Я к ней вошел в полночный час.
Она спала,— луна сияла
В ее окно,— и одеяла
Светился спущенный атлас.
Она лежала на спине,
Нагие раздвоивши груди,—
И тихо, как вода в сосуде,
Стояла жизнь ее во сне.
И.Бунин
Pleasant Dreams, 1852 Henry Nelson O'Neil
Царица — иль, может быть, только печальный ребёнок, —
Она наклонялась над сонно-вздыхающим морем,
И стан её стройный и гибкий казался так тонок,
Он тайно стремился навстречу серебряным зорям.
Сбегающий сумрак. Какая-то крикнула птица,
И вот перед ней замелькали на влаге дельфины.
Чтоб плыть к бирюзовым владеньям влюблённого принца,
Они предлагали свои глянцевитые спины.
Но голос хрустальный казался особенно звонок,
Когда он упрямо сказал роковое «не надо»…
Царица — иль, может быть, только капризный ребёнок,
Усталый ребёнок с бессильною мукою взгляда.
1907
[показать]
Mannheim, Jean (American, 1861-1945)
"Париж никогда не кончается, и каждый, кто там жил, помнит его по-своему. Мы всегда возвращались туда, кем бы мы ни были и как бы он не изменился, как бы трудно или легко ни было попасть туда. Париж стоит этого, и ты всегда получал сполна за все, что отдавал ему."
( Э. Хемингуэй, "Праздник, который всегда с тобой")
Сады моей души всегда узорны,
В них ветры так свежи и тиховейны,
В них золотой песок и мрамор чёрный,
Глубокие, прозрачные бассейны.
Hale, Philip Leslie (American, 1865-1931)
Растенья в них, как сны, необычайны,
Как воды утром, розовеют птицы,
И — кто поймёт намёк старинной тайны? —
В них девушка в венке великой жрицы.
Где Сказка бродит звездною порою,
там, в чашечках цветов ночуют Сны...
Когда Луна на небо выплывает и освещает,
поднебесный Мир, спешат на свет ее
воздушные созданья на крылышках Мечты.
Стрекозы-Феи в танце кружат,
взлетают к звездам, устремляясь в Вечность, поют ей песни.
Жемчужины чудес, в гирлянды собираясь, отправятся,
к разбросанным подушкамс легким ветерком.
Салютом расцветаютв пелене Феерий,радужные и ласковые, Сны.
И... дверца в Душу открывается неслышно,
впуская, Счастье и Любовь, под Пологом дрожащей Тьмы.
И, Представленье НАЧАЛОСЬ! Остановилось Время...
И не торопится, и не спешит...
Сюжет неписанный, сплетаясь кружевами, меняется,
и Небыль с Былью, говорит...
И Действие, не меряно часами, в сей Миг,
в правленьи добрых Фей, под неземными небесами.
Джон Джордж Нэш (Naish)
Английский художник родился 1824 - умер 1905
Фея луны
Жизнь моя – река,
далеко исток.
Пролетела, как
небольшой глоток.
Мне б грести назад,
только где весло?
Впереди гроза,
вот куда несло.
Знать бы, где упасть,
наметала б стог,
лишь у неба власть
подвести итог.
Перед устьем я
задержусь чуток
на последний взгляд –
придержу прыжок.
Годы бьют – держись! –
да наискосок.
Пролетела жизнь
за один подскок…
Елена Зорина
Лакомб, Жорж (французский, 1868-1916) Мговения жизни 1894
Raqul Du Gardier Elegantes Sur La Plage
Grace reading at Howth Bay Sir William Orpen
Такого на моей кухне еще не было ни разу! Да и представить было невозможно. Виртуозное исполнение "Хава Нагила" (и не только) на скрипке!!! И пусть это был вовсе не Андре Рьё, но тоже я вам доложу! Даже дети стояли в коридоре и грели уши))
хм...этак я и симфонический музыкой заболеть могу...))
Старуха рассказала четырехлетнему внуку о страданиях Иисуса Христа: прибили боженьку гвоздями к кресту, а боженька, несмотря на гвозди, воскрес и вознесся.
- Надо было винтиками! - посочувствовал внук.
-Бабушка, ты умрешь?
--Умру.
-Тебя в землю закопают?
-Закопают.
-Глубоко?
-Глубоко.
-Вот я тогда буду твою швейную машинку вертеть!
Корней Чуковский
"От двух до пяти"
Susan Lyon "Seamstresses Daughter"
| Итак, Вы оказывается Миледи |
| она же Анна Бейль, леди Винтер, графиня де Ла Фер...Вы живое подтверждение того, что красота — страшная сила. Силой своего очарования Вы способны погубить. И не гнушаетесь использовать эту силу в своих корыстных целях, чтобы возвысится. Коварная дьяволица, умная, изворотливая, безжалостная. И все же Ваше мастерство шпиона и интригантки восхищает. Именно таких людей Ф. Ницше называл "сверхлюдьми", достигающими власти любой ценой. |
| Пройти тест |
Я почему то о себе лучше думала...