Книга рекордов Гиннеса редко ошибается – ошибки для этого издания дорого стоят в буквальном смысле слова. Есть одна ошибка, которая с “La Paloma”-песней вышла. Книга фиксирует самой часто записываемой на носители песней сингл Тhe Beatles: 1600 различных и порой «пиратских» записей выдержала легендарная «Yesterday». По самым достоверным подсчётам песня «Голубка» была записана в разных редакциях и разными исполнителями 2000 (две тысячи) раз. По неподтвержденным и не официальным же данным, с учётом пиратского наплевательства на копирайт, -- аж 5000 раз. «Голубка» всё-таки отмечена Гиннесом особым рекордом: в день Победы над фашизмом в городе Гамбурге в 2004 году (9 мая, сами понимаете) её спел хор, состоящий из 88600 человек со всего мира приехавших. В Германии был сделан документальный фильм "La Paloma" (режиссер Sigrid Faltin), где раскрывается такой факт |
Очевидно, что Библия есть творение евреев, но не менее очевидно, что сами евреи есть творение Библии.
Джозеф Джейкобс (1846–1916), британский историк
Со времен Исхода Свобода всегда говорит с еврейским акцентом.
Генрих Гейне
История об одном чужеземце, который явился к Шаммаю и сказал ему: «Обратишь меня в еврейскую веру, если изложишь всю Тору, покуда я стою на одной ноге». Шаммай ударил его строительной линейкой, которую держал в руке. Тогда чужеземец пришел к Гиллелю, и тот обратил его. Сказал ему: «Ненавистного тебе не делай ближнему — в этом вся Тора целиком, остальное лишь истолкование, ступай же и учись».
Талмуд. Трактат «Шаббат», 31а
Все мы немножко психологи, все мы любим копаться в себе или же давать добрые советы окружающим. Часто мы живем на одних лишь эмоциях, но иначе бы было скучно жить. Как говорит одна шпаргалка для студентов-психологов, "эмоции – это особый класс субъективных психологических состояний, отражающих в форме непосредственных переживаний приятного процесс и результаты практической деятельности, направленной на удовлетворение его актуальных потребностей. Поскольку все то, что делает человек, в конечном счете служит цели удовлетворения его разнообразных потребностей, постольку любые проявления активности человека сопровождаются эмоциональными переживаниями." Мудро завернуто, но психология никогда не была простой наукой, т.к. сам человек существо непростое и загадочное.
Кротость
Гордость и высокоумие низвергли диавола с неба в преисподнюю, - смирение и кротость возносят человека с земли на небо.
Антоний Великий
Маленький альбомчик рисунков, изданный еще аж в 1750 году на основе зарисовок "Первого королевского живописца" Франции эпохи короля Людовика XIV, Чарльза (Шарля) Лебрена (Le Brun Charles 1619-1690), с названием "Характерные человеческие эмоции в рисунках" (Caracteres des passions, sur le desseins de C. le Brun 1750), показывает нам в наглядной форме почти весь спектр человеческих эмоций. Удивительно, но слово "террор", существовало уже и в те далекие времена и служило описанием для вполне конкретного психологического состояния человека, которое можно приравнять к тирании...

Основополагающая мысль иудаизма состоит в том, что Бог предпочел евреев остальным народам. С помощью одной этой идеи Моисей воздвиг бронзовую стену между своей нацией и всеми другими; он сделал больше: он обрек свое несчастное племя на подлинное отлучение от вселенной и — что особенно примечательно — ценой вселенской ненависти подарил ему бессмертие.
Антуан де Ривароль (1753–1801), французский писатель
Талбахан Дуругуру Николаевич
ЧАЙ ценен уже потому, что является картой с началом пути для поиска самого
драгоценного сокровища - Здорового образа жизни.
Если вы решились выйти в путь за этим сокровищем, остальные карты вы найдете по дороге.
Попробовав один и тот же ЧАЙ, один скажет, что он плох, другой, что великолепен.
ЧАЙ - это огромный мир, помещенный в маленькую чашку.
Что такое ЧАЙ - это то, без чего невозможно представить нашу жизнь
и то, от отсутствия которого не умер еще ни один человек на свете.
Brandt, Warren
ЧАЙ - это как любовь - нужно потреблять малыми дозами.
Мы все восхищаемся мудростью, приносящую богатые плоды,
Не замечая, что эта мудрость питается вдохновением, из обычной чашки ЧАЯ.
ЧАЙ - самое доступное и честное лекарство, которое лечит, не выворачивая ваш карман.

Все можно забрать у человека, но чтобы забрать ЧАЙ,
Нужно у него забрать воду, огонь и землю.
