Вам знакомо то чувство, которое возникает, когда вы слушаете любимую песню? Или когда кто-то внезапно отменяет неприятную встречу? Вы, вероятно, называете оба этих чувства счастьем, однако это не совсем одна и та же эмоция. Существует множество синонимов счастья – радость, удовольствие, наслаждение, блаженство, удовлетворённость – но ни один из них на самом деле не передаёт ни то, ни другое чувство с максимальной точностью.
В своей книге «Счастье, найденное в переводе» психолог Тим Ломас создаёт дорожную карту, заполненную иностранными словами, чтобы определить различные типы счастья, которые не всегда имеют эквиваленты в других языках. В дополнение к расширению вашего словарного запаса, Ломас утверждает, что изучение слов, описывающих различные чувства, способно усилить сами чувства. "Как правило, чем больше мы осознаём и понимаем нашу эмоциональную жизнь, тем выше уровень нашего благополучия", – пишет он.
Читать далее...