• Авторизация


Prime Minister of Japan 10-01-2008 02:35
kantei.go.jp/foreign/index-e.html

Prime Minister of Japan

Councils and Headquarters The Cabinet Archives Governmental Framework
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Collection of Japanese art materials 10-01-2008 02:25
asahi-net.or.jp/~yv9k-hsmt/

日本画材料資料集

Collection of Japanese art materials


Introduction:
This home page provides information on materials used in Japanese painting, and on related art supplies. We hope that the information in this home page will be of interest to a wide range of people, and allow people around the world to more fully appreciate Japanese Art.

This homepage is written in both Japanese and English.
I prepared both Japanese and English versions because I thought it would be convenient if those who are interested in traditional Japanese paintings can take a look at my homepage without language barrier.
I am sorry that part of the screen where the Japanese characters would appear is messed up if you are using a display with does not handle them.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

В Японии начато строительство взлетно-посадочной полосы на сваях 10-01-2008 02:05
podrobnosti.ua/economy/prop...87735.html

В Японии начато строительство взлетно-посадочной полосы на сваях

10 января 2008 | 00:49
Подробности
По материалам: РИА "Новости"

В токийском аэропорту "Ханэда" началось строительство взлетно-посадочной полосы, которая на две трети будет выступать в море на сваях, сообщает японское информагентство "Киодо цусин".

Строительство закончится в 2010 году. Длина всей полосы составит 2,5 тысячи метров, ширина - 60 метров. Вес конструкции, на которой будет располагаться полоса - 900 тонн.

Сооружение будет покоится на 80-метровых сваях, вбитых в морское дно, и возвышаться над водой на 27 метров. Новая полоса в "Ханэда" станет самой современной в мире конструкцией, сочетающей в себе передовые технологии инженерной мысли, отмечает агентство.

Благодаря новой, четвертой по счету полосе аэропорт "Ханэда" сможет принимать и отправлять в день свыше 1100 рейсов - на 30% больше, чем в настоящее время.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В Японии упали продажи божоле 10-01-2008 02:04
alconews.ru/alco_news/podr/2928.html

В Японии упали продажи божоле
\\ 09.01.2008
По оценке президента крупнейшей компании-импортера Mercian Юджи Окабе, по итогам 2007 года продажи божоле в Японии значительно снизятся, причем где-то на 20%. В целом, по его прогнозам, большая часть импорта приходится на Beaujolias Nouveau.
Несмотря на то, что SOPEXA опубликует официальные результаты продаж Beaujolais в Японии не раньше февраля, как оценивает президент крупнейшей компании-импортера Mercian Юджи Окабе, количество импортированного в 2007 году Beaujolais Nouveau составит 765 тыс. кейсов, что на 20% ниже, чем за аналогичный период прошлого года, сообщает Wine Business International.

По прогнозам Окабе, в 2007 году 46% от общего импорта придется на Beaujolais Villages, 50% на Beaujolias Nouveau, и 4% на Macon Villages Nouveau.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Радикальные действия сил оппозиционной партии на выборах президента Грузии グルジア大統領選、 10-01-2008 00:20


グルジア大統領選、野党勢力が過激行動 (Статья из газеты "NIHON KEIZAI SHINBUN")
(09日 12:49)

【トビリシ=古川英治】グルジア大統領選で不正があったと主張する野党勢力が8日、中央選管に押し入るなど過激な行動を取り始めた。再選確実となったサーカシビリ前大統領との決選投票を要求し、公式結果が発表される13日から街頭運動を始めると表明した。

 暫定結果で2位だったガチェチラゼ氏が支持者を引き連れ中央選管に侵入、テレビカメラの前でタルクニシビリ選管委員長を「おまえは不正に加担している」とののしった。野党側は当初、独自集計の結果ではガチェチラゼ氏が勝ったなどとしていたが、ここにきてサーカシビリ氏の得票率は不正がなければ当選に必要な過半に満たないなどと主張を変えている。

 首都トビリシではガチェチラゼ氏の得票率がサーカシビリ氏を上回っており、欧米外交筋の間ではデモによる混乱再燃を懸念する声が出ている。(09日 12:49)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПЕРВЫЙ В ЯПОНИИ САНТА КЛАУС ИМЕЛ ОБЛИК САМУРАЯ 09-01-2008 23:56
regions.ru/news/2116366/

ПЕРВЫЙ В ЯПОНИИ САНТА КЛАУС ИМЕЛ ОБЛИК САМУРАЯ


Первый в Японии Санта Клаус выглядел как настоящий самурай. Столь необычный образ использовали для того, чтобы Христианство приобрело более приемлемую и понятную для местного населения форму, пишет "Седмица".

Лютеранский пастор Сюити Каку, автор нескольких книг по истории христианства, в прошлом профессор Японского лютеранского колледжа в Токио, рассказал, что Танеаки Хара (1853-1942), принявший крещение в 1874 году в Пресвитерианской церкви, основал христианскую школу для девочек. Японский протестант мечтал, чтобы на Рождественском празднике в этой школе появился Санта Клаус. "Ему хотелось, чтобы Санта Клаус выглядел как можно более по-японски. Поэтому он одел традиционного рождественского персонажа как настоящего самурая: в итоге Санта предстал перед детьми в старинном церемониальном наряде камисимо и с двумя мечами - длинным и коротким, которые довершали образ", - пишет пастор в своей книге "Тайны Санта Клауса".

Роль "самурайского Санта Клауса" сыграл пастор Тадаацу Тода из Японской церкви Христа. "Столь вольный подход Танеаки Хары к образу Санта Клауса очень интересен. Западные миссионеры (которые проповедовали тогда в Японии) не имели ничего против", - отметил Каку.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ассоциация "Буддизм в Интернет" 09-01-2008 20:39
buddhist.ru/

Ассоциация "Буддизм в Интернет"Ассоциация «Буддизм в Интернет» образована 27 апреля 1998 года. Ассоциация — это виртуальное объединение русскоязычных буддийских ресурсов в Интернете.

Ассоциация «Буддизм в Интернете»
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фундаментальный анализ - JPY, AUD 09-01-2008 18:49
admiral.delfi.ee/index.php?id=70822

[430x277]
Фундаментальный анализ - JPY, AUD


09.01.08

Несмотря на то, что во вторник рынок акций США сделал довольно-таки ощутимый «прыжок в бездну», иными словами, основные фондовые индексы региона довольно-таки заметно снизились (Dow -1,86%, S&P500 -1,84%, Nasdaq -2,36% ), интерес к carry trade вовсе не угас. Более того, в среду утром мы можем видеть довольно-таки существенное ослабление позиций японской йены. Если верить аналитикам, то азиатская валюта дешевеет сегодня на FOREX на фоне сохранения спроса со стороны японских инвесторов на высокодоходные иностранные валюты (NZD, AUD, CAD, GBP). Так, объемы продаж йен рядовыми гражданами, домохозяйствами и бизнесменами достигли на этой неделе максимальных значений за последние два месяца, по данным Tokyo Financial Exchange.

Наибольший рост при этом мы видим в кроссе AUD\JPY, который прибавляет утром порядка 75 пунктов, торгуясь в районе отметки 96,50. В данном случае австралийской валюте довольно-таки значительную поддержку может оказывать не только высокая процентная ставка в Австралии (6,75%), но еще и довольно-таки сильный рост в последнее время цен на драгоценные металлы, в данном случае золото и серебро. В общем, при улучшении климата на мировых рынках акций по AUD\JPY мы вполне можем попытаться достичь резистанса 100,00 к январскому заседанию ФРС 29-30 января, в рамках которого ожидается снижение ставки по федеральным фондам сразу на 0,5% В поддержку австралийской валюте также может быть статистика по розничным продажам (Retail sales), опубликованная в регионе в среду за ноябрь. Шестой месяц подряд показатель демонстрирует довольно-таки значительный рост, на этот раз прибавляя 0,8% и заодно заметно превосходя прогнозы аналитиков. С учетом максимальным в 3кв2007 года темпов роста ВВП в регионе за последние три года, все это может заставить главу RBA Гленна Стивенса пойти в начале текущего года на повышение процентных ставок с целью сдерживания инфляционных давлений, что в конечном счете может благоприятно сказаться на курсе AUD.

Число “коротких» позиций по йене выросло на Tokyo Financial Exchange на неделе к 07\01 до рекордных 242463 контрактов – максимум с 9 ноября. Аналогичная ситуация с австралийским долларом где уже число «длинных» позиций подскочило до 50849 контрактов – рекорд с 15 августа. Такие данные в принципе подтверждают то, что позиции йены в моменте могут еще более ослабнуть, если мировые рынки акций хоть немного восстановятся после снижения в первой декаде января. Отметим, что также давление на йену оказывают слухи о том, что один из управляющих Банка Японии Тоширо Муто может подтвердить слухи о том, что ЦБ не будет повышать ставки в обозримом будущем (выступление чиновника запланировано на четверг).

В некоторой степени поводом для игры на повышение в кроссах XXX\JPY в моменте могут быть спекуляции на тему того, что темпы роста экономики Японии в начавшемся году существенно замедлятся. Мировой банк, в частности, прогнозирует снижение темпов роста ВВП в регионе в 2008 году до 1,8% при росте мировой экономики на 3,3%.

Аналогичный образом можно предположить, что сохранение спроса на рисковые активы благоприятно скажется на паре USD\JPY, которая, такое ощущение, похоже, достигла локального «дна» в минувшую пятницу. В данном случае отдельные спекулянты могут задуматься об открытии позиций на покупку с целью 100-200 пунктов под заседание ФедРезерва в конце января, правда, опять же при условии, что мы не увидим дальнейшего снижения американских фондовых индексов. Не исключено, кстати, что за поддержкой 107,90\108,00 будет размещено большое количество стоп-ордеров по USD\JPY к позициям на покупку. Здесь также немаловажную роль будет играть вдобавок ко всему еще и завтрашнее выступление главы ФРС Бена Бернанке.

К факторам, имеющим отношение к carry trade, этим утром можно отнести следующее:
- азиатские фондовые индексы растут к 9:00 мск, несмотря на негативное закрытие вчера торгов в Нью-Йорке (Nikkei-225 +0,4%, Hang Seng Index 0,22%); в принципе можно рассматриваться это как некоторый аргумент в пользу дальнейшего снижения йены.

- аналитики Merrill Lynch считают, что Citigroup может списать до 16$ млрд как потери связанные с «сабпрайм» в четвертом квартале. Однако данного рода заявления, как и очередные слухи о возможном банкротстве Countrywide Financial (акции компании вчера подешевели на 28%, максимальное дневное падение с 1987 года), не в силах вызвать risk aversion. Несмотря ни на что, спрос на казначейские облигации вчера и сегодня находится на среднем уровне, рост цен на бонды мы не видим.



Аналитика предоставлена компанией Admiral Markets.
Аналитик компании Константин Бочкарев.
При использовании аналитического материала, взятого с сайта компании Admiral Investments & Securities, и вторичной публикации на каких либо других
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Газета "АСАХИ" 9 января 2008 г.: "Марионетка" господина Путина. Сувенирный преемник 09-01-2008 17:58


[256x192]
プーチン氏の「操り人形」? 後継が土産物に

2008年01月09日10時02分

 歴代の権力者が中から次々に現れる「政治マトリョーシカ」が観光客に人気のモスクワの露店に、今年退任するプーチン大統領から後継指名を受けたメドベージェフ第1副首相の絵柄が登場した。


プーチン氏か後継指名したメドベージェフ氏が描かれたマトリョーシカ(右)が、モスクワの露店に登場した

 政権の全面的なバックアップを受けるメドベージェフ氏。3月の大統領選を待つことなく、おみやげ界では「当選確実」がともったようだ。

 ただ、メドベージェフ氏が大統領になっても、プーチン氏は首相としてにらみを利かせる構え。マトリョーシカにも2人が並んで描かれており、いつ新大統領が独り立ちできるかは定かでない
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В Японии появятся такси-амфибии 09-01-2008 17:37
pk.kiev.ua/world/2008/01/08/181039.html

В Японии появятся такси-амфибии
/ 08.01.2008

В Японии уже 10 января начнет действовать первое в мире такси-амфибия. Оно будет работать в городе Осака, через который проходит река Йодогава и множество мелких каналов.

