• Авторизация


Sssstudentses 11-11-2007 10:46


Tricksy studentses. Hates them, precious, yesss, we hates them. Studentses, grubbing for gradeses, grubbing and ssscraping and ssneaking, and their heads sso empty-- ssssso empty, gollum, gollum. No brains. No scrumptiously crunchable brainses, no precious, jusst air and dussst. Dussst!

Hates them. Ssstupid sstudentses, don't even read the textbook, no preciouss. They writes, and writes, and sscrawls and scribbles-- our eyes, precious, we must ruin our poor eyeses on their scratchings-- but they don't think, do they, precious? They never thinksss. Gollum. No, no thinking for them, sstupid studentses. Too good for thinking, gollum But we'll show them, preciouss, yess.

Fail them. Fail them, precious. We can bleed bright red ink all over their nassssty homeworks, yesss, precious. We can fail the studentses. Make them cry. Make them weep and wail and sssob. Yesss.

Ssstudentss. Filthy, sstinking, ssstupid studentsss. We hatess them, we hates them forever!

Yess, precious. Gollum, gollum.

(c)-http://ellen-fremedon.livejournal.com/204107.html
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Я живу в непобидимой стране 2. 07-11-2007 00:57


Юридический советник правительства Мени Мазуз наложил запрет на сокращение поставок электричества и топлива в сектор Газы, на котором, как на ответной мере ракетных обстреов, настаивали военные.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Башорг нервно курит в коридоре: 06-11-2007 12:32
newsru.co.il/israel/06nov20...revod.html

Автопереводчик едва не стал причиной израильско-голландского дипломатического скандала.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские поэты делают себе харакири. 04-11-2007 14:09


Ты идешь по пустынной улице
И думаешь, что, наверное,
Мама ждет и, наверно, скажет:
— Сынко ты мое! —
Сядет и заплачет.
Hу а ты ответишь: — Мама, не плачь.
Брат сожжен, отец повешен,
Hо ведь я-то живой остался.
Положися на меня, мама.
Жанна К. (7 класс)
тыц
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 26-10-2007 21:21


Нигде не найти покоя тому, кто не нашел его в самом себе. Франсуа де Ларошфуко
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Идеальная цитата для баша 26-10-2007 21:16


1: у меня друг сцуко одмин, его аццкий кот сожрал шредер!
2: хуясе! о_0

ку: у меня друг, сцуко шредер, его аццкий одмин сожрал кота!
кю: хуясе! о_О

111: у меня друг сцуко и кот у него сцуко, и шредер..




Кота из списка можно вычеркнуть =) звучит так:

- я аццкий одмин!
- а я шредер
- хуясе О_о
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Джузеппе Арчимбольдо 26-10-2007 18:11

Это цитата сообщения ASorel Оригинальное сообщение

Предшественник Дали

Думаю, что любой видел хотя бы одну из его картин.


Звали его Джузеппе Арчимбольдо. Был он родом из Милана, дружил с учеником Леонардо да Винчи и, как говорят, учился на рисунках великого художника. Скорее всего, это легенда, но красивая.  Затем переехал в Прагу ко двору короля-мецената Рудольфа II, также известного своим увлечением всем необычным. Помимо науки и искусства монарх интересовался алхимией, астрологией, нумерологией и черной магией. Арчимбольдо пришелся там как нельзя к месту, особенно после того как представил свою первую "экспериментальную" картину, на которой был изображен... сам король в образе  римского бога Вертумна, отвечающего за смену времен года.


   [317x400]


 Наверное, увидев свой портрет в виде огурцов и помидоров, его величество потерял дар речи, но был очевидно впечатлен. Арчимбольдо получил неплохую сумму  и даже графский титул. С тех пор он стал не только одним из самых востребованных художников, но и дизайнером костюмов для праздников и маскарадов. Сложно сказать, что именно определило его манеру живописи - интерес к природе, смешанный с изучением экспонатов в королевской кунсткамере, стремление к индивидуальности и привлечению внимания или стойкая неприязнь к традициям.


 Рассуждения здесь, пожалуй, второстепенны.  Лучше посмотреть    :


                                    Зима                                                                                                 Весна


[331x400]   [332x400]


 


Лето                                                                                                                  Осень


[322x400]  [325x400]


 


 Вода                                                                                                                     Огонь


[318x420]  [302x400]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
О Короле-Юноше. 23-10-2007 20:27


Однажды, когда Король Юноша (Генрих Короткий Плащ - сын Генриха II, воевавщий против отца и погибщий юношей во время одного из походов; пользовался широкой поддержкой южных вассалов (юг совр. Франции) английской короны) пребывал вместе с другими рыцарями пред отцом - очень юный, тогда он еще не был рыцарем - один из присутствующих предстал пред старым королем и робко обратился к нему с просьбой о даре. Король ему ничего не ответил, и рыцарь, робко дожидаясь ответа, стоял перед ним. Рыцари, бывшие при этом, в один голос сказали : "Поистене, самое постыдное на свете - это унижено просить вышестоящего". Король Юноша так отозвался на это: " Самое постыдное - это не дать тому кто нуждается".
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Арнаут Даниэль 23-10-2007 20:15


[187x360]
Единственный трубадур с еврейской фамилеей, что явлеется еще одним неоспоримым докозательством существования жидо-масонско-сионистского заговора.

***

Гну я слово и строгаю
Ради звучности и лада,
Вдоль скорблю и поперек
Прежде, чем ему стать песней,
Позолоченым Амором,
Вдохновленной тою, в ком
Честь - мерило поведенья.

С каждым днем я ближе к раю
И достоин сей награды:
Весь я с головы до ног
Предан той, что всех прелестней;
Хоть поют метели хором,
В сердце тает снежный ком,
Жар любви - мое спасенье.

Сотнями я возжигаю
В церкви свечи и лампады,
Чтоб послал удачу бог:
Получить куда чудесней
Право хоть следить за взором
Иль за светлым волоском,
Сем Люцерну во владенье.

Так я сердце распаляю,
Что, боюсь, лишусь отрады,
Коль закон любви жесток.
Нет объятий бестелесней,
Чем у пут любви, которым
Отданы ростовщиком
И должник, и заведенье.

Царством я пренебригая,
И тиары мне не надо,
Ведь она, мой свет, мой рок,
Как ни было б чудно мне с ней,
Смерть поселит в сердце хвором,
Если поцелуй тайком
не подарит до Крещения.

От любви я погибаю,
Но не попрошу пощады;
Одинок слагатель строк;
Груз любви тяжеловесней
Всех ярем; и к разговорам:
Так, мол, к Даме был влеком
Тот из Монкли - нет почтенья.

Стал Арнаут ветробором,
Травит он борзых бычком,
И плывет против теченья.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 21-10-2007 16:24


Уже пошла вторая неделя, как я отмечаю свой день рождения. Зарплата, зашедшая 10-ого приказала долго жить - на счету осталось 8.06 шек. Пора возвращаться к нормальной жизни.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Томас Кинкаде 12-10-2007 18:57
basik.ru/painter/3303/1/

Томас Кинкаде
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
wiki 12-10-2007 15:35
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9...0872348475

Тело сообщения не может быть пустым!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Картинка красивая. 10-10-2007 11:59


Твоя Удача живет… в Доме у дороги.
По дороге едут всадники, проезжают телеги и кареты, проходят стада, идут мимо люди… У окна дома сидит твоя Удача и лениво взирает на происходящее. Если ты еще не увидел(а) в происХодящем вокруг тебя своего счастья – почему это должна делать она?! Кто-то умный сказал: «Говорят, что нужно просто оказаться в нужном месте и в нужное время. Чушь, это удается единицам. Большинству приходится создавать такое место самостоятельно и торчать там Бог знает сколько времени». У меня хорошая новость: ТЫ находишься в хорошем месте, и хорошее время у тебя происходит едва ли не ежедневно. Так почему бы не растолкать свою лентяйку Удачу и не использовать ее? Действуй, не дай ей засохнуть!:) [показать]
Пройти тест
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Староалбанский (не мое) 10-10-2007 11:21


"Писарь возжигаше!!"
"учи старОсловенской!"
"В Козельск, зверюго!!"
"Сие творение смердит, а писарь охальник."
"Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать."
"Первейший бысть, и с отроковицей не возлежал!" (первонах, и нии...)
"Люди лепо глаголют!" (каменты рулят)
"Да воспомянуту быти!" (в мемориз)
"Благодарствую, порукоблудил"
"Главою бил о сруб светлицы"

