• Авторизация


УРОК № 75. ЧТЕНИЕ ОГЛАСОВКИ «ШВА» 10-06-2020 12:54


УРОК № 75. ЧТЕНИЕ ОГЛАСОВКИ «ШВА»

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/kv5X2eBLIk8

Огласовка «шва» идентична знаку «двоеточие» и ставится под согласными буквами, кроме гортанных букв.

Чаще всего огласовка «шва» обозначает отсутствие какого-либо звука.

В зависимости от целого ряда обстоятельств огласовка «шва» может читаться как звук (э). В этих случаях на данный звук никогда не падает ударение.

Давайте уточним, когда в современном иврите это происходит.


Если 1-й буквой слова являются буквы יְ (йуд), לְ (лАмэд), מְ (мэм), נְ (нун) или רְ (рэйш), то огласовка «шва» под этими буквами всегда читается как звук (э). Например,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 74. ОГЛАСОВКИ ЯЗЫКА ИВРИТ 09-06-2020 13:13


УРОК № 74. ОГЛАСОВКИ ЯЗЫКА ИВРИТ

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/ybNuvJQqd9Q

Основным средством для обозначения гласных звуков являются огласовки, которые называются נִיקוּד (никУд).

Несмотря на то, что в иврите всего 5 гласных звуков, для их обозначения применяются 17 огласовок.

Когда-то в древности в иврите были разные гласные: долгие (полные и средние), краткие и сверхкраткие. К тому же с развитием языка некоторые согласные буквы стали использоваться для обозначения гласных звуков. Вот откуда такое разнообразие огласовок.

В современном языке иврит нет фактического различия в произношении гласных звуков разной долготы. А огласовки служат для грамматических целей.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

УРОК № 73. АЛФАВИТ ИВРИТА (часть 2) 08-06-2020 09:48


УРОК № 73. АЛФАВИТ ИВРИТА (часть 2)

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/vjih_DJ5l4A

13-я буква алфавита מ называется מֵם (мэм). Её числовое значение – «40». Она передаётся звуком (м). В конце слова эта буква имеет другое начертание – ם, которое называется מֵם סוֹפִית (мэм софИт) «мэм конечная».


14-я буква алфавита נ называется נוּן (нун). Её числовое значение – «50». Она передаётся звуком (н). В конце слова эта буква имеет другое начертание – ן, которое называется נוּן סוֹפִית (нун софИт) «нун конечная».


15-я буква алфавита ס называется סָמֶך (сАмэх). Её числовое значение – «60». Она передаётся звуком (с).
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 72. АЛФАВИТ ИВРИТА (часть 1) 07-06-2020 13:46


УРОК № 72. АЛФАВИТ ИВРИТА (часть 1)

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/yhe5CyzVC0s

На прошедших уроках вы познакомились с почти тысячью слов и словосочетаний, а также с сотнями предложений.

Теперь вам будет полезно закрепить свои знания о структуре языка иврит, познакомившись более подробно с некоторыми его грамматическими характеристиками.

Перечень букв в определённом порядке составляют אָלֶפבֵּית (алэфбЭт) «алфавит».

Алфавит иврита включает в свой состав 22 буквы.

Все буквы иврита являются собственными существительными женского рода единственного числа.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 71. КТО ЧТО ДЕРЖИТ? 06-06-2020 09:19


УРОК № 71. КТО ЧТО ДЕРЖИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/y4HPZLfwPho

В уроке № 70 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תַחזִיק (тахзИк) в следующем предложении:

!תַחזִיק מַעֲמָד
(тахзИк маамАд!)
«Держись! Не сдавайся! Выдержи! (м. р.)».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מַחזִיק (махзИк). Например,

.אֲנִי מַחזִיק אֶת הַחֲפָצִים שֶלִי בְּאָרוֹן סָגוּר
(анИ махзИк эт hа-хафацИм шэлИ бэ-арОн сагУр.)
«Я держу (м. р.) свои вещи в закрытом шкафу».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 70. ПОЖЕЛАНИЯ ПРИ ПРОЩАНИИ 05-06-2020 12:47


УРОК № 70. ПОЖЕЛАНИЯ ПРИ ПРОЩАНИИ

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/odysGylM3d4

При расставании употребляются следующие пожелания:

!כָּל טוּב
(кол тув!)
«Всего хорошего! Всего доброго! Всех благ!»

