• Авторизация


флорида-12345 14-08-2012 05:26

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
- новая серия фотографий в фотоальбоме 15-06-2010 14:44


Фотографии димитрий_макаров :

картинки


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

GHOST 04-06-2010 20:29
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
японское тату 28-10-2009 15:50




Японское слово - ирэдзуми переводится вполне доступно - "инъекция
туши". У многих народов принято украшать себя татуировкой. Но у японцев
уж очень замечательно выходит. Не оторвешься. Запись в словаре:
"Наиболее совершенные образцы представляет Япония, где татуировка носит
печать такой же высокой художественности, как и японская живопись;
татуировка японского простолюдина по яркости и изяществу производит
иллюзию дорогого гобелена". Это сказано о 19 веке, когда татуировки
были распространены достаточно широко. Но заходя в японскую баню
теперь, часто можно увидеть грозное предупреждение: "Лицам с
татуировкой вход воспрещен". Оно и понятно - сейчас основными
"носителями" разрисованного тела являются мафиози (якудза).

В древности татуировку использовали для двух
основных целей. Во-первых, в качестве некоей "визитной карточки" или
средневекового герба - сложный рисунок может рассказать о происхождении
человека, его родовой принадлежности и даже биографии: женат, трое
детей и т.д. Кое-где отказавшегося татуироваться даже строго наказывали
- все равно как совершенно беспаспортного гражданина. И, во-вторых,
татуировка использовалась также в качестве наказания и для клеймения
рабов - например, в Древнем Риме или Китае. В любом случае татуировка - это некий рассказ о важных событиях в жизни человека.

Источники сообщают, что с 17 века, когда японцы
вовсю заговорили не только об "изящном", преступников стали отделять с
помощью татуировок от остального законопослушного населения. И причем в
разных провинциях и княжествах метили по-разному. Это могла быть и
собака на лбу (в весьма бедном словаре японских ругательств "собака" -
одно из самых страшных); и круг на левом плече; и двойная линия вокруг
бицепсов левой руки (за каждое следующее преступление прибавлялось по
линии) и иероглиф "аку" - "злодей". Так что сразу же можно было без
труда определить, какое и сколько было совершено преступлений. А чаще
всего такая татуировка наносилась на внутренней поверхности рук.

Наказание татуировкой в Японии почиталось весьма
тяжелым, ибо сразу выводило человека за пределы круга нормального
законопослушного общества. При той строгости нравов, какая царила в то
время, с преступником не желал знаться никто. А местные полицейские
частенько заглядывали в общественные бани - не моется ли там кто-нибудь
из преступного элемента? Так что неприятие нынешними банями
татуированных имеет за собой весьма длительную историю.

Однако в скором времени, к концу 17 века, татуировка
стала не только средством наказания - она приобрела еще и характер
моды. Некоторые ученые предполагают, что это произошло (хотя бы и
отчасти) ввиду желания преступников спрятать "клеймо" под другой, более
изощренной, татуировкой. По крайней мере достоверно известно, что
настоящие "модники" тщательно избегали покрывать татуировкой именно
внутренние поверхности рук - для доказательства своей непричастности к
криминальному миру.

Татуировка была делом обычным и в среде куртизанок.
Причем татуировались не только они сами, но и их любовники, пожелавшие
связать с ними свою судьбу. При всей легкомысленности своей профессии
японские куртизанки предпочитали мужчин постоянного нрава, и литературы
того времени частенько повествует о драмах настоящей любви, случавшейся
между проституткой и одним из ее постоянных клиентов. Самой простой
татуировкой возлюбленных были "родинки", наносившиеся на руки таким
образом, что при сцеплении ладоней они взаимно покрывались большими
пальцами, что было возможно только при одновременном татуировании.
Существовали и любовные надписи. Обычно они сводились к предельно
лаконичным выражениям верности: имя возлюбленного (возлюбленной) с
последующим иероглифом иноти - "судьба", что должно было означать
определенную серьезность намерений. Русский эквивалент - "любовь до
гроба".

Помимо любовных надписей, другим распростаненным
видом словесного граффити на коже были ключевые фразы буддийских
молитв. Люди, разумеется, надеялись, что это им в "другой" жизни сможет
помочь.

ПОЖАРНЫЕ
"Нормальные" горожане в пожарные идти не
очень-то хотели, и потому городским властям приходилось поначалу
нанимать всякий маргинальный сброд - строительных рабочих или лиц без
определенного рода занятий, которые не принадлежали ни к одному из
официально признанных общественных классов - самураев, земледельцев,
ремесленников и торговцев. Репутация пожарных была сильно подмочена -
люди судачили, что еще неизвестно, что наносит им больший ущерб: сами
пожары или пожарники при тушении. Как это ни странно, но реноме
пожарных пострадало не из-за используемой ими при тушении воды. Без
воды, конечно же, не обходилось, однако главным способом борьбы с огнем
была не она, а возможно более быстрое разрушение как самого
загоревшегося дома, так и соседствующих с ним. И так-то дерево хорошо
горит, да еще и правительство построило Эдо не
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Gackt-GHOST 14-07-2009 15:08



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Sekirei 28-06-2009 01:59














комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
так 28-06-2009 00:29


Теперь у меня есть персональная страница на Я.ру — Гриммджоу Орочи Акума!

Я.ру - это новый сервис Яндекса, на котором делятся с друзьями самым интересным, знакомятся, дружат или ссорятся, вывешивают фотки, комментируют свои, чужие записи, обмениваются ссылками и рассказывают о своем настроении.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
наруто тема 10-04-2009 21:46
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
как учить японский язык 21-03-2009 15:25


Прежде чем зададимся целью ответить на вопрос, как нужно учить японский, постараемся решить, что для этого нам понадобится:

1. Желание
2. Потребность
3. Компьютер
4. Литература
5. Учитель


Пропустим первые два пункта и начнем сразу с Компьютера… Желательно иметь под боком компьютер, отвечающий самым минимальным требованиям… На самом деле их два: ваш компьютер должен суметь переварить виндоус ХР и у компьютера должен быть хороший монитор.

ХР нужен для того, чтобы снять все проблемы с японизацией компьютера и больше о ней не думать (при установке ХР надо парочку галочек поставить, отвечающих за азиатско-иероглифическое письмо, а также за ввод соответствующего текста).

Монитор должен быть большим и высокочастотным (называют это частотой обновления экрана, а я назову это просто частотой его мигания – чем она ниже, тем больше глаза наливаются кровью), и совсем даже не жидкокристаллическим… Технология современных жидкокристаллических мониторов жутко примитивна. Не примитив стоит около 30 тысяч рублей… А вы чего хотели? За те копейки вам предложат некий экран, сзади которого светит вам в глаза обыкновенная неоновая лампа.. Вы долго можете смотреть на неоновую лампу? А ведь читать на компьютере иероглифы, это всматриваться, вчитываться, считать черточки и так далее и тому подобное.. Хотите проклянуть японскую письменность – покупайте жидкокристаллический монитор за доступную цену.

ЛИТЕРАТУРА

Начать формирование библиотеки надо не с учебников, а со словарей. Японская письменность – это иероглифы. На вашем столе должен быть по крайней мере один иероглифический словарь… Лучше достать что-нибудь японское… Но ограничимся отечественными разработками, лучшей из которых на данный момент можно считать словарь Наталии Исаевны Фельдман-Конрад (Японско-русский учебный словарь иероглифов) - и пусть вас не пугает слово "учебный".

Большой словарь очень хорошо, но иногда выигрыш дает не полнота, а компактность… Неплохо в дополнение к большому заполучить еще и маленький иероглифический словарь. Например, японско-русский словарь иероглифов (Составители:Н.Д.Неверова, Р.Б.Ноздрева, Т.А.Розанова, Т.И.Тарасова) кроме своего карманного размера хорош еще тем, что в нем наряду с обычной для словарей системой поисков иероглифов (по ключам и чертам), применяется также классификатор по онам и кунам (по названиям иероглифов и по японским словам, которые этими иероглифами записываются)…

Также неплохо бы заиметь парочку хороших учебников.. Возможно, где-то в секретных военных лингвистических институтах и учатся по гениальным учебникам, но для обычного начинающего япониста до сих пор практически ничего заслуживающего внимания не предлагалось… Сегодня жутко скособоченное положение более-менее выправлено появлением двух крайне неплохих, дополняющих друг друга учебников: "Читаем, пишем, говорим по-японски" Е.В.Струговой и Н.С.Шефтелевич, а также "Японский язык для начинающих" Л.Т.Нечаевой. Рекомендую приобрести оба учебника, хотя это и обойдется в серьезную копеечку.

Кое-какие рекомендации по приобретению более-менее достойной литературы вы можете получить здесь>>.
ЧТО НАДО УЧИТЬ:

Японский язык это:

1. грамматика,
2. лексика,
3. иероглифика,
4. разговорная речь.

Первое и второе не сложнее, чем в любом другом языке. Эти задачи помогут вам решить упомянутые учебники. Третье – сложно, но легче, чем в китайском языке, в котором иероглифов поболе будет. Упомянутые словари для решения этой проблемы, особенно на начальном уровне, не годятся, хотя словари вам нужны будут всегда и везде… А вот самым оптимальным методом мягкого и безболезненного вхождения в иероглфифику, как уже показала практика, является книга «Японский для души».

И, наконец, разговорная речь… Для этого просто надо ехать в Японию… Не бойтесь и не отмахивайтесь.. Просто начинайте движение в японском языке и сами не поверите, где вы рано или поздно можете оказаться.
УЧИТЕЛЬ

Очень многие спрашивают, можно ли выучить японский язык без учителя и репетитора… Почему бы и нет, - обычно отвечает ваш покорный слуга… Все что придумал один человек или группа людей, всегда сможет осилить, причем самостоятельно, другой.. Просто метод самостоятельного изучения языка более тернист и горек, но гору одолеет идущий, и то, что никогда не видно ведомому за широкой спиной учителя, как правило во всей красе открывается тому, кто идет своим независимым путем.
КАК УЧИТЬ

А хоть как! Лишь бы каждый день. Пусть по 20-30 минут, но каждый день. Это залог успеха.. Каждый день вы хоть что-нибудь должны сделать в области японского языка: запомнить иероглиф, полистать книжку о японском языке, прочитать главу учебника, порыться в словарях, попытаться написать письмо японскому другу, перевести его письмо, порыться на Интернет сайтах. Вы не ограничены ничем, только не пропускайте ни одного дня. 30 минут в день – это не много. Но тридцать минут каждый день – это бесконечно много. Каждый новый шаг, сделанный раз в неделю,
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 27-02-2009 18:02

Это цитата сообщения димитрий_макаров Оригинальное сообщение

gackt_-_another_world



gackt_-_another_world
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
gackt_-_another_world 27-02-2009 17:53
Слушать этот музыкальный файл

gackt_-_another_world
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дневник димитрий_макаров 27-02-2009 17:39


привет всем
[492x698]
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии