Вангелис — известный греческий композитор, один из первых исполнителей электронной музыки, автор саундтреков ко многим известным фильмам.
[270x417]
Полное имя Эвангелос Одиссей Папатанассиу, (греч. Ευάγγελος Οδυσσέας Παπαθανασίου; Evangelos Odyssey Papathanassiou). В качестве творческого псевдонима, понятного англоязычной публике, он выбрал сокращенную версию своего первого имени — Вангелис (Vangelis).
Музыка изумительная...
Грустная, но очень красивая!.. и такая душевная...
Как вы думаете, можно ли сочинять музыку, не зная нот? Оказывается, да. Более того, при этом можно, как Вангелис, творить шедевры и быть знаменитым. И здесь заслуга не только первоклассной современной технологии, но, в первую очередь, таланта самого Вангелиса – одного из величайших композиторов нашего времени, настоящего «Моцарта XX века».
Его полное имя звучит пышно и величественно. В нем, как и во всем греческом, звучит романтика древних мифов – Эвангелос Одиссей Папатанассиу (Evangelos Odyssey Papathanassiou).
В качестве творческого псевдонима, понятного англоязычной публике, он выбрал сокращенную версию первого имени – Вангелис (Vangelis). Но, возможно, ему гораздо более подошло бы именно второе имя – Одиссей. Одиссей музыкального XX века, вся жизнь которого прошла в постоянных странствиях – по жанрам и странам.
Окинем взором все творчество Вангелиса и удивимся – в каких только жанрах не пробовал себя этот композитор! Бит и рок-н-ролл, эстрадные баллады и арт-рок, авангард и эмбиент, нью-эйдж и электроника – вряд ли у какого другого композитора в нашем столетии вы найдете столь широкий жанровый диапазон. И в любой, даже самой простенькой сочиненной Вангелисом песенке, вы найдете неповторимый отпечаток его таланта: величественный симфонизм и особую, неповторимую чистоту и прозрачность звучания. Его музыкальные фразы или обрушиваются на слушателя неистовым водопадом, или опускаются, словно снежинки в кристально чистом зимнем воздухе… И каждая нота имеет свой, особый характер.
Уникальность Вангелиса проявляется и во многом другом. В отличие от многих других композиторов жанра new age, выпекающих диск за диском, словно пирожки, без остановки, Вангелис очень внимательно и придирчиво подходит к собственному творчеству, тщательнейшим образом отбирая ту музыку, которая будет донесена до массового слушателя. И в то же самое время на свет рождаются удивительной красоты мелодии – музыка к фильмам, спектаклям, балетам и операм – которым по воле автора так и не суждено увидеть свет на диске. Трудно поверить, но даже самый известный свой саундтрек, музыку к культовому фильму Ридли Скотта «Бегущий по лезвию бритвы», он выпустил с великой неохотой лишь через восемь лет (!) после выхода на экран.
Вместе с тем Вангелис, с поистине греческой широтой души, щедро одаривает песнями своих друзей – исполнителей греческого происхождения. Имена многих из них ничего не скажут не только нам, но и самим грекам, а их пластинки продаются лишь потому, что на них записаны композиции, созданные величайшим греческим Маэстро…
Он появился на свет 29 марта 1943 года. Вырос в Афинах, где с самого детства его окружали море и роскошный огромный вечнозеленый сад. Музыкальные таланты юного Вангелиса стали очевидными уже в 4 года, а впервые его музыка прозвучала со сцены всего лишь два года спустя! Однако, когда родители попытались дать мальчику профессиональное музыкальное образование, оказалось, что он совершенно не подчиняется формальному образованию, потому что упорно не желает следовать каким-либо указаниям. «Я всегда чувствовал, что не должен заимствовать
Повесть о житии святых новых чудотворцев муромских, благоверного, и преподобного, и достохвального князя Петра, нареченного в иночестве Давидом, и супруги его, благоверной, и преподобной, и достохвальной княгини Февронии, нареченной во иночестве Евфросинией.
Благослови, Отче!
Есть в Русской земле город, называемый Муромом. Как рассказывают, в нем самодержствовал благоверный князь по имени Павел. Искони ненавидящий добро в роде человеческом, дьявол вселился в неприязненного змея, летающего к жене князя того на блуд. И являлся он ей в своем естественном облике, а людям, приходящим к князю, являлся князем, сидящим с женой своей. В таковом наваждении протекло немало времени. Жена этого не таила и рассказала обо всем князю, мужу своему. Змей же неприязненный насилие творил над ней.
