[699x646]
[показать]
[показать]Кому-то важен результат, а кому-то - процесс... Кто-то и удовольствие при этом испытывает...
Спасибо кому-то за симпатию)
Миллионы наших сограждан, проживающих в отдалении и не очень, а также русскоговорящие люди по всему миру выросли на прослушивании радиопостановок, радиоспектаклей, театра у микрофона. Тихое поскрипывание пластинки и потрескивание радиоприемника окунают нас в уютную атмосферу, располагая к общению с полюбившимися героями нашего времени.
Фотограф Игорь Сиванович (Igor Siwanowicz).
We've seen some change
But we're still outsiders
If everybody's here
Then hell knows
We ride alone
I've seen some years
But you're still my Caesar
With everything I feel
I feel you've already been here
The only difference is all I see is now all that I've seen
It's bright on the outside
The bright love the dark side
I know it's obvious
But sometimes
You just have to say it
So you don't feel so weak
About being such a freak
Or alone
In seventeen years
Will you still be Camille
Lee Miller, Gala or whatever
You know what I mean, yeah
Love'll die
Lovers fade
But you still remain there
Squeezing in your fingers
What it means for me to be yeah
The only difference is what might be is now what might have been
When you saw me sleeping
You thought I was dreaming of you
I didn't tell you
That the only dream
Is Valium for me
The only difference is that
I've seen some years
But you're still my Caesar
With everything I feel
I feel you've already been here
Love'll die
Lovers fade
But you still remain there
Squeezing in your fingers
What it means for me to be yeah
The only difference is what might be is now.
Одна из самых нашумевших в прессе фотосерий Эрвина Олафа вышла в 2000 г.
под названием «Королевская кровь». На снимках изображены королевские особы,
ставшие жертвами различных обстоятельств и убитые насильственной смертью.
Это серия минималистических портретов «белое-на-белом». Больше всего Олафа
осуждали за кощунство над королевской особой – принцессой Дианой, которую
фотограф изобразил с вогнанным в окровавленную рану знаком от злосчастного
автомобиля «мерседес», на котором леди Ди пыталась оторваться от фотографов.
При этом, опять же, все фотографии сняты по законам гламура - это прекрасные
модели, прекрасные платья, прекрасные позы. Нет только улыбок.
Эрвин не обошёл стороной и Россию, изобразив супругу императора Николая II,
Александру Федоровну.
Принцесса Уэльская Диана, урожденная леди Спенсер — родилась 1 июля 1961 г.
С 1981 по 1996 годы была женой наследника британского престола принца Чарльза.
Широко занималась благотворительностью. Погибла в результате автомобильной
катастрофы в туннеле под площадью Альма на набережной Сены в Париже 31
августа 1997 года.
[600x600]
[255x351]
Попытка анталогии существования мегапопулярной песни 20-го века.
Недавно, в показательной программе Олимпийских игр увидела выступление Евгения Плющенко. Катался он под мою любимую французскую песню, душевно так катался. Вот я и решила написать о "Je suis malade"(Я болен)... Этом милом вопле раненного сердца, гимне всех больных... душевнобольных, который помнится особенно рьяно бередил мое нутро жарким летом 2007, когда я чуть ли не в форточку вылазила, чтобы проорать его погромче, а также в более тихие моменты моего сумасшествия - иными летами, зимами, вчера, сегодня, завтра, всегда.
Немного из истории этой песни. Ее авторы — Serge Lama и Alice Dona. Первая исполнительница — легендарная Далида(Иоланда Джильотти), памятник которой по сей день стоит на Монмартре в Париже, а память живет в сердцах миллионов. Пел ее также сам Серж Лам (одноименный альбом 1973 года), а в 1995 году впервые на французской сцене, при большой поддержке автора, «Je suis malade” впервые исполнила Лара Фабиан. Эта песня и сценический дуэт с Сержем ознаменует ее возвращение из Канады во Францию, что показательно.
В 2007 Лара Фабиан откроет свой единственный в том году концерт в Москве, именно этой песней и первый куплет произнесет на русском: «Я больше не курю, я больше не мечтаю, У меня больше нет прошлого, Без тебя я грязна, без тебя я не красива, как сирота на тротуаре...»
Конечно эта песня, своим сюжетом обязывает на некоторую откровенность, такое поется изо всех сил (желательно, из последних).
До сих пор многие спорят, кто же все-таки более достойно справился с задачей. О Серже Ламе, как правило, в спорах не упоминается. Речь идет о двух итальянках — Далиде и Ларе. Для Далиды эта песня как бы то ли случайно, то ли потому что писалась для нее перекликается с ее жизнью, которая так и закончилась — с таблетками и виски, в тревожном сне 54-х летней женщины, усталой, одинокой, которой жизнь дала так многое и так многое отняла.