"Тьма буквиц!"
"Боян!"
"Летопись не читаше, но бояре глаголют - не лепо!"
"Писарь - адской диавол!"
"Писарь - пий отраву!"
"Пошто вы травише?"
"Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."
"А кто допрежь да понеже - суть содомиты поганые."
"Промеж дюжины."
"Занесть в летописи!"
"Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу."
"Мочи нет боле!"
"Мочи нет боле, ибо псалом!"
"Во полымя!"
"Писарь, паки твори!"
"Смехот не сдержати"
"Возхохотамше под лавкою"
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!!"


tnx to fiona_amber

и еще от osting:
Carida sum -> ЙА КРЕВЕДКО!!!
Non potueram -> Ниасилил.
Ave, Ursus! -> Превед, Медвед!
Doce albanian -> Учи олбанский.
Autor toret -> Аффтар жжот!
Scribe plus! -> Пешы исчо!
Autor, veneni bibe et noli scribere deinde! -> Аффтар, выпий йаду и не пешы больше!
Autor, in parietem caede sui -> Аффтар, убей сибя апстену!
CF/AI -> КГ/АМ.
Vade ad Bobruisk, animal! -> В Бобруйск, жывотное!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ГАМЛЕТ (комедия из жизни ролевиков) 07-10-2007 23:54


Иерусалимцы Сема и Саша Толесников родили на днях идею написать дружеский шарж, описывающий то, на что был бы похож театр, если бы был болен теми болезнями, которыми страдает ролевое движение Израиля. Все персонажи являются собирательными образами. Краски в некоторой степени сгущены. На мой взгляд нижеприведенное очень жизнено.
ИТАК:

ГАМЛЕТ(комедия)

ГРИМЁРКА

Гамлет. Итак, в Дании бардак. Страна...
Офелия (перебивает). Можешь забрать свои ножницы, занавес почти готов.
Клавдий. Давай их сюда, мне билеты нечем резать.
Лаэрт. У нас же с прошлого раза остался занавес, лучше бы шпаги новые сделали.
Офелия. Ты для начала посмотри, какая красота, а потом попробуй критиковать. Была я в других театрах – их занавесы и рядом не валялись!
Гамлет. Страна на грани революции, казна пуста.
Клавдий. Тогда я ограблю этих, странствующих артистов. Да-да, убью, ограблю и изнасилую. Заодно всем будет понятно, что у меня отрицательный персонаж.
Гертруда. Вы не видели мой второй тапочек?
Клавдий. Я же сколько раз просил тебя не пить перед спектаклем!
Гертруда. Я репетировала финальную сцену.
Клавдий. Судя по запаху раз двадцать.
Гертруда. Вот, зато теперь даже этот ворчун Гамлет не скажет, что я мало репетирую.
Гамлет. И пока придворные заняты интригами, шведская армия приближается к датским...
Горацио. Кстати, кто-то видел череп Йорика после генеральной репетиции? Я собирался вставить туда лампочки.
Лаэрт. Это когда мы меряли противогазы, делали прививки от бешенства на случай покусания нас черепом Йорика и слушали инструкцию по эвакуации в случае падения метеорита?
Гамлет. Мой персонаж... Кстати, не могли бы мы вместо всей этой ерунды нормально порепетировать?
Горацио. После теракта в Норд-Осте мы обязаны беспокоиться о безопасности зрителей. Мы же не хотим, чтобы нас засудили в случае чего.
Лаэрт. А я понимаю Гамлета, я тоже выступаю за реалистичность. Давайте наточим шпаги.
Входит Полоний
Полоний. Привет всем, стулья расставлены. Кстати, хочу всех предупредить, я сегодня не буду умирать в первом действии.
Гамлет. Но это же поворотный момент пьесы. Именно тогда раскрывается...
Полоний. Всё в порядке, с суфлёром я уже договорился.
Гамлет. А...
Полоний. В конце концов, я равноправный член труппы. А билетов я нарезал даже больше, чем некоторые!
Гамлет. Но смерть – это же серьёзно. Нельзя просто так не умереть.
Полоний. Да дух отца тоже умер. Ему же это не мешает ходить и разговаривать. Чем я хуже?
Клавдий. А кто такой дух отца? Кто его играет?
Гамлет. А ты вообще пьесу читал?
Клавдий. Вот ещё, пьесу читать… Этак ты нас скоро заставишь учить её наизусть.
Гамлет (опрометчиво). А я выучил!
Все в ужасе смотрят на Гамлета
Гамлет (смущённо). Только свою роль…
Клавдий (в ярости). Ну, знаешь ли!.. Ты понимаешь, что у нас тут не кино какое-нибудь?
Гамлет (испуганно). А при чём здесь кино?
Клавдий. Он ещё спрашивает! Можно подумать, что ему нравится, что творится в кино! Эта бессмысленная голивудщина, эти тупоголовые идиоты, которые только и умеют, что красоваться перед публикой! Ты этого хочешь?
Полоний (примирительно). Ну, не надо так. И в кино тоже есть свои хорошие стороны. В конце концов, многие театральные актёры снимаются и в кино. (Гамлету) Только театр – это театр, а кино – это кино. И не следует их путать.
Гамлет. Но как же я буду играть Шекспира, не зная текста?
Полоний. Понимаешь ли ты, что несёшь зрителям высокое искусство, что работа актёра – это творческая деятельность, цель которой состоит в том, чтобы донести до публики твоё видение мира. Заметь: твоё, а не какого-то там Шекспира. Когда жил Шекспир, а когда живёшь ты? Время изменилось, сам жанр изменился, текст Шекспира давно неактуален. Именно поэтому я горжусь тем, что я его не читал.
Гамлет. Но…
Полоний. Ты должен играть, вот высшее призвание актёров. Игра, а не тупое заучивание.