Талбахан Дуругуру Николаевич
Myles Birket Foster, R.W.S. (1825-1899)
Tea Time
Не стану я жалеть о розах,
Увядших с легкою весной;
Мне мил и виноград на лозах,
В кистях созревший под горой,
Краса моей долины злачной,
Отрада осени златой,
Продолговатый и прозрачный,
Как персты девы молодой.
А.С.Пушкин
Питер Насон
Бог веселый винограда
Позволяет нам три чаши
Выпивать в пиру вечернем.
Первую во имя граций,
Обнаженных и стыдливых,
Посвящается вторая
Краснощекому здоровью,
Третья дружбе многодетной.
Мудрый после третьей чаши
Все венки с главы слагает
И творит уж возлиянья
Благодатному Морфею.
А.С.Пушкин
Раймонд Кэмпбелл
|
Милый читатель! Смеясь, как ребёнок,
Весело встреть мой волшебный фонарь.
Искренний смех твой, да будет он звонок
И безотчётен, как встарь.
Все промелькнут в продолжении мига:
Рыцарь, и паж, и волшебник, и царь…
Прочь размышленья! Ведь женская книга —
Только волшебный фонарь!
Марина Цветаева
Шарль-Амедей-Филипп ван Лоо "Волшебный фонарь"

И вообще чтобы мечтать и страдать, тоже нужно время. Чтобы испытывать блаженство любви, тоже нужны силы. Загнанной ломовой кляче не до любви, она от отдыха кайфует, и ни о чем ббольше не мечтает. Это Вертер может страдать и плакать. А если ты по двенадцать часов корячишся в шахте, чтоб прокормить братьев и родителей, тебе мечтать некогда.

Можно сказать, что мужчина переделывает мир посредством себя, а женщина - посредством мужчины. В этом плане женщина является высшим существом, более сложным, способным на большее энергопреобразование путем использования многих мужчин, и путем небольших усилий заставляя мужчин делать большие усилия.
Михаил Веллер
Pons Arnau Francisco Comiendo fruta
Персик — производное от латинского «персикум» — пришелец из Персии. И назван он так потому, что в Европу пришел из Персии.
На самом деле он уроженец Китая. Он считался одним из пяти лучших плодов Небесной империи вместе со сливой, абрикосом, каштаном и мушмулой. Множество стихов было посвящено персику, а цветы его считались символом любви. Бытовала легенда о существовании персика бессмертия, созревающего раз в три тысячи лет. Согласно этой легенде персик считался символом бесконечной жизни.
Из Китая персик попал в Персию, оттуда во время походов Александра Македонского в Грецию, затем в I веке н. э. в Рим, из Рима — в Галлию. Во время нашествия варваров персик одичал и к нему вернулись лишь в XVI веке. В Америку персик завезли переселенцы. Он там разросся до таких размеров, что его цветущие рощи стали принимать за местное растение.
Персики ценили не только за ароматные и сладкие плоды. Большое внимание уделялось и утилизации косточек. Из них получали ценнейшее персиковое масло, употреблявшееся в медицине и косметике, готовили превосходные ликеры.
В ядре персика содержится один из сильнейших ядов — синильная кислота. Жрецы и монахи в древности знали об этом свойстве ядрышек персика и тщательно оберегали это знание, как и другие сведения и тайны химии. При пострижении жрецы требовали у юношей клятвы косточкой персика, что означало смерть от отравления при разглашении какой-либо тайны.
Ложкой раскручена в чашке фарфора английского,
Чинно вальсирует правильной формы чаинка,
Не опускаясь ко дну - не пристало быть низкою,-
Не поднимаясь к поверхности - рано быть близкою,-
Просто кружится одна, не спеша, в серединке.
С каждым касанием ложки фамильной серебряной,
Не набирая в движениях заданных прыти,
Все продолжая кружиться и чинно, и медленно,
Лишь об одном танцовщица печалится, бедная:
Быть ли ей выпитой? Быть ли ей вымытой? Быть ли?...
© Copyright: Юлия Белохвостова, 2008
http://www.stihi.ru/2008/12/17/203
Frances Emilio Sala y Tea Time
(Оливер Херфорд)
Escosura Ignacio Leon Y A Friendly Meeting
[400x19]Что силою тебя такою наделяет,
Что можешь ты влиять так сильно на меня?
И что меня гнетет и клясться заставляет,
Что лучезарный свет не украшает дня?
Откуда ты берешь те чары обаянья,
Которые влекут и придают твоим
Всем недостаткам вид такой очарованья,
Что каждый мне из них становится святым?
Кто научил тебя любить себя заставить,
Когда я мог питать лишь ненависть к тебе?
Хоть и люблю я то, что многие бесславят,
Все ж брани не должна ты позволять себе.
