МУЗЕЙ АЛМАЗОВ И БРИЛЛИАНТОВ В РАМАТ - ГАНЕ
А. Грибер
Неужели вы никогда не хотели узнать, как добываются алмазы и как они превращаются в драгоценности и их аксессуары?
Если вам это интересно, тогда посетите Музей алмазов и бриллиантов Гарри Оппенгеймера, расположенный на территории израильской Алмазной Биржи в Рамат-Гане. Этот музей относительно небольшой, компактный, но зато он насыщен такими интересными экспонатами, что экскурсия по такому музею будет не только познавательна, но и красива.
Вы окунётесь в таинственный и волшебный мир алмазов, проследите их путь из глубин Земли к сердцам людей.
С помощью выставок, интерактивных стендов, видео- и мультимедийных технологий вы познакомитесь с методами добычи алмазов, проследите процесс их превращения в драгоценности, узнаете об их применении в ювелирном деле и в промышленности.
А если вдруг у вас возникнет желание купить бриллианты, то к вашим услугам демонстрационный зал, где имеется возможность приобрести сертифицированные бриллианты и изделия с ними из первых рук, напрямую, без посредника.
КАКОВЫ БЫЛИ ИСТОРИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ИЗРАИЛЯ ?
А. Грибер
Страна Израиля (Эрец-Исраэль) на протяжении многих веков осознавалась как историческая родина еврейского народа. В Танахе (Библии) неоднократно подчёркивается её связь с народом Израиля. В определённое время Эрец-Исраэль представляла собой часть более крупной географической единицы.
Шумеры в 1-й половине 3-го тысячелетия до н. э. видели в Эрец-Исраэль часть «Западной Страны».
Акады в середине 3-го тысячелетия до н. э. называли Эрец-Исраэль – «Страна Эмори».
Во 2-м тысячелетии до н. э. название «Страна Эмори» распространялось на Эрец-Исраэль и Сирию. Слово «эмори» употреблялось в Танахе (Библии) как название одного из кнаанейских племён, а иногда и в более широком смысле.
Древнее наименование страны – Ханаан – фигурирует во 2-м тысячелетии до н. э. в древнеегипетских источниках.
"ЯЗЫК ОДИН И СЛОВА ОДНИ"
А. Грибер
Личные местоимения "я. ты, он, она, мы, вы, они" во всех языках одни и те же.
По-тюркски "я" будет "мен". От этой основы производятся косвенные падежи во всех индоевропейских языках: "меня, мне" и т.д.
"Мы" - по-тюркски "биз", но это слово, присоединяемое к глаголу как местоименный суффикс, звучит "-миз".
"Ты" - по-тюркски "сен". Это слово стало окончанием глаголов второго лица единственного числа во всех европейских языках.
Местоимение третьего лица по сути не личное, а указательное: "оный" - "тот".