Существительное мужского рода единственного числа טוּב (тув) имеет значение «доброта».

.אֲנִי מְאַחֵל לְךָ כָּל טוּב
(анИ мэахЭл лэхА кол тув.)
«Я желаю (м. р.) тебе всего хорошего».

Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа מְאַחֵל (мэахЭл) имеет инфинитив לְאַחֵל (лэахЭл) со значениями «желать, выражать пожелание».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 69. КТО ЧТО КОМУ ПЕРЕДАЁТ? 04-06-2020 12:42


УРОК № 69. КТО ЧТО КОМУ ПЕРЕДАЁТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/SKgah4rILJU

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תִמסוֹר (тимсОр) в следующем предложении:

.תִמסוֹר דָ"ש עִם נְשִיקוֹת
(тимсОр даш им нэшикОт.)
«Передай (м. р.) привет с поцелуями».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מוֹסֵר (мосЭр). Например,

?מִי מוֹסֵר אֶת הַנְתוּנִים הַסוֹדִיִים לַזָרִים
(ми мосЭр эт hа-нэтунИм hа-содийИм ла-зАрим?)
«Кто передаёт (м. р.) секретные сведения чужакам?»
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 68. КТО ЧТО ПРОДОЛЖАЕТ? 03-06-2020 14:01


УРОК № 68. КТО ЧТО ПРОДОЛЖАЕТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/2sk2HH4N2O4

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 1-го лица множественного числа נַמשִיך (намшИх) в следующем предложении:

.נַמשִיך בְּהִזדַמנוּת
(намшИх бэ-hиздамнУт.)
«Продолжим при удобном случае».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מַמשִיך (мамшИх). Например,

.אֲנִי מַמשִיך אֶת הַמָסוֹרֶת בְּחִיפּוּשׂ עַצמִי
(анИ мамшИх эт hа-масОрэт бэ-хипУс ацмИ.)
«Я продолжаю (м. р.) традицию поиска пути в жизни».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 67. КТО ЧТО ПОДНИМАЕТ? 02-06-2020 13:24


УРОК № 67. КТО ЧТО ПОДНИМАЕТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/0GAqRAiL83w

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תָרִים (тарИм) в следующем предложении:

.תָרִים טֶלֶפוֹן
(тарИм тЭлэфон.)
«Подними (м. р.) телефон. Позвони (м. р.) по телефону».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מֵרִים (мэрИм). Например,

.אֲנִי מֵרִים אֶת הָאַרגָז הַכָּבֵד הַזֶה לְבַד
(анИ мэрИм эт hа-аргАз hа-кавЭд hа-зЭ лэвАд.)
«Я поднимаю (м. р.) этот тяжёлый сундук в одиночку».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 66. КТО ЧТО СОЗДАЁТ И ТВОРИТ? 01-06-2020 12:43


УРОК № 66. КТО ЧТО СОЗДАЁТ И ТВОРИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/yVU_EKoVxEw

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 1-го лица множественного числа נִיצוֹר (ницОр) в следующем предложении:

.נִיצוֹר קֶשֶר
(ницОр кЭшэр.)
«Установим связь».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму יוֹצֵר (йоцЭр). Например,

.הַפַּסָל יוֹצֵר פּסָלִים מְעוּדָנִים
(hа-пасАл йоцЭр псалИм мэуданИм.)
«Скульптор создаёт изящные скульптуры».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 65. КТО ЧТО СТОРОЖИТ, ХРАНИТ И СОБЛЮДАЕТ? 31-05-2020 09:28


УРОК № 65. КТО ЧТО СТОРОЖИТ, ХРАНИТ И СОБЛЮДАЕТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/BsPg-hCKdpw

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 1-го лица множественного числа נִשמוֹר (нишмОр) в следующем предложении:

.נִשמוֹר עַל קֶשֶר
(нишмОр ал кЭшэр.)
«Будем соблюдать связь».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму שוֹמֵר (шомЭр). Например,

.הַשוֹטֵר שוֹמֵר עַל הַגַנָב
(hа-шотЭр шомЭр ал hа-ганАв.)
«Полицейский охраняет вора».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 64. КТО С КЕМ СВЯЗЫВАЕТСЯ? 30-05-2020 10:29


УРОК № 64. КТО С КЕМ СВЯЗЫВАЕТСЯ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/nlxyZ9UpEbo

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תִתקַשֵר (титкашЭр) в следующих предложениях:

.תִתקַשֵר אִיתִי
(титкашЭр итИ.)
«Свяжись (м. р.) со мной».

.תִתקַשֵר לְעִיתִים קרוֹבוֹת
(титкашЭр лэ-итИм кровОт.)
«Связывайся (м. р.) часто».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מִתקַשֵר (миткашЭр). Например,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 63. КТО КОМУ ЗВОНИТ? 29-05-2020 08:57


УРОК № 63. КТО КОМУ ЗВОНИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/KSAdPoeOZjU

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תְצַלצֵל (тэцалцЭл) в следующем предложении:

.תְצַלצֵל לִי
(тэцалцЭл ли.)
«Позвони (м. р.) мне».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מְצַלצֵל (мэцалцЭл). Например,

.הַשָעוֹן הַמְעוֹרֵר מְצַלצֵל מוּקדָם בַּבּוֹקֶר
(hа-шаОн hа-мэорЭр мэцалцЭл мукдАм ба-бОкэр.)
«Будильник звонит (м. р.) рано утром».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 62. КТО ИЛИ ЧТО КУДА ВХОДИТ? 28-05-2020 13:36


УРОК № 62. КТО ИЛИ ЧТО КУДА ВХОДИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/ahwC72F_l5k

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תִיכָּנֵס (тиканЭс) в следующем предложении:

.תִיכָּנֵס אֵלֵינוּ
(тиканЭс элЭйну.)
«Заходи (м. р.) к нам».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму נִכנָס (нихнАс). Например,

.הַחוֹק נִכנָס לַתוֹקֶף בַּחוֹדֶש הַבָּא
(hа-хОк нихнАс ла-тОкэф ба-хОдэш hа-бА.)
«Закон входит в силу в следующем месяце».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 61. КТО КОГО ИЛИ ЧТО ЗАБЫВАЕТ? 27-05-2020 13:07


УРОК № 61. КТО КОГО ИЛИ ЧТО ЗАБЫВАЕТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/uYHAMdxyLik

В уроке № 60 был упомянут глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תִשכַּח (тишкАх) в следующем предложении:

.אַל תִשכַּח אוֹתִי
(ал тишкАх отИ.)
«Не забывай (м. р.) меня».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму שוֹכֵחַ (шохЭах). Например,

.הוא לֹא שוֹכֵחַ אֶת הַרגָשַת הַהִתעַלוּת
(hу ло шохЭах эт hаргашАт hа-hитъалУт.)
«Он не забывает (м. р.) чувство душевного подъёма».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 60. ПРОСЬБЫ ПРИ ПРОЩАНИИ 26-05-2020 09:02


УРОК № 60. ПРОСЬБЫ ПРИ ПРОЩАНИИ

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/fl2t7L_xm5g

При прощании остающиеся часто обращаются к уходящим или отъезжающим с «чисто этикетными» просьбами, которые являются только формой вежливости:

.אַל תִשכַּח אוֹתִי
(ал тишкАх отИ.)
«Не забывай (м. р.) меня».

Глагол будущего времени 2-го лица мужского рода единственного числа תִשכַּח (тишкАх) имеет инфинитив לִשכּוֹחַ (лишкОах) со значением «забыть (запамятовать)».

.אַל תֵיעָלֵם
(ал тэалЭм.)
«Не исчезай (м. р.)».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 59. КТО ЧТО ГОВОРИТ? 25-05-2020 14:03


УРОК № 59. КТО ЧТО ГОВОРИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/Te6-jG004H8

В уроке № 58 был упомянут глагол настоящего времени мужского рода единственного числа אוֹמֵר (омЭр) в следующем предложении:

.אֲנִי לֹא אוֹמֵר לָךְ שָלוֹם
(анИ ло омЭр лах шалОм.)
«Я не говорю (м. р.) тебе «прощай».


Вот ещё один пример с этим глаголом:

.הוּא אוֹמֵר לוֹ אֶת הָאֱמֶת דוּגרִי חֲזִיתִית
(hу омЭр ло эт hа-эмЭт дУгри хазитИт.)
«Он говорит ему правду напрямик прямо в лицо».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 58. ПРОЩАНИЕ ПРИ РАССТАВАНИИ 24-05-2020 09:00


УРОК № 58. ПРОЩАНИЕ ПРИ РАССТАВАНИИ

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/dfueEeV6Zeg

После того, как вы познакомились с различными высказываниями при встрече, пришла пора познакомиться с теми словами и выражениями, которые употребляются при расставании.


Наиболее употребительным при прощании является нейтральное в стилистическом отношении выражение:

.לְהִתְרָאוֹת
(лэhитраОт.)
«До свидания».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 57. КТО КАК ПОЛУЧАЕТ УДОВОЛЬСТВИЕ И НАСЛАЖДАЕТСЯ? 23-05-2020 09:41


УРОК № 57. КТО КАК ПОЛУЧАЕТ УДОВОЛЬСТВИЕ И НАСЛАЖДАЕТСЯ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/V9jpfWGSdM0

В уроке № 52 был упомянут глагол прошедшего времени 1-го лица единственного числа נֶהֱנֵתִי (нэhэнЭти) в следующем предложении:

.נֶהֱנֵתִי מְאוֹד לִהיוֹת אֶצלֵךְ
(нэhэнЭти мэОд лиhйОт эцлЭх.)
«Я получил/-а большое удовольствие быть у тебя».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму נֶהֱנֶה (нэhэнЭ). Например,

.הוּא נֶהֱנֶה מֵהַחֶברֶ'ה הַיִיחוּדִי שֶלָנוּ
(hу нэhэнЭ мэ-hа-хЭврэ hа-йихудИ шэлАну).
«Он получает удовольствие от нашей уникальной компании».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
УРОК № 56. КТО КОГО ИЛИ ЧТО НАХОДИТ? 22-05-2020 09:18


УРОК № 56. КТО КОГО ИЛИ ЧТО НАХОДИТ?

(из авторского курса «Уроки практического иврита»)

А. Грибер

https://youtu.be/hTgTlCI98uU

В уроке № 52 был упомянут глагол прошедшего времени 1-го лица множественного числа מָצָאנוּ (мацАну) в следующем предложении:

.לְשִׂמחָתֵנוּ מָצָאנוּ שָׂפָה מְשוּתֶפֶת
(лэ-симхатЭну мацАну сафА мэшутЭфэт.)
«К нашей радости, мы нашли общий язык».


Глагол настоящего времени мужского рода единственного числа имеет форму מוֹצֵא (моцЭ). Например,

.אֲנִי לֹא בָּטוּחַ שֶזֶה מוֹצֵא חֵן בְּעֵינַיי
(анИ ло батУах, шэ-зЭ моцЭ хэн бэ-эйнАй.)
«Я не уверен, что это мне нравится (находит прелесть в моих глазах)».
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии