|
|||||||
|
|||||||
[показать]Кто-то однажды сказал о баснях Лафонтена — Это корзина прекрасных вишен: хочешь выбрать лучшую, а кончится тем, что корзина будет пуста. *** Сам баснописец говорил, что привыкнуть можно ко всему на свете, даже к жизни. — Грешники, участь которых все оплакивают, рано или поздно привыкают и начинают чувствовать себя в аду как рыба в воде,— говорил он. Однажды супруга зашла в его кабинет и застала мужа рыдающим над рукописью. На вопрос о причине горя муж прерывающимся голосом прочитал главу из повести, в которой герой не может соединиться со своей любимой. Жена Лафонтена тоже зарыдала и стала просить: — Сделай так, чтобы они все-таки были вместе! — Не могу,— ответил супруг,— я пишу еще только первый том. *** В меду тонет больше мух, нежели в уксусе. *** Вдвойне приятно обманывать обманщика. *** Выведи, мой друг, меня сперва из затруднения, а нравоучение ты и потом прочтешь. *** Знатные люди в большинстве своем — театральные маски. *** Из врагов наших часто следует бояться больше всего самых малых. *** Издали — нечто, вблизи — ни что. *** Истинное величие состоит в том, чтобы владеть собою. *** Каждый льстец живет за счет того, кто его слушает. *** Любовь, любовь, когда ты овладеваешь нами, можно сказать: прости, благоразумие! *** Мы встречаем свою судьбу на пути, который избираем, чтобы уйти от нее. *** На крыльях времени уносится печаль. *** Нет ничего опаснее невежественного друга. *** Путь, усыпанный цветами, никогда не приводит к славе. *** Скрывать что-либо от друзей опасно; но еще опасней ничего от них не скрывать. *** Терпение и время дают больше, чем сила или страсть. |
сайт, посвященный творчеству Лафонтена
|
|
|
|
|
ЖАР-ПТИЦА
То, что люди называли по наивности любовью,
То, чего они искали, мир не раз окрасив кровью,
Эту чудную Жар-Птицу я в руках своих держу,
Как поймать ее, я знаю, но другим не расскажу.
Что другие, что мне люди! Пусть они идут по краю,
Я за край взглянуть умею и свою бездонность знаю.
То, что в пропастях и безднах, мне известно навсегда,
Мне смеется там блаженство, где другим грозит беда.
День мой ярче дня земного, ночь моя не ночь людская,
Мысль моя дрожит безбрежно, в запредельность убегая.
И меня поймут лишь души, что похожи на меня,
Люди с волей, люди с кровью, духи страсти и огня!
Константин Бальмонт
"Поцелуй меня...
Моя грудь в огне...
Я еще люблю...
Наклонись ко мне".
Так в прощальный час
Лепетал и гас
Тихий голос твой,
Словно тающий
В глубине души
Догорающей.
Я дышать не смел -
Я в лицо твое,
Как мертвец, глядел -
Я склонил мой слух...
Но, увы! мой друг,
Твой последний вздох
Мне любви твоей
Досказать не мог.
И не знаю я,
Чем развяжется
Эта жизнь моя!
Где доскажется
Мне любовь твоя!
Из к/ф "Нас венчали не в церкви". 1982 г. Музыка И. Шварц, слова Я. Полонский.
|
|
| |||||||
[300x83]
|
|
Картины Эйвинда Эарла четкостью линий и тонкостью в напоминили мне классичекую японскую живопись. Попробуйте посмотреть эти работы в сопровождении музыки...
| |||||||
| |||||||
Юрий Владимирович Линник