Князь думал и не мог придумать, что ему сделать со змеем. И сказал он жене: "Я не могу придумать, что мне сделать с неприязненным змеем. Не знаю я, как его умертвить. Если будет он с тобой говорить, то исхитрись и спроси его об этом: знает ли он, неприязненный, отчего ему умереть. Если узнаешь об этом и нам расскажешь, то освободишься не только в нынешний век от злого его дыхания, и шипения, и распутства, о чем стыдно и говорить, но и в будущий век сделаешь своим нелицемерным судьей милостивого Христа". Жена твердо приняла в сердце слова мужа своего и решила: "Хорошо, так и будет".
Однажды пришел к ней неприязненный змей. Она же, хорошо помня слова своего мужа, начала змею многие льстивые слова говорить и в конце с почтением спросила его, похвалив: "Многое на свете ты знаешь, а знаешь ли ты о своей кончине, какова она будет и от чего?" Он же, неприязненный прельститель, был сам обманут, прельщенный верною женой, и не побоялся ей свою тайну поведать: "Смерть моя от Петрова плеча, от Агрикова меча". Жена, услышав ту речь, в сердце это твердо сохранила, и когда неприязненный змей ушел от нее, она рассказала князю, мужу своему, о том, что сказал ей змей. Услышав это, князь не мог понять, что означают слова: "Смерть от Петрова плеча, от Агрикова[2] меча".
Был у него родной брат, по имени князь Петр. Однажды призвал он его к себе и поведал речи змея, что говорил тот жене его. Князь же Петр, услышав от брата своего, что змей назвал причиной смерти своей тезоименитого ему человека, не сомневаясь в своем мужестве, стал думать, как ему убить змея. Но только одно сомнение было у него: не знал он, где Агриков меч.
Имел Петр обыкновение ходить по церквам, уединяясь. За городом была в женском монастыре церковь Воздвиженья честного и животворящего креста. Туда пришел Петр один помолиться. Там явился ему отрок и сказал: "Князь, хочешь я покажу тебе Агриков меч?" Князь, хотя желание свое осуществить, сказал: "Покажи, где он?" Отрок ответил: "Иди за мной". И показал ему в алтарной стене в нише между двумя глиняными плитами лежащий меч. Благоверный же князь Петр взял тот меч, пошел и рассказал об этом брату своему. И с этого дня стал выжидать подходящее время, чтобы убить змея.
Каждый день ходил он к брату своему и снохе своей на поклон. Случилось ему прийти в хоромы к брату своему, а затем сей же час пошел к снохе своей в другой покой и увидал сидящего у нее брата своего. Когда он от нее вышел, то, встретив одного из слуг брата, спросил: "Вышел я от брата моего к снохе моей, оставив брата в своих хоромах. Нисколько не медлив, я быстро пришел в покои снохи моей, и не знаю и удивляюсь, как брат мой впред меня очутился в покое снохи моей?" Тот человек ответил Петру: "Никуда, господин, после твоего ухода брат твой не выходил из хором своих!" Петр понял тогда, что это было пронырство лукавого змея. Он пришел к брату и спросил: "Когда сюда пришел? Я ведь от тебя из этих хором вышел, и, нигде не задерживаясь, пришел в покой к жене твоей, и увидел тебя там с нею сидящим, и удивился, как ты прежде
[показать]Михаил Васильевич Нестеров
Нестеров, Михаил Васильевич, Автопортрет, 1915, ГРМ
Михаил Васильевич Нестеров родился в Уфе 19 (31) мая 1862 в купеческой семье. Получил высшее художественное образование в Московском училище живописи, ваяния и зодчества (1877–1881 и 1884–1886), где его наставниками были В.Г.Перов, А.К.Саврасов, И.М.Прянишников, а также в Академии художеств (1881–1884), где учился у П.П.Чистякова. Жил преимущественно в Москве, а в 1890–1910 – в Киеве. Не раз бывал в Западной Европе, в том числе во Франции и Италии, много работал в Подмосковье (Абрамцево, Троице-Сергиева лавра и их окрестности). Был членом «Товарищества передвижников».
Молодой художник из далекой Уфы, ворвался в художественную жизнь России смело и стремительно. Его картина "Видение отроку Варфоломею" стала сенсацией 18-ой Передвижной выставки в Москве.
