Спасибо 01mikki за перевод!
Вот и все.ЭТО закончилось.Закончился суд над убийцей.
А я вспомнила суд над другим человеком.Великим человеком, гением, творцом.
Человеком, который слышал музыку высших сфер и обожал простые детские розыгрыши,был мечтателем и фантазером,любовался закатами и при этом мог одним взглядом усмирить толпу. Он был мудрецом с сердцем ребенка. В нем было так много радости, он так любил эту жизнь,и , Боже мой, как он смеялся! Его смех словно искрился и был таким заразительным,что невозможно было не улыбнуться в ответ.
А еще его Любовь сплавляла мир в единое целое, накрывала его весь, целиком, она не знала границ, и ему было больно, когда мы бездумно разрушали Землю, единственный наш дом в этой Вселенной, и он плакал от того, что в этом мире болеют и умирают дети. Он делал все, что мог, он принимал в свое сердце боль всего мира, его душа отзывалась на всякий призыв о помощи.
А на него надели наручники, вывернули руки и судили.
[показать]
Спасибо 01mikki за перевод!
Вот и все.ЭТО закончилось.Закончился суд над убийцей.
А я вспомнила суд над другим человеком.Великим человеком, гением, творцом.
Человеком, который слышал музыку высших сфер и обожал простые детские розыгрыши,был мечтателем и фантазером,любовался закатами и при этом мог одним взглядом усмирить толпу. Он был мудрецом с сердцем ребенка. В нем было так много радости, он так любил эту жизнь,и , Боже мой, как он смеялся! Его смех словно искрился и был таким заразительным,что невозможно было не улыбнуться в ответ.
А еще его Любовь сплавляла мир в единое целое, накрывала его весь, целиком, она не знала границ, и ему было больно, когда мы бездумно разрушали Землю, единственный наш дом в этой Вселенной, и он плакал от того, что в этом мире болеют и умирают дети. Он делал все, что мог, он принимал в свое сердце боль всего мира, его душа отзывалась на всякий призыв о помощи.
А на него надели наручники, вывернули руки и судили.
[показать]
[700x523]
Перевод 01mikki. Источник:
http://01mikki.livejournal.com/28137.html#cutid1
Джо Вогель в поддержку проекта Voices Education Project, большое спасибо за перевод tatka_tatka aka
elizabethmj. Спасибо Марина (
nlmda) из forever_michael
За последние несколько недель мы много раз слышали напоминание о том, что сейчас идет суд не над Майклом Джексоном, а над Конрадом Мюрреем. Конечно же, на деле все совершенно иначе - это "Суд по делу о смерти Майкла Джексона". И сейчас он, как всегда, главный повод, волнующий воображение. Это он, Майкл Джексон, находится под микроскопом, в который мы подглядываем; мы в который раз суем свой нос в его дом, его медицинские записи, в его тело. И хотя общественность в целом (из-за того, что его больше нет) относится к Майклу Джексону куда более благосклонно, он остается предметом бесконечных рассмотрений и осуждений.
В свете последнего заседания суда над Мюреем именно этот вопрос мы начали обсуждать с
Amalir в комментариях к одному из сообщений. Она предложила поставить этот вопрос на общее обсуждение. Чтобы ввести вас в курс дела публикую здесь ее комментарий, с которого собственно и начала развиваться эта тема.
Пост по поводу всех последних событий в суде написала Елена Усова
http://www.svobodanews.ru/content/blog/24362538.html
Две минуты жизни Майкла Джексона
Опубликовано 17.10.2011 19:39
Вещественные доказательства
Улучшаем познания в фармакологии и оказании первой медицинской помощи. Всю прошедшую неделю доктора Конрада Мюррея били и в лоб, и в грудь, и в коленную чашечку. На суде по делу Майкла Джексона в ринге были сплошь мужчины, один другого краше. Если не считать одно слабое звено для обвинения.
