
Редакция "Недели" переслала мне письмо пенсионерки Я.В.Путан и просила
ответить ей. В этом письме Янина Викентьевна рассказала совершенно ужасную
историю. Придя однажды в гости к своей приятельнице, она услышала, как
внучка этой приятельницы Леночка "употребляет слово лопать"... "На мой
недоуменный вопрос о происхождении этого слова в словаре Леночки ее бабушка
дала мне книгу Л.Пантелеева "Фенька". В ней я прочла следующие выражения:
"Обжора ты этакая, утроба ты ненасытная! Ведь этак ты мне весь дом сожрешь".
"Некогда будет дурака-то валять". "Чудовище! Да как же это ты умудрилась
метелку слопать?".
И удрученная читательница просит разъяснить ей: можно ли писать и
издавать такие книги?
Воспользуюсь случаем и попробую ответить не одной Путан. Без большой
радости должен признаться, что за сорок с лишним лет моей работы в детской
литературе таких и похожих писем я получил много. То есть писем, авторов
которых задевает, шокирует "грубость" писательского языка. Не только
"Республика Шкид", "Часы", "Пакет" и другие мои ранние, юношеские книги, но
буквально все, что выходило когда-либо из-под моего пера, наряду с отзывами
добрыми и дружественными, вызывало хоть один, хоть два, но непременно
вызывало читательский или критический окрик и тот же беспощадный
прокурорский вопрос: можно ли и нужно ли? Даже такая книга, как "Наша Маша",
родительский дневник, в который мы с женой в течение пяти лет заносили
наблюдения над нашей маленькой дочерью, даже эта безобидная книжица вместе с
очень большим количеством сочувственных и благодарственных писем принесла
нам какое-то количество откликов гневных, осудительных.
В чем же нас обвиняют сердитые читатели? А в том только, что в
некоторых случаях мы заглазно, любя, на страницах интимного домашнего
дневника называем нашу дочь не Маша, а Машка. Чуть ли не первое такое
сердитое письмо я получил от собственной тетушки. И ей первой мне пришлось
разъяснять, что "Машка" в устах любящего отца - это не бранное слово и не
"пережиток крепостнических отношений" (в чем меня пытались убедить некоторые
читатели), а особый вид ласки, нежности. Той же родственнице я должен был
напомнить, что не я первый пользуюсь этой фамильярной формой обращения к
дочери. Например, некто А.С.Пушкин, человек светский, воспитанный, столбовой
дворянин, в письмах к жене не именовал своих детей иначе, как Сашка и Машка.
Недаром, вероятно, Пушкину, не меньше чем нам грешным, доставалось от
тогдашней критики за недостаток благопристойности, за вульгарность и
"простонародность" его языка. Да, представьте себе, уже и в те давние годы
гремел над головой пишущего грозный оклик: можно ли и нужно ли?..
А в самом деле, Янина Викентьевна, можно ли?..
Вот попробуйте откройте наугад какую-нибудь книгу Пушкина, хотя бы
"Сказку о рыбаке и рыбке", и дайте ее почитать Леночке. Не обнаружите ли
Ну очень люблю этот стих! :)) - И.Ш.
(Из Александра Алана Милна) [показать]
Король,
Его величество,
Просил ее величество,
Чтобы ее величество
Спросила у молочницы:
Нельзя ль доставить масла
На завтрак королю.
Придворная молочница
Сказала: "Разумеется,
Схожу,
Скажу
Корове,
Покуда я не сплю!"
Придворная молочница
Пошла к своей корове
И говорит корове,
Лежащей на полу:
"Велели их величества
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!"
Ленивая корова
Ответила спросонья:
"Скажите их величествам,
Что нынче очень многие
Двуногие-безрогие
Предпочитают мармелад,
А также пастилу!"
Придворная молочница
Сказала: "Вы подумайте!"
И тут же королеве
Представила доклад:
"Сто раз прошу прощения
За это предложение,
Но если вы намажете
На тонкий ломтик хлеба
Фруктовый мармелад,
Король, его величество,
Наверно, будет рад!"
Тотчас же королева
Пошла к его величеству
И, будто между прочим,
Сказала невпопад:
"Ах да, мой друг, по поводу
Обещанного масла...
Хотите ли попробовать
На завтрак мармелад?"
Король ответил:
"Глупости!"
Король сказал:
"О Боже мой!"
Король вздохнул: "О Господи!" -
И снова лег в кровать.
"Еще никто,- сказал он,-
Никто меня на свете
Не называл капризным...
Просил я только масла
На завтрак мне подать!"
На это королева
Сказала: "Ну конечно!" -
И тут же приказала
Молочницу позвать.
Придворная молочница
Сказала: "Ну конечно!" -
И тут же побежала
В коровий хлев опять.
Придворная корова
Сказала: "В чем же дело?
Я ничего дурного
Сказать вам не хотела.
Возьмите простокваши,
И молока для каши,
И сливочного масла
Могу вам тоже дать!"
Придворная молочница
Сказала: "Благодарствуйте!"
И масло на подносе
Послала королю.
Король воскликнул: "Масло!
Отличнейшее масло!
Прекраснейшее масло!
Я так его люблю!
Никто, никто,- сказал он
И вылез из кровати.-
Никто, никто,- сказал он,
Спускаясь вниз в халате.-
Никто, никто,- сказал он,
Намылив руки мылом.-
Никто, никто,- сказал он,
Съезжая по перилам.-
Никто не скажет, будто я
Тиран и сумасброд,
За то, что к чаю я люблю
Хороший бутерброд!"
[700x469]