Но если страсть во мне к себе ты возбудила,
Тем боле стою я, чтоб ты меня любила.
Перевод Н. В. Гербеля
Hans UNGER (1872-1936)
...Право, мужчина без усов — уже не мужчина. Я не особенная поклонница бороды; она почти всегда придает неряшливый вид, но усы, — о, усы на мужском лице совершенно необходимы! Нет, ты и представить себе не можешь, до какой степени эта маленькая, щеточка над губой приятна для глаз и... полезна для... супружеских отношений. На этот счет мне пришла в голову уйма соображений, которыми я не решаюсь поделиться с тобой в письме. Я охотно сообщила бы тебе их... на ушко. Но так трудно найти слова, чтобы выразить некоторые мысли, а иные слова, которые ничем не заменишь становятся на бумаге до того гадкими, что я не решаюсь их написать. Вдобавок вопрос это такой сложный, такой щекотливый, такой скользкий, что нужно тончайшее искусство, чтобы рискнуть подойти к нему.
...О, дорогая Люси, никогда не позволяй целовать себя безусому мужчине; его поцелуи совсем безвкусны, совсем, совсем! Пропадает вся прелесть, вся мягкость и... пикантность, да, пикантность настоящего поцелуя. Усы — необходимая приправа.
Представь, что тебе прикладывают к губам пергамент — сухой или влажный. Вот поцелуй бритого мужчины. Тут не из-за чего стараться!
В чем же очарование усов, спросишь ты? Как знать? Во-первых, усы восхитительно щекочут. Их ощущаешь прежде, чем губы, и тогда по всему телу, до самых пяток, пробегает сладостная дрожь. Именно: усы ласкают, вызывают содрогание и мурашки на коже и приводят нервы в тот упоительный трепет, от которого издаешь коротенькое "ах", как от внезапного холода.
А на шее! Да, чувствовала ли ты когда-нибудь прикосновение усов к своей шее? Это ощущение пьянит, пронизывает судорогой, опускается по спине, сбегает к кончикам пальцев, заставляет извиваться, подергивать плечами, запрокидывать голову; хочется и убежать и остаться; это восхитительно-волнующе! Упоительно!
...К тому же... но, право, я не решаюсь... Любящий муж, любящий, что называется, как следует, умеет находить уйму таких местечек для нежных поцелуев, таких уголков, о которых сама я и не подумала. Так вот без усов и эти поцелуи очень много теряют во вкусе, не говоря уже о том, что они становятся почти неприличными! Объясняй это как знаешь! Что касается меня, то я нашла этому следующее объяснение. Губа без усов кажется голой, как тело без одежды, а ведь одежда всегда нужна — хоть в самом небольшом количестве, а все-таки нужна:
Усы определяют внешность. Они придают вид ласковый, нежный, порывистый, мрачный, разгульный, решительный. У бородатого мужчины, — действительно бородатого, такого, который совсем не бреет растительности (у-у, противное слово!), — никогда не бывает тонко очерченного лица, потому что контуры его скрыты. А ведь всякому, кто умеет видеть, рисунок челюстей и подбородка говорит многое.
Мужчина же с усами сохраняет присущее ему своеобразие и изящество.
А какие разные бывают усы! Одни закручены, завиты, кокетливы. Сразу видно, что такие больше всего на свете любят женщин.
Другие остроконечны, угрожающи, заострены, как иглы. Эти предпочитают вино, лошадей и сражения.
Третьи огромны, ниспадают вниз, пугают. За такими усищами обычно скрывается превосходный характер, доброта, граничащая с слабоволием, и кротость, доходящая до застенчивости.
Помимо всего прочего, усы мне нравятся уже тем, что в них есть что-то французское, подлинно французское. Они достались нам от наших предков — галлов — и всегда были выражением нашего национального духа.
Усы хвастливы, галантны, молодцеваты. Они мило увлажняются вином и умеют изящно хохотать, тогда как широкие, заросшие волосами щеки при всех обстоятельствах бывают неуклюжи.
... Да здравствуют усы!
Жанна.
MANYOKI Adam Portrait of Prince Ferenc Rakoczi II
|
|
[279x14]Жуковский Станислав Юлианович
***ГВИДО ГЕЗЕЛЛЕ
Гвидо Гезелле (1830-1899) – первый фламандский поэт. Первый в том смысле, что до него поэзии на фламандском языке фактически не существовало. И первый в том смысле, что его лирика – самое значительное явление во фламандской поэзии, оказавшее неоценимое влияние на становление новейшей нидерландскоязычной поэзии в целом. Католический священник, преподаватель семинарии, Гезелле оставил огромное поэтическое наследие.