Таковым оказался представитель следствия детектив Скотт Смит. Он из той самой бригады коронеров, которые участвовали в осмотре части дома, арендованного Майклом Джексоном в период своих последних репетиций перед туром «This Is It». Именно он с напарником проводил допрос Мюррея, спустя целых четыре дня после трагических событий, произошедших с певцом 25 июня 2009 года. Почти 2-часовой допрос произошел то ли на задворках ресторана, то ли в подсобке кухни. Под монотонное воркование доктора все время был слышен звон вилок, рюмок, гогот веселящейся публики. А на пленке, демонстрировавшейся 2 дня в суде, сплошная любовь к Джексону, профессиональным обязанностям и пропофолу. К пленке мы еще вернемся. Сначала о показаниях Смита.
Этот детектив, как и ранее следователь Флик, делал записи с места преступления спустя рукава. Описывая предметы при обыске, ни разу не упомянул о пропофоле, не помнил, почему на разных снимках в разные дни осмотра предметы в спальне и ванной Джексона расположены неодинаково. Сумки, которые спешно собирал доктор в тот самый день, в тот самый час, достали из шкафа поп-короля спустя несколько дней. И то, только после того, как на допросе об этом указал сам Мюррей. Очень пораженный этим фактом. У Смита тоже случилась временная амнезия, как и у ряда его товарищей: на суде он путался в показаниях, в какой последовательности и как доставалось содержимое сумок: тут видел, а тут – нет. Где был, что делал, чихнул, моргнул…
Самым забавным оказалось, что записи с камер наблюдения в доме Джексона работали не все. В час икс не работала камера, которая была направлена на парадный вход в дом. Удивительное дело: место преступления есть, но оно не опечатано и без полицейской охраны. Ходи, кто хочешь, выноси, что можешь, подбрасывай, что душа пожелает. Хоть кровавые рубашки, хоть столетней давности марихуану, хоть ползунки из соседней мусорки.
И они там все удивляются, почему на капельнице в спальне Джексона найдены 4 неизвестных отпечатка, не принадлежащих никому из присутствовавших там в трагические для певца минуты жизни. Кстати, отпечатки пальцев самого Джексона не обнаружены ни на одном из лечебных препаратов.
Скорее здоров, чем болен
В третью неделю на суде слово взяли настоящие профи. Наконец-то. И с каждым их выступлением защита Мюррея все больше повторялась, мычала, блеяла, раз за разом получая от судьи Майкла Пастора (очень смешного и забавного дядьки, который на заседаниях постоянно шутит) священное слово – «отклонено».
Сначала патологоанатом Кристофер Роджерс, проводивший аутопсию тела, монотонно усыпил весь суд. Человек, сделавший больше тысячи вскрытий, абсолютно соответствует своей профессии – тихим голосом бубонил о страшных для живущих вещах, о топорной работе некоторых врачей.
Мы узнали, что его звездный «клиент» был более здоров, чем среднестатистический мужчина его возраста. Что у него было не просто здоровое для 50-летнего человека сердце, а что коронарные артерии оказались чистыми, без холестерина. Из заболеваний наличествовали: витилиго, полип в толстой кишке, в легких хроническое воспаление и рубцевание, незначительный артрит, простатит, грибковое заболевание ногтей. И ничто из выше перечисленного не могло быть причиной смерти.
После аутопсии в пищеводе не обнаружено таблеток. Роджерс первым заявил, что считает, что певца убили. На вопрос защиты Мюррея, на каком основании патологоанатом делает такие выводы, наша птица Феникс пробубонила: интоксикация пропофолом в комбинации с бензодиазепинами – медазоланом и лоразепаном привели к остановке дыхания; применение пропофола вне стен клиники; нарушение стандартов ухода и наблюдения за пациентом; использование пропофола в качестве снотворного; отсутствие данных о возможном применении последнего препарата самостоятельно пациентом (о чем изначально настаивала защита и отчего к концу третьей недели отказалась, переключившись почему-то на лоразепан, вероятно потому, что того в организме певца оказалось больше положенного).
Утомленные сонливой песнью фениксоподобного
[показать]Все уже наверняка слышали эту запись, сделанную Мюрреем на IPhоne 10 мая 2009 года, но вряд ли кто знает наверняка, для чего он это сделал, вскоре мы все узнаем...
MJ: Elvis didn't do it. Beatles didn't do it. We have to be phenomenal. When people leave this show, when people leave my show, I want them to say, "I've never seen nothing like this in my life. Go. Go. I've never seen nothing like this. Go. It's amazing. He's the greatest entertainer in the world" I'm taking that money, a million children, children's hospital, the biggest in the world, Michel Jackson's Children's Hospital. Gonna have a movie theatre, game room. Children are depressed. The -- in the hospitals, no game room, no movie theatre. They're sick because they're depressed. Their mind is depressing them. I want to give them that. I care about them, them angels. God wants me to do it. God want me to do it. I'm gonna do it , Conrad.
CM: I know you would
MJ: Don't have enough hope, no more hope. That's the next generation that's gonna save our planet, starting with -- we'll talk about it. United States, Europe. Prague, my babies. They walk around with no mother. They drop them off, they leave -- a psychological degradation of that . They reach out to me -- please take me with you.
CM: Mmnh.mmmnh
MJ : I want to do that for them.
CM: Mmnh mmmnh
MJ: I'm gonna do that for them. That will be remembered more than my performances. My performances will be up there helping my children and always be my dream. I love them. I love them because I didn't have a childhood. I had no childhood. I feel their pain. I feel their hurt. I can deal with it. Heal The World, We Are The World, Will You Be There, The Lost Children. These are the songs I've written because I hurt. You know I hurt.
Silence
CM: Are you okay?
Silence
MJ: I'm asleep...
Перевод:
Майкл: Элвис такого не делал. Битлз такого не делали. Мы должны быть феноменальны. Когда люди выйдут с этого шоу, когда они выйдут с моего шоу, я хочу, чтобы они сказали: "Я никогда не видел ничего подобного в своей жизни. Сходите, сходите! Я не видел ничего подобного. Сходите. Это удивительно. Он величайший артист в мире". Я возьму все эти деньги, миллион детей, детский госпиталь, самый большой в мире. Детский госпиталь Майкла Джексона. Собираюсь сделать кинотеатр, игровую комнату. Дети подавлены...Ведь... в больницах нет игровой комнаты , нет кинотеатра. Они болеют, потому что подавлены. Их мысли угнетают их. Я хочу дать им это. Я забочусь о них, они ангелы. Бог хочет, чтобы я сделал это. Бог хочет, чтобы я сделал это. Я это сделаю, Конрад.
Мюррей: Я знаю, ты сделаешь.
Майкл: Мало надежды, больше нет надежды. Это следующее поколение спасет нашу планету...Начнем с... мы будем говорить об этом. США, Европа, Прага... Мои малыши. Они бродят без матери. Они бросают их, они оставляют... от этого психологическую деградацию. Они тянутся ко мне-- пожалуйста, возьми меня с собой.
Мюррей: М-м-м-м.
Майкл: Я хочу сделать это для них.
Мюррей: М-м-м-м.
Майкл: Я сделаю это для них. Это запомнят больше, чем мои выступления. Мои выступления там будут направлены на помощь моим детям и всегда будет моей мечтой. Я люблю их. Я люблю их, потому что у меня не было детства. У меня не было детства. Я чувствую их боль.Я чувствую их травму. Я могу с этим справиться. Heal the World, We Are The World, Will You Be There, Lost Children. Эти песни я написал, потому что я травмирован, ты, знаешь, я травмирован".
Тишина.
Мюррей: Ты в порядке?
Тишина.
Майкл: Я
In February of 1992, Michael Jackson made an 11 day visit to Africa. On arrival, he was greeted by grade-school students in Gabon, West Africa, who carried a banner that proclaimed: "Welcome Home Michael". By the time he left, he had travelled across Gabon, the Ivory coast, Tanzania and Egypt. He had visited countless hospitals, orphanages and schools along the way, had been crowned "King Sani" in a West African village, and had received the West African nation's "Medal of honor" presented by President Omar Bongo - the first entertainer to have received the medal.