Картина написана на сюжет, взятый Нестеровым из древнейшего "Жития преподобного Сергия", написанного его учеником Епифанием Премудрым. Отроку Варфоломею, будущему Сергию, не давалась грамота, хотя он очень любил читать, и он втайне часто молился Богу, чтобы тот наставил и вразумил его. Однажды отец послал его искать пропавших жеребят. Под дубом на поле отрок увидел некоего черноризца, святого старца, "светолепна и ангеловидна", прилежно со слезами творившего молитву. Старец взглянул на Варфоломея и прозрел внутренними очами, что перед ним сосуд, избранный Святым Духом, и спросил его: "Да что ищеши, или что хощещи, чадо?" Отрок отвечал: "Возлюби душа моя паче всего учитися грамоту сию, еже и вдан бых учитися, и ныне зело прискорбна есть душа моя, понеже учуся грамоте и не умею". Он просил святого отца помолиться за него Богу, что он "умел грамоту". Старец, "сотворя молитву прилежну", достал из карманной "сокровищницы" частицу просфоры и подал ее отроку со словами: "Прими сие и снешь, се тебе дается знамение благодати божия и разума святого писания". А когда отрок съел просфору, старец сказал ему: "О грамоте, чадо, не скорби: отсего дне дарует ти Господь грамоте умети зело добре". Так и случилось. Нестеров проникся наивным и поэтическим рассказом Епифания Премудрого, его простодушной верой в чудо: "Я был полон своей картиной. В ней, в ее атмосфере, в атмосфере видения, чуда, которое должно было совершиться, жил я тогда" (писал Нестеров в "Воспоминаниях"). Первый набросок картины появился во время путешествия Нестерова в Италию, в альбоме набросков острова Капри. В том же альбоме возник эскиз вертикальной композиции этого замысла, где, убрав часть пейзажа, художник акцентировал внимание на фигурах. Но он, по-видимому, понял, что не венчик над головой святого, а именно пейзаж должен воплощать чудесное. Нестеров справедливо считал, что именно "Видением отроку Варфоломею" он останется в памяти поколений.
Продолжение
Предлагаю посмотреть также небольшой ролик, сделанный мной по портретным работам М.В. Нестерова.
Еще один ролик я сделал по картинам М.В. Нестерова на религиозные сюжеты.
Обладатель премии EMMY как "лучший композитор в спорте". Золотой медалист Всемирных конкурсов скрипачей. Единственный музыкант, выходивший на лед Турина, чтобы сыграть "чемпионские" программы для наших олимпийских фигуристов - Евгения Плющенко и Т. Тотьмяниной/М. Маринина. Уникальная скрипка Страдивари (1698 г.) в сопровождении Monte Carlo Orchestra - впервые в России!
Как без муки не испечешь хлеба,
Так без зверобоя не вылечишь человека.
Народная поговорка
Зверобой - одно из наиболее известных дикорастущих лекарственных растений. Это невысокое травянистое растение с желто-оранжевыми цветками. Зацветает оно в конце июня и цветет целое лето. Зверобой продырявленный (называемый также обыкновенным, или пронзеннолистным) - многолетнее травянистое растение 30-80 см в высоту. Он растет в сухих, хорошо освещенных местах - разреженных сосновых и смешанных лесах, на лесных полянах и опушках, на вырубках, на лугах, около дорог, по окраинам полей, на заброшенных пашнях, в дубовых лесах, в березовых колках, в луговых степях. Зверобой пятнистый растет в лесной зоне почти по всей Европе и в Западной Сибири.
Зверобой продырявленный (зверобой обыкновенный, перфорированный, Ивановская трава, Иванова кровь, кровавник, семибратная кровь, хворобой.). Латинское название рода Hypericum означает растущий среди вереска, что связано с местообитанием первых найденных видов этого рода. Существует несколько мнений насчет происхождения названия растения. Возможно название произошло от слов hyper (над) и eicon (отражение). Согласно мнению других авторов, название происходит от глагола upereidofal (смотреть вдаль, показывать себя), указывая на наличие прозрачных пятнышек на листьях растения. Еще одно мнение - название происходит от hypo (под) и erikn или ereikn (вереск), т.е. растение, растущее под вереском. Наконец, некоторые ботаники считают, что название происходит от hyper (над) и eikon (образ в смысле привидения), имея ввиду веру людей в таинственные свойства растения изгонять духов, или потому, что растение произрастает на старых памятниках.
А как возникло русское название - зверобой? Давно было замечено, что от зверобоя могут заболеть домашние животные, причем болеют только животные бело-пятнистые или белые. Чаще всего страдают овцы и лошади. Оказалось, что содержащийся в траве зверобоя пигмент гиперицин делает особо чувствительными к солнечному свету непигментированные участки кожи. Но есть и другое мнение - название происходит от казахского слова "джебрай", что значит целитель ран.
Названия зверобоя в славянских языках и говорах чрезвычайно многочисленны и разнообразны. Время начала цветения, приблизительно совпадающее с днем Иоанна Крестителя, отражено в целой группе названий: святоивановская трава, святоянское-зелье, укр. iванок, свєнтоянське зiлля, бел. сьвентаянскае зельля, сьвятаянкi, св. Ивана зельле, србх. ивановка, ивањчица, иванова трава, трава св. Ивана, пол. stojanskie ziele, swietojanskie ziele, swietego Jana korzenie, старочешск. svateho Jana korenie, Sv. Jana bylina. Другая группа названий (Иванова кровь, кровавник, крововик, семибратная кровь, укр. крiвця, кравник, божа крiвца, Хрiстова кровца, кров Ис. Христа, кров св. Ивана, молодецка кровь, бел. заячча-кроў, сямёнова кроў, крываўнiк, крывавец, красная травiца, чешск. krevnicek, krvavnik, луж. konjaca krej) обусловлена внешним видом растения: листья некоторых видов усеяны красноватыми пятнышками, а настой имеет красный цвет, как и сок растертых лепестков. Укр. прозирник, чеш. prostrelenec, сербхорв. прострелник, прострељено зеље отражают еще одну особенность внешнего вида растения - листья его покрыты мелкими прозрачными вместилищами, которые выглядят как отверстия (эта же особенность отражена и в номенклатурном названии одного из видов - зверобой продырявленный, или пронзеннолистный).
Очевидно, сюда же следует отнести и само название зверобой, которое, возможно, является результатом народного этимологизации укр. дыробой или бел. дзиробой, при пол. dziurawiec, а также плакун, укр. Матери Божией слезы. Прозрачные пятнышки на листьях зверобоя, которые выглядят как отверстия, вполне могли вызвать представление об упавших на листья слезах, что и отразилось в названии. Яркий оранжево-желтый цвет лепестков, очевидно, дал укр. пожарница, хорв. rusoglavec, чеш. rusohlavec. Одна из легенд объясняет относящиеся к зверобою народные названия, так или иначе связанные с кровью. Пока палач нес голову Иоанна-пророка во дворец Ирода, на землю упало несколько капель его крови. На том месте, куда капала кровь, выросла трава, впитавшая ее - это и был зверобой.
О происхождении зверобоя существует и другая легенда - он вырос под
На Трійцю цього року були в Свято-Миколаївській церкві
м.Борзни... Завжди з задоволеням буваємо тут: великий, розкішний храм,
настоятель храму протоїєрей Іоанн Олінчук дуже благодатний і сповнений
істиної любові до прихожан, проповіді його захоплюють і заставляють задуматися,
зрозуміти щось важливе...Так було і цього разу. Увінчаний зеленими вітами храм
здавався ще кращим, свято народження Церкви вдчувалося кожною мембраною
захопленої такою красою душі...Зустрілися тут із кресником моєї бабусі- дядьком
Михайлом, який служить в храмі, співає в хорі і завжди радо вітає нас
привітною посмішкою...А ще зустріла тут свою першу вчительку Віру Дмитрівну,
мило доздоровалися, перекинулися парою слів...Миттю пригадалося, як колись в
далекі 80-ті після того як ми з бабусями були у церкві на Причасті, вона
зібрала нас- малих першоклашок і суворо запитала : "Діти, хто ходив учора
до церкви?" Мені тоді здавалося, що тим, що я вчора була треба
обов"язково похвалитися і голосно закричала : " Я..!" і таких
"Я" було чимало...На що вчителька грізно покивала головою і наказала
так більше не говорити і ніколи до церкви не ходити.....Але час.....час дійсно
змінює все : і людину , і життя ... Слава Богу за все!
Минулого року відбулося святкування 240-річчя Свято Миколаївської церкви...
У 1764 році на місці згорілої церкви Святителя Миколи парафіяни і
священики Ємельяницький і Ковалевський вирішили збудувати нову
дерев'яну церкву. Протягом трьох років проходив збір коштів. Священик
Симеон Ковалевський вирішив будувати не дерев'яну, а кам'яну церкву.
Заготовлено було до півмільйона цегли, дикого каменю і заліза 300 пудів.
У 1765 році Симеон Ковалевський поїхав на Запорізьку Січ, де зібрав
більше 400 крб. Ці гроші дозволили закінчити будівництво церкви.
Освячена церква 1768 року. У 1775 році зроблений новий 3-ярусний
дерев'яний різний позолочений іконостас. Оновлений у 1852 році...У 1864 р. до церкви добудовано дзвіницю. В 1903 р. церкву розширили..."Ноября 25 дня 1768 г.храм святителя Николая был совершенно окончен постройкою… Таким образом ныне существующая в г. Борзне каменная церковь… освящена была в 1769 г. месяца генваря протоиереем Иоанном Дубянским". Так повідомляє нам про
заснування Свято-Миколаївського храму "Историко-статистическое описание
Черниговской епархии".
Містяться в книзі й інші відомості щодо інтер'єру і майна храму. Скажімо, дещо
пізніше було встановлено триярусний позолочений іконостас із різьбою.
Саме такий, триярусний, з різьбою і позолотою, іконостас було встановлено й
зовсім недавно, напередодні святкування 240-річчя з часу заснування храму.
[500x336]
[308x500]
[500x386]
Жил на свете человек, который не верил в Бога и не смущаясь рассказывал всем о своем отношении к религии и религиозным праздникам. Однако его жена верила в Бога и детей своих воспитывала в вере, несмотря на едкие выпады мужа. Однажды зимним вечером жена отправилась с детьми на службу в местную деревенскую церковь. Там должна была быть и проповедь о Рождестве Христовом. Жена попросила мужа пойти с ними, но он отказался.
«Вся эта история – чепуха! – сказал он. – С чего вдруг Богу понадобилось унижать Себя и являться на Землю в виде человека? Это же смешно!».
И вот жена и дети ушли, а он остался дома. Немного спустя поднялся сильный ветер и началась снежная буря. Человек поглядел в окно, но увидел лишь все застилающий снежный вихрь. Он уселся в кресло у камина и собрался провести так весь вечер. Вдруг он услышал громкий хлопок: что-то стукнуло в окно. Он подошел к окну, но ничего не смог разглядеть. Когда метель немного утихла, человек вышел на улицу посмотреть, что же это могло так стукнуть.
На поле возле дома он увидел стаю диких гусей. Видимо, они летели зимовать на юг, но попали в снежную бурю и не смогли лететь дальше. Они заблудились и оказались возле его фермы без еды и укрытия. Взмахивая крыльями, они летали низкими кругами над полем, ослепленные снегом. Видимо, это кто-то из гусей стукнул в его окно.
Человеку стало жалко этих бедных гусей, и он захотел им помочь. Он подумал, что сарай был бы подходящим для них местом. Там тепло и безопасно, они, конечно же, могли бы провести там ночь и переждать метель. Он прошел к сараю, широко открыл его двери и стал ждать, надеясь, что гуси, увидев, войдут туда.
Но гуси только кружились бесцельно и, казалось, не замечали дверей сарая или не понимали, для чего он нужен. Человек попробовал привлечь их внимание, но это только отпугивало гусей, и они отлетали все дальше. Тогда человек пошел в дом и вернулся с куском хлеба; он раскрошил его, сделав из хлебных крошек дорожку, ведущую к сараю. Но гуси и на это не поддались.
Он был уже на грани отчаяния. Зашел сзади и попробовал погнать их к сараю, но гуси только еще больше испугались и стали разлетаться в стороны – в разные стороны, но только не к сараю. Ничего не могло заставить их отправиться в сарай, где им было бы тепло и безопасно.
«Почему же гуси не идут за мной? – воскликнул человек. – Неужели они не видят, что только здесь они смогут выжить в такую бурю?».
Он поразмыслил немного и понял, что они просто не хотят идти за человеком. «Вот если бы я был гусем, я бы мог их спасти», – сказал он вслух. Потом ему пришла в голову идея. Он вошел в сарай, взял одного из своих гусей и вынес его на руках в поле, подальше от кружившихся диких гусей.
Затем он выпустил своего гуся. Гусь пролетел сквозь стаю и вернулся прямиком в сарай – и один за другим все остальные гуси последовали за ним в спасительное укрытие.
Человек постоял тихо минутку, и вдруг у него в голове снова прозвучали те же слова, что он сказал несколько минут назад: «Вот если бы я был гусем, я бы мог их спасти!». А потом он вспомнил, что он сказал своей жене немного раньше. «С чего вдруг Бог захотел бы стать как мы? Это же смешно!».
И вдруг все стало понятно. Это как раз то, что Бог сделал. Мы были как эти гуси – слепые, заблудившиеся, погибающие. Бог отправил Своего Сына стать как мы, чтобы Он мог показать нам путь и спасти нас.
Когда ветер и слепящий снег стали стихать, душа его тоже затихла и умиротворилась этой прекрасной мыслью. Внезапно он понял, зачем пришел Христос. Годы сомнения и неверия исчезли вместе с прошедшим бураном. Он упал в снег на колени и произнес свою первую в жизни молитву:
«Спасибо Тебе, Господи, за то, что Ты пришел в виде человека, чтобы вывести меня из бури!».
Архиепископ Павел (Салиба), Австралийский и Новозеландский
(Антиохийская Православная Церковь)
Перевод с английского Елены Запеваловой
[561x699]
Сюжет знаменитой иконы Андрея Рублёва основан на 18-й главе книги Бытия, повествующей о явлении престарелым праотцам Аврааму и Сарре, возле их шатра у дубравы Мамре, трёх светозарных мужей. Авраам принял необыкновенных путников, поклонился и омыл им ноги, велел закласть лучшего телёнка и испечь пресные хлебы для угощения, чтобы укрепились сердца путников. Ангелы предсказали Аврааму и Сарре чудесное, вопреки естеству, рождение у них сына Исаака, от которого произведет Господь народ израилев. Здесь произошло событие необыкновенное, соответствующее важности происходящего, — под видом Ангелов-странников Аврааму явилось само Троичное Божество.
Этот сюжет приобрёл особое значение для христианской Церкви после принятия на II Вселенском соборе (381 г.) догмата о триединстве Божества и стал одним из самых ключевых в иконографии.
Композиционный центр иконы — чаша с головой жертвенного агнца, стоящая в центре стола. В свете Евангелия она символизирует евхаристическую чашу с Новозаветным Агнцем — Христом. Стол означает жертвенник, т.е. голгофу, и одновременно престол, т.е. гроб Господень. Не случайно чаша композиционно связана с центральным Ангелом (Сыном), одетым в одежды Христа, благословляющим чашу и принимающим покорно волю Отца (левый Ангел). Интересно, что пространственная форма вокруг фигуры центрального Ангела, образованная силуэтами двух других Ангелов по сторонам от него, тоже прочитывается как силуэт чаши, что ещё раз указывает на особое значение ипостаси центрального Ангела — внутри потира-чаши композиционно может располагаться только Христос. Взгляд от центра, обходя силуэты фигур, плавно скользит по кругу, начиная от центрального Ангела вверх, далее, по часовой стрелке вниз, затем опять вверх — останавливается на левом Ангеле. Левый Ангел-Отец правой рукой благословляет жертвенную чашу, взирая на обращённых к нему Ангелов, и направляет наш взгляд опять в центр, к чаше. «Жест правого Ангела (Святый Дух) завершает символическое собеседование Отца и Сына, утверждая высокий смысл жертвенной любви, и утешает обречённого на жертву Сына». Композиционный круг, в который естественно вписано изображение, символически подчёркивает космологическое значение сюжета. Круг символизирует Вечность и Вселенную, это начальная форма, образующаяся из движения точки вокруг геометрического центра. Вокруг композиционного и смыслового центра иконы — жертвенной чаши!
Элементы стаффажа композиции имеют иллюстративное значение описания места
Василий Пешкун. Летний натюрморт
Олеся Барсукова. Клубника в чашке
Я піду в далекі гори
На широкі полонини,
І попрошу вітру зворів,
Аби він не спав до днини.
Щоб летів на вільних крилах
На кичери і в діброви
І дізнавсь, де моя мила -
Карі очі, чорні брови.
Приспів:
Мила моя, люба моя,
Світе ясен-цвіт,
Я несу в очах до тебе
Весь блакитний світ.
Я несу любов-зажуру,
Мрію молоду,
І сади цвітуть для мене,
Як до тебе йду.
А як вітер з полонини
Полетіти не захоче,
Все одно знайду дівчину -
Чорні брови, карі очі.
Перейду я бистрі ріки,
І бескиди, і діброви,
І шляхи мені покажуть
Карі очі, чорні брови.
Дорога.
Слова і музика : Сергій Фоменко
Нас кличе у мандри дорога,
Нам грає чарівна струна.
Я за тобою піду,
Я буду вітром летіти,
Я буду сонцем горіти,
Для тебе.
Шалені мрії мої
Летять за обрій Землі
І будять в серці твоїм
Гарячі хвилі.
Приспів:
Нас кличе у мандри дорога,
Грає чарівна струна.
В променях сонця ранкових
Ця пісня для тебе луна.
У серці грає весна,
Весна без даху і дна,
Летить над світом вона,
Співає в небі.
Шалені мрії мої
Летять за обрій Землі
І будять в серці твоїм
Гарячі хвилі.
[200x253]
[600x352]
[238x284]Из травы, поднимая стихи,
часто думаю - мир необъятен,
если серо - зеленые мхи
дарят образы новых понятий,
если в каждой травинке чудес
видишь больше, чем в слышанной сказке,
там такие наряды принцесс,
там такие роскошные краски,
что слова застывают как лёд,
только слышишь мотивы мелодий,
И душа, затоскуя, всплакнет,
созерцая и вторя природе...[показать]
"Будьте как дети" (Мф. 18:3)? - Что это может значить? Ведь вся наша цивилизация направлена на то как раз, чтобы детей сделать взрослыми, такими же умными, рассудочными, прозаическими существами, как мы сами. Не рассчитаны ли все наши доказательства, рассуждения и споры именно на этого взрослого, для кого детство только и всего лишь время роста, подготовки, время изживания именно детства в самих себе?
Но вот, "будьте как дети", - говорит Христос, и еще: "Не мешайте детям приходить ко мне" (Мф. 19:14). И если так сказано, то нам, верующим, незачем стыдиться несомненной детскости, присущей и самой религии, и всякому религиозному опыту.
Не случайно первое, что мы видим, входя в храм, - это образ именно ребенка, образ юной Матери с ребенком на руках, - точно это самое главное в Христе, точно Церковь заботится, чтобы мы не забыли об этом самом первом, самом важном явлении Божественного в мире. Ибо та же Церковь далее утверждает, что Христос - Бог, Мудрость, Мысль, Истина. Но все это сначала, прежде всего, явлено в образе этого ребенка, точно именно это явление - ключ ко всему остальному в религии.
Спросим себя: что же значат, что могут значить эти слова - "будьте как дети"? Вряд ли, во-первых, это значит какое-то искусственное опрощение, отрицание роста, образования, накопления роста, развития, то есть всего того, что мы называем в детстве подготовкой к жизни, умственным, душевным и физическим созреванием. И про самого Христа сказано в Евангелии, что Он "возрастал в премудрости" (Лк. 2:40).
Следовательно, "будьте как дети" никак не означает какого-то инфантилизма, не есть противопоставление детства взрослости; это не означает, что для того, чтобы воспринять религию или религиозный опыт, нужно стать каким-то простачком, или еще грубее - дурачком. Я настаиваю на этом, потому что так говорят, так понимают религию ее враги. Они сводят ее к сказкам, басням и выдумкам, на которые только дети, или же взрослые дети - недоразвившиеся люди, - могут клюнуть.
Но что же тогда означают слова Христа? Чтобы ответить на этот вопрос, нужно сначала задать другой вопрос, - вопрос не о том, что приобретает человек, становясь взрослым, ибо это ясно и без слов, а о том, что теряет он, выходя из детства. Ибо нет сомнения в том, что он именно теряет что-то, столь единственное и драгоценное, что потом всю жизнь вспоминает о детстве как о потерянном рае, о некоем золотом сне, с концом которого жизнь стала печальнее, пустее, страшнее.
Я думаю, что если бы нужно было определить это что-то одним словом, то слово это было бы "целостность". Ребенок не знает еще этого раскола жизни на прошлое, настоящее и будущее, этого печального опыта утекающего безвозвратно времени. Он весь в настоящем, он весь в полноте того, что сейчас, будь то радость, будь то горе. Он весь в радости, и потому говорят о "детском" смехе и о "детской" улыбке; он весь в горе и отчаянии, и потому говорят о слезах ребенка, потому так легко, так неудержимо он и плачет, и смеется.
Ребенок целостен не только в отношении ко времени, но и ко всей жизни, он отдается весь - всему; он воспринимает мир не рассудочно, не аналитически, не каким-либо одним из своих чувств, а всем своим существом без остатка, - но потому и мир раскрыт ему во всех своих измерениях. Если для него звери говорят, деревья страдают или радуются, солнце улыбается, а пустая спичечная коробочка может чудесно засиять, как автомобиль, или аэроплан, или дом, или что угодно, то это не потому, что он глуп и неразвит, а потому что ему в высшей степени дано и открыто это чувство чудесной глубины и связи всего со всем. Потому что он имеет дар полного слияния с миром и с жизнью, потому что, вырастая, мы действительно безнадежно теряем все это.
Теряем прежде всего вот эту самую целостность. Мир постепенно распадается в нашем уме и сознании на свои составные элементы, но вне этой их глубинной связи между собою все они, все эти элементы, становятся только собой, и, став только собой, становятся ограниченными, плоскими, пустыми и скучными.
[180x237]
Когда началась война, мне было девятнадцать, и я ушел на фронт.
Еще в школе я был самым метким среди сверстников,
гордился полученным значком «Ворошиловский стрелок».
И был очень горд тем, что на фронте стал снайпером.
Иван Терентьевич ТКАЧЕВ, полковник в отставке:
Когда началась война, мне было девятнадцать, и я ушел на фронт. Еще в школе я был самым метким среди сверстников, гордился полученным значком «Ворошиловский стрелок». И был очень горд тем, что на фронте стал снайпером.
Сам факт присутствия снайперов на поле боя наводит страх на врага. Дистанция для такого стрелка не имеет никакого значения. У хорошей винтовки мощная оптика, и часто в прицеле видно выражение глаз ничего не подозревающего человека. Убивать тяжело. Но была война. Я считал, что невозможно воевать в белых перчатках и никогда не питал жалости к фашистам. Было ясно: если мы не выстрелим, выстрелят в нас. На моем счету сотни точных попаданий.
Но однажды я не выстрелил. И Бог дал мне удивительную возможность оказаться лицом к лицу с последствиями этого поступка. Осенью сорок третьего года моя дивизия держала оборону на участке у белорусской деревни Турки-Перевоз. В тот вечер из штаба принесли почту, и мне в руки попало письмо, адресованное «самому храброму воину». На фронт часто приходили такие воодушевляющие солдат послания. Это письмо было от Валентины из Ленинграда. Она умоляла отомстить за убитых врагами родителей.
Я был очень тронут и на следующий день исполнил просьбу — уничтожил нескольких фашистов. Солнце уже клонилось к закату, и бой почти затих, когда вдруг в траншеях противника началось какое-то оживление. Я взял винтовку и навел прицел. Возле землянки стоял высокий худой немец. «Долговязый — мой», — предупредил я товарищей.
В прицеле я отчетливо видел его лицо, повязку на правом глазу и шрам на щеке. Шатаясь, он нес какойто ящик в сторону окопа. Вдруг остановился: увидел своих убитых сослуживцев. И застыл — оторопевший и жалкий. Из укрытия выскочил офицер, сбил «долговязого» с ног и сам упал замертво, сраженный пулей кого-то из моих товарищей. Я по-прежнему предельно ясно различал через оптику и его глаза, и шрам на щеке, но уже не видел разметки на прицеле. Диоптрии «поплыли», и я снял палец со спускового крючка: пусть живет...
Прошло много лет. В 1972 году в парке Горького в Москве проходила выставка ГДР. Я зашел посмотреть. И вдруг увидел: немец-экскурсовод что-то кому-то рассказывает на ломаном русском. Шрам на щеке, неподвижный правый глаз, знакомая долговязая фигура... Я не верил своим глазам!
Разговорились. Да, в сорок третьем он воевал на том же участке фронта, что и я. Да, он помнит тот случай. Тогда, еще не оправившись от ранения, он подносил патроны к пулемету и услышал крик: «Ложись! Снайперы!» Но растерялся и остался стоять, пока не был сбит с ног. Вскоре его комиссовали и отправили домой.
Месяца через три я получил письмо из Германии. На фотографии — тот самый солдат, его жена и три дочери, очень похожие на отца. А на обратной стороне надпись: «Дорогой друг, посмотри на фотографию. Этих милых деток могло бы и не быть на свете, если бы вы тогда, на фронте, не проявили великодушие и не сохранили жизнь нашему дорогому отцу и мужу. Мы вам очень обязаны. Приезжайте в гости».
Ответ я не написал. Просто не смог подобрать слова. Впрочем, и времена для переписки с заграницей были не самые лучшие. Но всем сердцем почувствовал я тогда смысл заповеди «Не убий». И вспомнил строчки из любимого мною Блока:
Жизнь — без начала и конца.
Нас всех подстерегает случай.
Над нами сумрак неминучий
Иль ясность Божьего лица...