СЦЕНА

Гамлет. Быть или не быть, - таков вопрос;
Что благородней духом - покоряться
Пращам и стрелам яростной судьбы
Иль, ополчась на море смут, сразить их
Противоборством?
Офелия указывает зрителям на занавес
Клавдий. Перестань выпендриваться, говори нормально.
Полоний выходит
Гертруда. Вы не видели мой второй тапочек?
Входит Полоний
Полоний. Верный Полоний был в Англии и вернулся с печальными вестями: Розенкранц и Гильденстерн мертвы.
Клавдий. Полоний-полоний, что-то знакомое… Это не ты отравил Литвиненко?
Полоний. Нет, благородный сэр, забыл, как Вас зовут. Я – Полоний I, а Литвиненко убил мой далёкий потомок, Полоний CCX.
Лаэрт (в зал). Не забудьте в антракте сходить в буфет, там замечательные пирожки с мясом!
Лаэрт достаёт шпагу и перерезает ею горло Гамлета
Клавдий. Не можем ли мы закупить пшено у Швеции? (Пауза) О суфлёр, почему ты всегда так строг к мольбам? (Уходит)
Горацио (в мобильник). Это скорая? Срочно в театр. Тут человеку плохо.
Гамлет (шёпотом). Успокойся, это роль такая.
Горацио уходит
Клавдий (входит). Я думаю, мы всё-таки можем закупить зерно в Швеции.

ГРИМЁРКА

Гамлет (плачет). Позор,
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Найтвиш 07-10-2007 23:40


Вчера был на концерте Найтвиш, только вернулся. Аня поет Нормально, что бы не говорили. Господа, есть разница между альбомной записью и живым выступлением. Для этого надо иметь не только голос. Вы мне скажите, что вот у Хейталлы... ну не будем забывать, что Хейталлу было бы слышно и без микрофона)))
Вот уж не думал, что такая толпень будет. В разы больше чем на Терион и даже на Дио. Поэтому со знакомыми удовалось пересеться разве что в сортире и то не со всеми. Место, кстати, очень красивое где был концерт - тельавивский порт.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-10-2007 22:28


Читаю сейчас Сэлинджера.
Как там у Высоцкого: "Да это ж - про меня! / Про нас про всех - какие, к черту, волки!".
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Ричард Львиное Сердце. Сирвента, написаная в австрийском плену 04-10-2007 00:10


[250x379]
Поскольку речи пленного напор
не свойственен, как и речи тех, кто хвор,
пусть песнь утешно вступит в разговор.
Друзьям не шлющим выкупа, позор!
Мне из-за тех, кто на дары не скор,
быть две зимы в плену.

Пусть каждый знает в Англии сеньор,
в Анжу, в Гаскони, словом, весь мой двор,
что я их безотказный кредитор,
что мной тюремный отперт бы запор
и нищим был, скажу им не в укор, -
а я еще в плену.

У пленных и у мертвых, искони
известно нет ни друга, ни родни.
Я брошен. Злата и сребра ни-ни,
все ждут. Но будут - даже извини
я их - обвинены они одни,
коль я умру в плену

Сеньор мой вверг страну в раздор, сродни
чему раздор в душе. Меж нас грызни
не должно быть, по слову клятв: они
обоими давались в оны дни.
Но вырвусь скоро я из западни.
не век мне быть в плену.

Сестра графиня! Бог, вам давший все
дары да будет милостлив к красе,
у коей я в плену.
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Джауфре Рюдель. К(ш)ансон(а) о дальней любви. 03-10-2007 23:51


[500x199]
Длиннее дни, алей рассвет,
Нежнее пенье птицы дальней,
Май наступил - спешу я вслед
За сладостной любовью дальней.
Желаньем я раздавлен, смят,
И мне милее зимний хлад,
Чем пенье птиц и маки в поле.

Я верой в Господа согрет -
И встречусь я с любовью дальней.
Но после блага жду я бед,
Ведь благо - это призрак дальний.
Стать пилигримом буду рад,
Чтою на меня был брошен взгляд,
Прекраснейший в земной юдоли.

Услышать на мольбу в ответ
Жду, что готов приют мне дальний;
Я мог бы, если б не запрет,
Быть рядом с ней и в дали дальней;
Польются наши речи в лад
И близь и даль соединят,
Даря усладу после боли.

Печаль и радость тех бесед
Храню в разлуке с дамой дальней,
Хотя и нет таких примет,
Что я отправлюсь в край тот дальний:
Меж нами тысячи лежат
Шагов, дорог, земель, преград...
Да будет все по Божей воле!

Даю безбрачия обед,
Коль не увижусь с дамой дальней.
Ее милей и краше нет
Ни в ближней нам земле, ни в дальней.
Достоинств куртуазных клад
Сокрыт в ней - в честь ее я рад
У сарацинов жить в неволе.

С Творцом, создавшим тьму и свет,
Любви не позабывшим дальней,
Я в сердце заключил завет,
Чтоб лад свиданье с дамой дальней,
Чтоб стали комнаты и сад
Роскошней каменных палат
Того, кто ныне на престоле.

Мой только тот правдив портрет,
Где я стремлюсь к любови дальней,
Сравню ль восторги всех побед
С усладою любови дальней?
Но стать горчайшей из утрат -
Ибо я крестным был заклят -
Ей предстоит. О, злая доля!

О, сладость горькая утрат!
Будь крестным мой врагом заклят!
Страсть без ответа - что за доля!

Илл.: Михаил Врубель. Панно 'Принцесса Греза' - написано для Всероссийской промышленной выставки в Нижнем Новгороде в 1896 году.
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Песнь Альбигойского похода. 02-10-2007 16:25


[300x304]
А о епископе суд изреку вам свой:
Обманут им весь мир и даже Дух Святой,
Зане он наполнял так свои песни лжой
И речью резкою и сладостью пустой,
Что гибельны они тому, кто их не пой;
Зане он был скомрах пред глупою толпой
И хитрою лестию пленял сердца порой,его
Зане дары от нас текли к нему рекой,
И из-за хитрости он сан обрел такой,
Что обличить его нет силы никакой.
А как накрылся он и рясой, и скуфьей,
Так в сей обители свет заслонился тьмой,
Не стало мира в ней, исчез из ней покой,
Доколе пастырь был он в киновии той.
А как в Тулузе он епископской стопой
Ступил, так по земле помчал огонь сплошной,
И не залить сей огонь ниже святой водой.
Пятнадцать сот душ сгубил он телом и душой.
Клянусь Христом, что он скорей Антихрист злой,
___Нежели посланец Рима.


Эту песнь вкладывают в уст графа Тулузкого, Раймона VII; это его ответ на обвинение в ереси, предъявленные епископом Тулузским. Последний, сын генуэзского купца, в миру был известным трубадуром и носил имя Фолькета Марсельского. Уйдя в цистерцианский монастырь, и в 1205 году получив сан епископа тулузского, стал ярым врагом своих бывших товарищей и покровителей, во многом способствовал крестовому походу и успеху оного.
комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии