,
Весь день без мысли и без сна
В полубреду лежит она,
И нет движенья, нет покоя...
[640x447]
[700x525]