"Добро пожаловать в Швецию! Эти слова, кстати, вы первыми услышите на
шведской земле, сходя с трапа корабля или самолета. А вторым сообщением
будет информация о том, где вы можете получить багаж. Не напрягайте зрения -
в шведском порту вы не увидите ничего похожего на носильщиков или <мальчиков
для услуг>. Вы знали, куда едете, и наверняка рассчитали, какой вес багажа
вам по силам. Как-нибудь уж сами выползайте на улицу, сохраняя независимую
улыбку на лице, и тащитесь к остановке автобуса или такси. Будьте уверены -
ни один ваш шведский попутчик или встречный паренек не оскорбит вас своей
помощью. Более того, заметя ваше перекошенное от напряжения лицо, все
мужчины вежливо отвернутся, чтобы вы не сочли их нахалами, застигнувшими вас
врасплох в минуту слабости.
Входя в автобус, вы, как положено, сначала пропустите вперед всех имеющихся
на остановке детей, потом стариков, потом - тех пассажиров, независимо от
пола, которые пришли на остановку раньше вас. Моя подруга, бельгийка
Мюриэль, как-то смеха ради сказала шведу: <Пропустите женщину вперед!> - и
мы увидели совершенно недоумевающее лицо с испуганными глазами. <Какую
женщину?> - растерянно спросил несчастный, глядя на мою Мюриэль в упор и не
решаясь двинуться с места. Подобные заявления в Швеции воспринимаются
исключительно как насмешка или провокация.
Игра идет по всем правилам - и кто, скажите, решится, например, уступить
женщине место в электричке? Это такой дурной тон, что несколько других рядом
сидящих или стоящих дам могут молча выйти из вагона. Предателей женского
единства не прощают - за что боролись? Полумеры шведкам - к счастью или к
несчастью - не подходят. Остатки пуританской морали требуют от жителей
страны в первую очередь самого простого качества - честности, и только в
Швеции, наверное, можно заметить, до какой невероятной степени нечестны мы,
прочие европейско-азиатские дамы, не придавая, впрочем, этому никакого
значения. Знаменитая сказка <Морозко> приводит шведок в недоумение. <Тепло
ль тебе, девица?> - спрашивает Мороз, обходя посиневшую от холода падчерицу.
<Тепло, дедушка!> - отвечает бедняжка. <Почему она врет?> - просто
интересуются шведские девочки. Другое дело, что и просить у чужих ничего не
надо, и жаловаться не след, Hо к чему скромно не сказать правды?
И, подрастая, шведки говорят все честно. Они добились того, что в
парламенте, и вполне заслуженно, работают столько же женщин, сколько и
мужчин. Они настояли на том, что декретные отпуска мамы и папы берут
поровну - семья сама определяет, кто на время бросит работу после рождения
ребенка, или просто делят отпуск пополам. В случае развода шведки не требуют
компенсаций, обеспечений и прочих материальных выгод - это не предусмотрено
законом. Чаще всего ребенок остается общим - суд принимает решение о
<воспитании на равных> - и ребенок одинаковое время живет в домах и семьях
обоих родителей. А мамы с папами стараются приспосабливаться - чтобы дитя
могло посещать ту же школу, те же спортивные секции. Иногда меняют квартиры
или виллы, чтобы жить поближе друг к другу.
Конечно, все эти дамские завоевания и особенности национального характера не
могли не отразиться и на сугубо личной, и на интимной жизни.
<Самбо> - это прелюдия семьи
Главным семейным институтом в стране стал институт <самбо> - совместное
проживание мужчины и женщины без регистрации брака и венчания. Самбо тоже
регистрируется, но на уровне, так сказать райисполкома - просто от того,
живут ли люди постоянно вместе, зависят некоторые налоговые и социальные
нюансы.
Осторожные шведские родители никогда не посоветуют дочери <сначала
расписаться, а потом уж жить вместе>. Это, считают они, жестоко по отношению
к их дочкам - за что они, бедняжки, должны будут после венчания нести
ответственность перед Богом и людьми, если их избранники окажутся негодными
мужьями? А если за время брака они еще обрастут совместной собственностью,
которую всегда так неудобно делить? А если дети, которых делить и вовсе
невозможно? Нет уж, пусть поживут сначала годика два, разберутся, дурочки,
что к чему. И, действительно, самбо (за которыми, кстати, и закрепилось в
России понятий <шведская семья>, ничего общего с настоящей семьей не
имеющая) распадаются очень часто, но при этом довольно безболезненно. Ведь
заключая брак, как бы легко мы к этому слову ни относились, мы взваливаем на
себя огромную моральную ношу, становимся, так сказать, собственниками и
собственницами. А за собственность, по шведским понятиям, надо отвечать.
Помните Маленького Принца? <Ты отвечаешь за всех, кого приручил>. И шведская
женщина отвечает за своего мужа никак не меньше, чем он за нее. На первый
взгляд это даже отдает практицизмом, но со временем понимаешь, что только
так, наверное, и можно добиться настоящего счастья.
Это, кстати, понимали и наши российские бабушки и прабабушки, убежденные,
что муж дан им был один и навсегда - что бы ни было, тебе придется жить с
ним, а потому
Читать далее...