"It's [Africa] is the 'dawn of civilisation'. It's the first place where society existed... there is a connection because it's the root of all rhythm. Everything... It's home". - Michael Jackson, Ebony Magazine - May 1992
О влиянии Африканской культуры на творчество Майкла сказано и написано много. Добавить практически уже и нечего. Африканские мотивы и ритмы прослеживаются и в песнях, и в видео. Что тут говорить, любил он этот континент, и народы Африки отплачивали ему тем же. Что бы не говорили, каких бы слухов не распускали (большинство из них, естественно, возникало исходя из изменения цвета его кожи), Майкл с величайшем уважением относился к земле своих предков. Чем же его так притягивала Африка? Наверное, тем, что народы, живущие там, до сих пор находятся ближе к природе, к истокам, чем какая-либо другая нация. Наверное, потому что в своих душах они в значительной степени сохранили наивность, и это сближает их с детьми, которых так любил Майкл. Все проявления их чувств остались искренними, не наигранными. И, наверное, поэтому там он чувствовал себя менее зажатым, более раскрепощенным. Ну и конечно – это удивительное чувство ритма, присущее африканцам. С этим, думаю, сложно поспорить.
Прежде, чем пойдет статья о путешествии Майкла по Африке в 1992 году, я бы хотела выложить немного впечатлений об этом континенте, принадлежащих Майклу и людям, знающим его.
1. Джо Джексон написал в своей книге о первом посещении Африки группой «Jackson 5»:
«К концертам в Африке мы подготовились особенно тщательно, и полетели из Нью-Йорка в Сенегал. Мальчики не могли дождаться, когда же они увидят родину наших предков.
Когда мы приземлились в Дакаре, нас встречала восхищенная толпа. Люди пели, били в барабаны и скандировали: «Jackson 5! Jackson 5!». Затем они встали в круг и начали танцевать. Они приглашали моих сыновей в свой круг одного за другим, чтобы вместе потанцевать. Майкл был последним, поэтому у него было достаточно времени, чтобы понаблюдать за их движениями. И когда он вошел в круг, он начал танцевать как африканец. Это было удивительно, и люди их принимающего комитета были очень этому рады. Они сразу же восприняли Майкла как своего, и с этого момента мы чувствовали себя как дома и поняли все значение слов: «Добро пожаловать в Африку!»
Мы наслаждались каждой минутой нашего пребывания. По всему городу висели баннеры с нашими именами, люди танцевали на улицах под нашу музыку. Снова и снова мы слышали: «Джексон, Джексон – мы вас любим».
2. В интервью Кори Руни рассказывал о том, как Майкл поделился с ним впечатлениями об Африке:
«Он рассказывал мне об Африке, о том, какая она красивая. Говорил: «Знаешь, они не хотят, чтобы мы знали о том, какая Африка красивая, потому что сами грабят ее богатства!» И добавлял: «Это самое прекрасное место, в котором я когда-либо был». Он приносил мне фотографии, потрясающие».
3. Майкл рассказывал в интервью изданиям «EBONY/JET»:
EBONY/JET: Были ли у тебя особые чувства при данном возвращении на Африканский континент?
JACKSON: Для меня это как «колыбель цивилизации». Это место, откуда мы все произошли. Здесь много любви. Я думаю, что есть особая связь
http://forever-michael.livejournal.com/255955.html
http://forever-michael.livejournal.com/256005.html#cutid1
Я все-таки попыталась написать этот текст, хотя начинала его, не представляя, как он сложится и надеясь на то, что эта тропа сама меня куда-то выведет. Не знаю, может быть кто-то уже об этом писал в других местах. Я не видала, а голова пухнет от мыслей уже давно.
The Official Michael Jackson Opus представляет собой собрание фотографий, в том числе ранее неизданных и эксклюзивных. Это антология карьеры Майкла. Приоткрывая дверь в архивы Майкла, Opus включает удивительную коллекцию фотографий, личных записей и цитат известнейших персонажей индустрии развлечений. Это огромная книга в кожаном переплете (вес - 13 кг).
The Official Michael Jackson Opus
Всех интересовало, как же Майкл пишет песни, как была написана та или иная песня, была ли какая-то предыстория. Вот Scream, к примеру. Чего только не рисовало мое воображение! Тут тебе и протест, тут тебе и злость, и агрессия против всех, кто столько лет его доставал. Гм. Ну, может, примерно такие мысли у него и были, когда он писал текст, но по факту... По факту Джимми Джем принес в студию, где они работали с Дженет, восемь треков (бит и бас, больше ничего) и дал ей послушать. Она ткнула в пятый трек и сказала - он выберет это, даже и не сомневайтесь. "Откуда ты знаешь?" - спросил ее продюсер, и она ответила: "Я знаю своего брата."
Принесли треки Майклу, только не восемь, а шесть. Он все послушал и сказал - "Отлично, здорово, классно... А можно еще раз пятый номер?"
На следующий день он прямо при них слушал этот трек заново, с ходу напевая мелодию, в течение часа написал текст. У него ушло еще три дня, чтобы убедить себя самого, что получилось здорово, а за восемь дней, потраченных на запись вокала, он поменял ровно два слова в тексте, и, по словам продюсера, хоть всем и казалось, что эти слова ничего не меняли - когда они послушали финальный вариант, разница была очевидной. Always the genius. Тексты и мелодии к Tabloid Junkie и History были написаны точно так же, на ходу.
Аналогичная история приключилась с Remember the Time, только на сей раз с Тедди Райли. Он принес Майклу около 60 треков, они их слушали несколько дней, и Майкл буквально слетел с катушек, когда услышал бит к Blood On The Dance Floor. Остается только гадать, почему он отложил эту песню в закрома на добрых семь лет. После этого они с Райли сделали с дюжину демо-записей, особенно тщательно работали над Remember The Time, после чего Майкл удивил продюсера, назвав не одну, а целых шесть песен, которые они писали вместе и которые он отобрал для альбома Dangerous.
Man In The Mirror. Саиде Гарретт пришла в голову эта песня и сама идея песни, когда она ехала в машине на запись вокала к I Just Can't Stop Loving You - она случайно посмотрела в зеркало заднего вида, увидела там отражение какого-то человека на тротуаре, и ее пробило. Она говорила, что передавать эту песню Майклу было все равно что вложить в руки опытного ювелира неограненный алмаз. Он сотворил с песней такое, о чем она и подумать не могла, поднял ее своим вокалом до таких высот, до которых никто и не мечтал добраться. Нарастающая интенсивность вокальной партии, натиск ближе к финалу, на фоне хора, и полувздох-полушепот - Make that change - в самом конце. Все. Мозг взорван, после прослушивания - ни одного целого сердца, не разорванного в лохмотья.
Так работают мастера.
Сюзанна де Пасс и Тони Джонс
Жизнь с Каспером
Сюзанне де Пасс и Тони Джонсу, работавшим на студии «Мотаун», было поручено заботиться о J5 в то время, когда они не выступали, и оба они были просто очарованы юным Майклом и его любовью к шалостям.
Тони Джонс: Летом 1969 года Сюзанна арендовала дом на бульваре Сансет, в котором была комната и для меня. Мистер Гордии собрал всех, и вскоре стало ясно, что эти парнишки достигнут самой вершины. Майкл, Джермейн и Джеки прилетели в ЛА, чтобы записать I Want You Back и еще две песни для альбома. Другая половина альбома записывалась в Детройте. Мальчики жили с нами, поэтому с самого начала Сюзанна и я выступали больше в роли суррогатных родителей, поскольку нам было достаточно лет и авторитета, чтобы говорить им, как они должны себя вести и что делать, но в то же время мы были достаточно молоды, чтобы немного
[600x329]
[показать]
[показать]