По словам властей Осаки, новое такси сможет не только перевозить людей по асфальтовым дорогам, но и при необходимости переплывать речки - по воде амфибия способна двигаться со скоростью 15 км/ч!


Первое время такса за проезд на амфибии будет больше, чем в обыкновенных такси - около $89 в час. Однако через некоторое время цену обещают снизить, информирует Auto.Mail.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СТАТЬИ ПО ГРАММАТИКЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА - 58 09-01-2008 17:34


058 *~から~に至るまで

名詞・数詞: ×  +   から
名詞・数詞: ×  +   に至るまで
              に至るまでの + 名詞
________________________________________


♪ 会話 ♪
山田:彼は面倒見がいいね。帰国者のために、住む所から働き口の世話に至るまで至れり尽くせりだ。
佐藤:その中国帰国者のグループは、男性ばかりでなく女性も混じっていて、年齢も子供から老人までだろ。
山田:うん。あれじゃあ、朝早くから夜中まで、のんびり休める暇なんてないんじゃないかな。


♯ 解説 ♭
 「~から~に至るまで」は「~から~まで、例外なく全て」という意味を表す表現です。「~から~まで」の文は起点と終点を示すだけですが、「~から~ に至るまで」は、その間に含まれる物や事、時間や場所などが、例外なく全てそうだという点に、話者の重点が置かれています。→例題1)
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ямальская Люба вызвала ажиотаж в Японии 09-01-2008 17:23
vsluh.ru/news/society/131163.html

 (125x125, 3Kb)
Ямальская Люба вызвала ажиотаж в Японии

В эти дни в Токио проходит экспонирование мамонтенка Любы, найденного на Ямале весной прошлого года и исследования которого проходят в Японии. Мамонтенок выставлен на обозрение публики в одном из павильонов неподалеку от Токийского железнодорожного вокзала. Необычная находка уже вызвала ажиотаж японцев и гостей страны, передает ИА "Север-Пресс".

Напомним, Любу отправили в Японию для полного томографического обследования. Ученые планируют проанализировать все ткани и внутренние органы мамонтенка уникальной сохранности и, возможно, найти ответы на многие вопросы о распространении и жизни этих животных на Земле.

Люба благополучно перенесла перелет в специально оборудованной холодильной камере и была доставлена из международного аэропорта Нарита (Токио) в Университет Дзикэй в токийском пригороде Комаэ.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Премьер-министр Японии: современникам следует глубже изучать идеи Конфуция 01-01-2008 20:08
russian.china.org.cn/china/...460610.htm

Премьер-министр Японии: современникам следует глубже изучать идеи Конфуция
russian.china.org.cn  

Цзинань, 30 декабря /Синьхуа/ -- Премьер-министр Японии Ясуо Фукуда сегодня отметил, что современникам следует глубже изучать идеи Конфуция, ибо "речи Учителя Куна /Конфуция/ и спустя 2500 лет не утратили своей жизненной силы".

Японский премьер отметил огромную популярность в Японии конфуцианского канона "Лунь юй" /"Беседы и суждения"/, сегодня многие японцы вновь обращаются к знаменитому канону, и такую же ситуацию он наблюдает в Китае. "Если идеи Конфуция укоренятся в сознании каждого, то в мире обязательно воцарятся покой и гармония", -- уверен Ясуо Фукуда.

Премьер Японии сказал об этом в ходе своего визита на родину великого древнекитайского мыслителя Конфуция город Цюйфу пров. Шаньдун /Восточный Китай/, куда он прибыл вместе с супругой утром 30 декабря.

В Цюйфу Ясуо Фукуда посетил Храм Конфуция /Кунмяо/, где состоялась ритуальная церемония в память о великом мудреце.

Ясуо Фукуда признался, что он "чрезвычайно взволнован" возможностью побывать на родине мудреца, чьи "Беседы и суждения" он штудировал в годы учебы.

Ясуо Фукуда был избран премьер-министром Японии в сентябре 2007 года, это его первый визит в Китай в качестве главы японского правительства. Ясуо Фукуда сказал, что в ходе визита в Китай ему повсюду оказывали радушный прием, в ходе встреч с руководителями Китая они с самых разных углов обсудили вопросы двусторонних отношений.

"Для повышения роли Японии и Китая двум государствам необходимо углублять взаимопонимание и расширять двустороннее сотрудничество", -- сказал японский премьер.

В наступающем году исполняется 30-летие с момента подписания Японией и Китаем "Договора о мире и дружественном сотрудничестве". Ясуо Фукуда отметил огромные перемены и успехи в двусторонних отношениях за истекшие 30 лет. В частности, в сотню раз увеличились масштабы взаимных контактов, достигнув 5 млн человек, объем товарооборота между Японией и Китаем вырос в 40 раз и превысил 200 млрд ам. долл., активно развивается сотрудничество в сфере охраны окружающей среды.

Китай и Япония объявили 2008 год "Годом дружественных обменов между китайской и японской молодежью". По мнению Ясуо Фукуды, молодежный обмен является чрезвычайно важной основой японо- китайского обмена в целом. Премьер призвал к дальнейшей активизации контактов между японской и китайской молодежью, способствующих углублению взаимопонимания между двумя странами.

Китай и Япония уже достигли соглашения в течение четырех лет, начиная с 2008 года, увеличить масштабы взаимного молодежного обмена до 4 тыс человек в год.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В Японии создали самый тонкий в мире плазменный телевизор 01-01-2008 20:07
gzt.ru/hi-tech/2007/12/30/141345.html

В Японии создали самый тонкий в мире плазменный телевизор
14:13 // 30.12.2007

Едва объявив о создании самой большой в мире плазменной панели для телевизоров, японская электротехническая компания MATSushita Electric Industrial Co поспешила сообщить о новом рекорде в этой области. Теперь, как сообщает ИТАР-ТАСС, речь идет о самом тонком плазменном экране. Широкоформатный 50-дюймовый телевизор в глубину составляет 2,47 см. Также значительно сокращен вес панели - до 22 кг. Это вдвое легче, чем нынешние плазменные телевизоры такого же формата. В результате их теперь можно использовать в настенном варианте. Оба свои достижения компания продемонстрирует публике на открывающейся 7 января в Лас-Вегасе международной электронной выставке.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СТАТЬИ ПО ГРАММАТИКЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА -57 01-01-2008 20:04


057 *(~から)~にわたって/*(~から)~にわたる

名詞・数詞: ×  +  から
名詞・数詞: ×  +  にわたって
             にわたり
             にわたる + 名詞
________________________________________
♪ 会話 ♪
部長:今朝の経営会議で、社長から直々に新製品計画の詳細にわたる説明があった。
李 :説明は新製品の商品企画から補修計画にまでわたったのですか?
部長:うん、三時間にもなって、社長もお疲れのようだった。不謹慎なようだが、聞いてる方も疲れたよ。
♯ 解説 ♭
 「(~から)~にわたって」は期間・場所・空間を表す名詞や数量を表す語について、その「(~から~までの)およその範囲内で」を表します。類義表現である「~から~にかけて」(→文型055)との用法の違いを簡単に言えば、「~から~にかけて」は<線>、「~から~にわたって」は<面>の感覚です。この文型は起点を明示しないで、単独で「~にわたって/~にわたり」と使われることも多く、現象や動作が時間・空間の範囲全体に広がっている語感をもっています。名詞を修飾するときは「~にわたる+名詞」の形を取ります。
§ 例文 §
1.九州地方から四国地方にわたって、暴風雨に見舞われ、
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Статья из газеты ASAHI (выставка картин Россия-Англия) 23-12-2007 15:12


ロシアが英国に作品を貸し渋り 美術展開催危ぶまれる
2007年12月21日23時26分

 来年1月からロンドンで予定されるロシアの美術館所蔵のフランス印象派などの美術展開催が危ぶまれる事態に陥っている。ロシア文化省が作品保護のための措置が不十分として20日、英国への貸し出しを止めたためだ。ロシアの元情報将校の暗殺をきっかけにこじれた英ロ関係が響いているとの見方は強い。

 美術展は「ロシアから フランスとロシアの傑作絵画展」。英王立芸術学院の付属美術館で1月26日から4月18日まで開催予定。すでに前売り券の発売も始まっている。

 同学院によると、展示されるのはマチスの代表作「ダンス」のほか、ルノワールやゴッホ、カンディンスキーなど約120点。いずれもエルミタージュなどロシアの主要美術館の所蔵品。

 ロシアからの報道によると、ロシア文化省はこれらの作品が差し押さえの対象にならないための保証が十分ではないと主張。ロシア革命期に略奪されたものだとして返還を求める個人が開催国の裁判所に訴える懸念があるためらしい。英政府はロシアの懸念は杞憂(きゆう)としながらも、要求に沿う措置の導入を急ぐ構えだ。

 ロシアの元情報将校リトビネンコ氏暗殺事件をめぐる対立以来、両国関係はじわじわ悪化。今月11日にはロシアが英国の文化交流機関「ブリティッシュ・カウンシル」の地方事務所を閉鎖する方針を表明していた。
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Император Японии в свой день рождения пожелал подданным счастья 23-12-2007 15:05
rian.ru/world/asia/20071223...13106.html

[262x161]
Император Японии в свой день рождения пожелал подданным счастья
05:00 | 23/ 12/ 2007

ТОКИО, 23 дек - РИА Новости, Андрей Фесюн. В свой 74-й день рождения император Японии Акихито (Akihito), "символ японского государства и единства нации", пожелал своим подданным счастья и здоровья.

Появившись перед собравшимися на территории императорского дворца людьми в сопровождении императрицы, наследного принца Нарухито и принца Акисино-но мия с семьями, Акихито помахал ликующей толпе рукой и сказал: "Я ожидаю, что наступающий год станет для вас светлым и счастливым". После этого площадь разразилась громогласными возгласами "Тэнно хэйка бандзай!" ("Да здравствует его величество император!").

Во второй половине дня в императорском дворце будет устроен прием, на который приглашены члены правительства во главе с премьер-министром Ясуо Фукудой (Yasuo Fukuda). Позже там же пройдет "встреча за чаем" с участием послов представленных в Японии государств.

В этот день на территорию дворца к дому приемов могут прийти все желающие и выразить императору пожелания здоровья и долголетия. Сам он появляется перед собравшимися за бронированным стеклом и произносит короткую благодарственную речь.

В минувший четверг император дал специально отобранным представителям японских СМИ пресс-конференцию, содержание которой не разглашалось до воскресенья. В ходе нее он посетовал на ряд недавних скандалов, сказав: "Прискорбно, что за последние несколько лет произошли инциденты, подрывающие в народе ощущение безопасности в отношении основных моментов повседневной жизни - продуктов питания и жилья". Коснувшись проблемы утери пенсионных записей около 50 миллионов человек, которая послужила причиной резкого снижения рейтинга доверия кабинета министров, Акихито выразил "надежду на то, что будет найдено решение, и те, кто посвятил свои жизни послевоенному восстановлению Японии, смогут жить в старости свободными от забот".

Император заявил, что пресса "неверно интерпретировала его заявления по поводу частной поездки его сына, наследного принца Нарухито, в Голландию, когда он отметил, что сам никогда не совершал заграничных путешествий личного характера. "Некоторые сочли мои слова за критику наследного принца, однако это совершенно не то, что я имел в виду", - сказал он, добавив, что опасается за новую неправильную интерпретацию его высказываний.

Акихито уклонился от ответа на вопрос о состоянии здоровья жены наследного принца принцессы Масако. На протяжении более трех лет она практически прекратила появляться на официальных мероприятиях по причине нервного расстройства, вызванного трудностями общения с придворными.

Как сообщали японским СМИ, это является признаком того, что ее физическое состояние еще не вполне восстановилось после перенесенного стресса. Ее супругу наследному принцу Нарухито приходилось присутствовать на встречах и посещать различные места в одиночестве.

В мае 2004 года Нарухито выступил с беспрецедентным заявлением о том, что окружение императорского двора препятствовало его супруге заниматься любимой работой и довело ее до нервного истощения. Представители управления двора немедленно выступили с опровержениями обвинений принца.

Выступив 22 февраля нынешнего года на пресс-конференции в императорском дворце в Токио по случаю своего 45-летия, он извинился за свои слова, сказанные в мае 2004 года о том, что окружение его супруги, принцессы Масако, "лишило ее возможности карьерного роста и подавляло индивидуальность".

"Я чувствую себя виноватым в том, что причинил своими замечаниями беспокойство их величествам императору и императрице, а также нашему народу", - сообщил Нарухито. Он сказал далее, что "в каждой семье существуют определенные расхождения во взглядах между поколениями", которые следует преодолевать путем откровенных бесед". По его словам, сам император, его отец, посоветовал ему перед выступлением быть искренним в высказываниях.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
В Японии сгорел единственный завод по производству рикш 23-12-2007 15:02
utro.ru/news/2007/12/23/704040.shtml

В Японии сгорел единственный завод по производству рикш


Единственная в мире фабрика по производству двухколесных колясок – рикш, расположенная в Японии, полностью сгорела в результате пожара. Возгорание возникло в 8:30 по местному времени. Полиция считает, что причиной ЧП стало неосторожное обращение с огнем, виновником которого является один из работников предприятия, оставивший без присмотра обогревательную электропечь.
Двухэтажная фабрика "Масуя Сейсакуо" площадью 660 кв. м, расположенная в г. Ито префектуры Сидзуока, выгорела полностью.
Повозки-рикши, которые позволяют одному человеку перевозить тяжелые грузы и пассажиров, широко используются в Японии. В последнее время ими пользовались в основном туристы и гейши для выездов на важные встречи.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СТАТЬИ ПО ГРАММАТИКЕ ЯПОНСКОГО ЯЗЫКА - 56 23-12-2007 15:00


056 *~からには/*~からは

名詞    :   である       +  からには
動詞・形容詞:普通形<ナ形ーである>      からは
________________________________________


♪ 会話 ♪
課長:この仕事、わが課が引き受けたからには、立派にやり遂げたいと思う。なんだか闘志が湧いてきたぞ。
李 :課の名誉がかかっているからには、万が一にも失敗は許されませんね。
山田:不肖、私が助っ人に来たからはご安心ください。
李 :やけに大口をたたくねえ。お前が一番心配なんだよ。

♯ 解説 ♭
 「~からには/~からは」は「~だから、当然/必ず ~」という意味を表す「から」系の原因・理由表現で、文末には「~なければならない」や「~べきだ」(→文型382)、「~つもりだ」や「~たい」などの義務や意志・希望の表現、「~はずだ」(→文型367)や「~にちがいない」(→文型305)などの断定判断が多く現れます。この文型は、「~以上」(→文009)や「上は」(→文型015)と同義表現となります。
 
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Россия. Имя преемника Путина будет названо 17 числа 08-12-2007 01:24


プーチン氏後継、17日に決定か ロシア

2007年12月07日22時42分

 2日のロシア下院選で圧勝したプーチン大統領の与党「統一ロシア」は7日、17日に党大会を開いて来年3月の大統領選に擁立する候補を決めるとの日程を決めた。プーチン大統領が大会を前に党側に意中の後継者を明らかにし、その人物を統一ロシアが公認するとの見方が強まっている。

 グリズロフ党首は「党の候補は1回目の投票で(過半数を得票して)勝利を決めるだろう」と述べた。後継候補にはズプコフ首相、イワノフ、メドベージェフ両第1副首相らの名がこれまで取りざたされているが、プーチン氏は下院選後も後継者については口を閉ざしている。
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии