Одуванчиковый галстук
галстук "Дракон"
галстук "Дворик"
Африканский галстук
Листопад
автор работ Каминская Мария Алексеевна
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
“Питер Пэн”
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
____________________________________________
Не верят больше в чудеса.
Не верят в сказки и легенды
Про города на небесах,
И суп Яги с поганок бледных,
Про мальчугана из палена,
Про рыбку в златой чешуе,
Про Феникса, что есть из тлена
И про полеты в корабле.
Не верим мы в единорогов,
Нет и следов на Эльдорадо,
Пещеры не скрывают Огров,
Все это как-то не отрадно.
Мы долго ищем Неси, Етти,
Готовы все везде измерить
Не понимая, что всем этим
Мешаем даже детям верить.
Им нужен злой Кащей-Бессмертный,
Иван Царевич с Серым Волком,
Оле Лукое, Мельник бедный
С котом, что жизнь проводит с толком.
Добру не учат Халк и Бэтмэн,
Врагов лишь ищут Кряк и Спайди.
Одно все и зимой и летом:
Больной злодей, подножка сзади.
Давайте вновь вернемся в сказку,
С ней станем лучшими друзьями.
И детям искренне и с лаской
Шепнем, что «в сказку верим сами».
[699x612]Одна из самых лучших фотографов МИРА! Любуйтесь! Он превосходен!!!
взято tanechka.net/kak-vzlomat-muzhchinu.html
"Мокрые" акварели от Gregory Thielker.
После летнего зноя, освежающий затяжной ливень - как находка.
Хотя для художника по имени Gregory Thielker любой дождь -
драгоценный подарок. И вовсе не потому, что у него сохнет
урожай на огороде, или он предпочитает умываться
дождевой водой. Дело в том, что этот художник рисует
необычные картины. Он смотрит на жизнь сквозь залитые
дождем окна в автомобиле, собственной квартире, витрины
магазинов и салонов... А потом берется за кисть и
становится к мольберту.
Художник, что рисует дождь. Да, так можно было бы
назвать этого автора, но было бы не совсем корректно.
Самого дождя в картинах немного. В основном это пейзажи
, но несколько искаженные, как если бы мы своими глазами
смотрели сквозь мокрое стекло на те или иные виды родного
автору Нью-Джерси, дороги, поля, леса, городские улицы...
Gregory Thielker как никто другой умеет передать настроение дождливого дня. И от его холодных и мокрых пейзажей, которые практически не отличить от
настоящих фотографий, веет какой-то свежестью, осенней
прохладой, чисто вымытыми улицами и... свободой. Кажется,
будто мчишься в рассвет по свободной трассе на красивом
автомобиле, а по крыше барабанят капли дождя, омывающие
полированные бока машины и дарующие вдохновение.
www.kulturologia.ru/blogs/180810/12917/
Озеро Моно . . .
Чудесно, что так плавно вращается земля,
И что не расплескались ни реки ни моря.
В своих миниатюрных произведениях Кендал Мюррей (Kendal Murray) воссоздает различные сцены из жизни обычных людей. Правда, вполне стандартные ситуации происходят в довольно странном окружении: на поверхности кошелька, внутри заварочного чайника или в раскрытом зеркальце.
Сцены, которые моделирует Кендал Мюррей для своих маленьких героев, изображают людей в самых разных ситуациях, связанных с работой и отдыхом: влюбленная парочка целуется на крыше автомобиля, детвора катается на коньках, семья едет в отпуск на своей машине, пастух следит за стадом коров… Ничего сверхъестественного, никакой фантастики. Но, вероятно, от того, что каток этот находится внутри маленького зеркальца, а зеленая трава растет прямо на поверхности кошелька, каждая работа Кендал Мюррей воспринимается как иллюстрация к невероятной истории, как эпизод из волшебной сказки. Местами юмористические, местами меланхолические и даже тревожные, эти произведения хочется рассматривать, затаив дыхание, чтобы случайно не помешать хрупким обитателям крошечного мира.
Кендал Мюррей живет и работает в Австралии. В 1995 году автор с отличием окончила University of Western Sydney, получив диплом магистра визуальных искусств. В этом же университете Кендал сейчас преподает, читая лекции по дизайну. Выставки работ автора регулярно проходят в крупных городах Австралии; многие произведения Кендал Мюррей нашли свое место в собраниях австралийских, японских и новозеландских коллекционеров.
СТИХИ ИОСИФА ДЖУГАШВИЛИ
Во время учебы в Тифлисской духовной семинарии юный Иосиф Джугашвили написал несколько стихотворений, шесть из которых были тогда же опубликованы в газетах. Эти стихотворения (в переводе с грузинского) приводятся ниже. Первые пять из них опубликованы в июне-декабре 1895 года в издававшейся известным деятелем грузинской культуры Ильей Чавчавадзе газете "Иверия" (№№123, 203, 218, 234 и 280), последнее - в июле 1896 года в №32 газеты "Квали".
ЛУНЕ
Плыви, как прежде, неустанно
Над скрытой тучами землей,
Своим серебряным сияньем
Развей тумана мрак густой.
К земле, раскинувшейся сонно,
С улыбкой нежною склонись,
Пой колыбельную Казбеку,
Чьи льды к тебе стремятся ввысь.
Но твердо знай, кто был однажды
Повергнут в прах и угнетен,
Еще сравняется с Мтацминдой,
Своей надеждой окрылен.
Сияй на темном небосводе,
Лучами бледными играй,
И, как бывало, ровным светом
Ты озари мне отчий край.
Я грудь свою тебе раскрою,
Навстречу руку протяну,
И снова с трепетом душевным
Увижу светлую луну.
[467x699]
|
|