У Лары Фабиан за плечами куда меньше потерь, да и вредных привычек не наблюдается, но сам Серж Лам неоднократно признавался ей в любви, говоря, что так исполнить Маладу, как она не мог бы никто. Она открыла новые грани этой песни, как в плане вокала, так и в плане душевного эксгибиционизма (когда упала на сцену Олимпии в 2003 в своей концертной программе En toute intime).
Так кто имеет право исполнять Je suis malade... Думаю правильный ответ: «каждый». Как писал Хэмингуей «жизнь ломает каждого, но сильный только крепчает на изломе». И вот где-то на этом самом изломе каждый человек может с полным правом напеть пару строчек этой бессмертной композиции.
сценические выступления артистов и спортивные номера
Перевод:
| Я больше не мечтаю, Я больше не курю… У меня даже больше нет истории… Я одинока без тебя, Я уродлива без тебя, Словно сирота в общей палате… Я больше не желаю Проживать мою жизь, Моя жизнь обрывается, когда ты уходишь, Я больше не живу… И даже моя кровать Превращается в перрон вокзала, Когда ты покидаешь ее… Я больна, Абсолютно больна, Словно когда вечерами моя мать уходила И оставляла меня наедине с моим отчаянием.
|
Je ne reve plus Je ne fume plus Je n'ai meme plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Comme une orpheline dans un dortoir Je n'ai plus envie De vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ai plus de vie Et meme mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t'en vas… Je suis malade Completement malade Comme quand ma mere sortait le soir Et qu’elle me laissait seule avec mon desespoir Je suis malade Parfaitement malade T'arrives on ne sait jamais quand Tu pars on ne sait jamais ou Et ca va faire bientot deux ans Que tu t'en fous… Comme a un rocher Comme a un peche Je suis accrochee a toi Je suis fatiguee Je suis epuisee De faire semblant d'etre heureuse quand ils sont la Je bois toutes les nuits Et tous les whiskies Pour moi ont le meme gout Et tous les bateaux Portent ton drapeau Je ne sais plus ou aller Tu es partout… Je suis malade Completement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort Quand toi tu dors Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as prive de tous mes chants Tu m'as vide de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent Avant ta peau… Cet amour me tue Si ca continue Je creverai seule avec moi Pres de ma radio Comme un gosse idiot Ecoutant ma propre voix qui chantera… Je suis malade Completement malade Comme quand ma mere sortait le soir Et qu'elle me laissait seule avec mon desespoir Je suis malade C'est ca…je suis malade Tu m'as prive de tous mes chants Tu m'as vide de tous mes mots Et j'ai le c?ur completement malade Cerne de barricades T'entends… Je suis malade… |
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Ну вот. Была я вчера на концерте Мумий Тролля. Слов нет.... СУПЕР! Оглохла, напелась, навизжалась, аж горло болит) Молодцы! Работают в полную силу, выкладываясь по полной. красавцы, в общем)
Чтобы не опростоволоситься, не попасть в просак и не закомплексовать на тот случай если Вы вдруг окажетесь в компании людей из "высшего общества", Вам следует вести себя следующим образом и знать следующие вещи :
1. Рильке и Лорка - поэты .
2. Кафка и Кендке - прозаики .
3. Макс Фриш все еще жив, а лучшая его книига "Hазову себя Гантенбайн"
4. Слово "кофе" - мужского рода, в слове " Пикассо " ударение на второй слог, а в слове " Бальмонт " - на первом .
5. Достоевский , Тарковский и Кобо Абэ - амбивалентны и полифоничны . Значение этих слов следует посмотреть в БСЭ . Там же можно посмотреть значения слов : инфантилизм, катарсис, лесбиянка, летальный, летаргический, мазохизм, медитация, паранойя, сионизм, сублимация, трансцендентализм.
А сегодня мне приснился Иван Охлобыстин. Мы пытались поиграть в боулинг, но у него оказалась какая-то странная фобия: он боялся дорожек, по которым катится шар. А потом мы вышли из боулинга и оказались в каком-то незнакомом мне красивом городе. И вот гуляем мы с ним по этому городу и молчим. Потому что ну о чем мне с ним разговаривать то, с Охлобыстиным?
What For
I’ve asked my angels, why?
But they don’t know.
What for do mothers cry
And rivers flow?
Why are the skies so blue
And mountains high?
What for is your love always passing by?
I’ve asked my uncle Joe
But he can’t speak.
Why does the wind still blow
And blood still leak?
So many questions now with no reply,
What for do people live until they die?
What for are we living?
What for are we crying?
What for are we dying?
Only Mr. God knows why
What for are we living?
What for are we dreaming?
What for are we losing?
Only Mr. God knows why
(But) His phone today is out of range
The sun that’s painted black
Is rising high.
The time is turning back
I wonder why
So many questions now with no reply
What for do people live until they die?