это было не забываемо, Давид просто золото в группе!
Тебе иногда интересно, в какие инструменты действительно играют Tokio Hotel, в какой микрофон поёт Билл? Вот ответ!
Bill:
Микрофон (Live): Sennheiser
Микрофон (Студия): Div. Mikros der Firmen Neumann, Brauner, CAD, AKG...
Tom:
Электрогитара: в основном "Gibson Les Paul Custom" в различных вариациях. Кроме того, "Gibson Flying V". Среди них некоторые специальные разработки, проектирования, например: зеркальный "Gibson Les Paul".
Акустическая гитара: "Gibson Sheryl Crow", "Gibson Rosewood"
Усилители: "Mesa Boogie Rectifier"+Rectifier 4x12 , "Fender Jazz Chorus", div. Marshall Amps и Boxen u.a "JCM 2000"
Georg:
Div. Sandberg 4+5 Saiter, u. a. "Basic PM", "California PM", также заказной разработки, например, различные вариации моделей
[показать]
Акустика: Washburn 5 Saite
Усилители: U.a Ampeg V-4BH, Mesa Boogie Bass 400+
Gustav:
Густав играет на TAMA Drums Starclassic Maple
Основной цвет : блестящий зеленый
H/W цвет: хром
Барабанные палочки от Meinl
Оборудование в студии:
Manley, Universal Audio, SSL , Neve, Urei, SPL, API, ADT, Dangerous Music, Lexicon, Eventide, Crane Song, Yamaha, Klein & Hummel,Telefunken, Neumann, TubeTech...
взято с www.tokio-hotel-fan.ru
копировать только со ссылкой на www.tokio-hotel-fan.ru
Глубокоуважаемая Девушка, Я счастлив сообщить Вам, что я влюбился в Вас во вторник, семнадцатого дня марта месяца две тысячи четвертого года. Ссылаясь на встречу, состоявшуюся между нами 17 марта 2004 года в 15:00, я хотел бы представить себя как предполагаемого любовника.
Ожидается, что наша любовная связь будет подвержена испытательному сроку в течение трех месяцев и, в зависимости от степени достигнутой совместимости, может стать постоянной.
Безусловно, по истечении испытательного срока, последует длительная подготовка к установлению тесных отношений, а также будут применены схемы оценки установленных отношений, что должно завершиться продвижением в статусе - из любовника в супруги.
Расходы на кофе и развлечения, первоначально, должны быть разделены между нами в равных долях. Позднее, основываясь на оценке Вашего поведения, я, возможно, возьму на себя большую долю расходов.
Любезно прошу Вас дать ответ в течение 30 дней с момента получения настоящего письма. В противном случае это предложение станет недействительным без дополнительного уведомления об этом, и я начну рассматривать другие кандидатуры.
Также настоящее предложение теряет свою силу в случае наступления непредвиденных обстоятельств непреодолимой силы, которые могут помешать осуществлению настоящего предложения.
К таковым, в частности, но не ограничиваясь, относятся: военные действия, стихийные бедствия, законодательные акты, действия органов внутренних дел, национальной безопасности и вооруженных сил, целенаправленные враждебные действия Ваших прежних партнеров.
Также настоящее предложение и любые действия, предпринятые в связи с ним в будущем, будут признаны недействительными в случае нарушения Вами заявленных в ходе вышеозначенной встречи обязательств и гарантий, к коим, в частности и в первую очередь, относятся:
1.. Вы ни разу не были замужем;
2.. Вы допускаете форсирование с моей стороны событий вполне определенного характера;
3.. Вы не возражаете против санкционированного разделения моих сексуальных способностей с другими особями женского пола.
Я был бы счастлив, если бы в случае Вашего нежелания принять настоящее предложение Вы передали это письмо Вашей сестре.
Заранее благодарю,
Искренне Ваш,
Молодой Человек.
[показать]
Переписка, которая приведена далее, происходила в одном из Лондонских отелей между администрацией и одним из клиентов. В конце концов, дирекция решила опубликовать этот шедевр в London Sunday Times:
_______________________
Дорогая горничная,
Я прошу Вас больше не снабжать меня гостиничным мылом, так как я привез свой собственный семейный Palmolive.Не могли бы вы убрать шесть кусочков мыла с этажерки и три кусочка из мыльницы? Они загромождают пространство.
Спасибо.
С. Берман
_______________________
Дорогая комната 635,
Я не являюсь Вашей постоянной горничной. Она появится только завтра в четверг после выходного. Я забрала 3 кусочка мыла из мыльницы, как Вы и просили. Также я забрала 6 кусочков с этажерки, чтобы они Вам там не мешали, и положила их на коробку с носовыми платками (на тот случай, если Вы вдруг измените свое мнение). Таким образом, остается только три кусочка мыла, которые я принесла сегодня, так как я обязана следовать инструкциям отеля и приносить по три кусочка мыла в день в номер.
Я надеюсь, что Вам это подойдет.
Кэти, замещающая горничная
_______________________
Дорогая горничная,
Я надеюсь, что Вы моя постоянная горничная. Очевидно, Кэти Вам ничего не сказала по поводу моей записки про мыло. Вернувшись вчера вечером, я увидел, что вы положили три маленьких кусочка Camay на мою этажерку. Я проведу в этом отеле 2 недели, и поэтому привез с собой свой собственный семейный Palmolive. Поэтому я не нуждаюсь в 6 кусочках Camay, находящихся на этажерке. Это мыло загромождает все пространство, когда я бреюсь или чищу зубы.
Не могли бы Вы забрать это мыло?
С. Берман.
________________________
Дорогой Мистер Берман,
В среду у меня был выходной, поэтому замещающая меня горничная положила 3 куска мыла, следуя отданным ей инструкциям. Я положила мешающие Вам 6 кусочков мыла в мыльницу, где лежал ваш Palmolive. Ваш Palmolive я перенесла в аптечный ящик. Я не забрала 3 кусочка мыла, которые мы кладем в аптечный ящик при каждом появлении нового клиента, и о которых Вы ничего нам не сказали, когда приехали в прошлый понедельник.
К Вашим услугам
Ваша постоянная горничная, Дотти.
_________________________
Дорогой Мистер Берман,
Заместитель директора, Мистер Кенседдер, сказал мне сегодня утром, что вы звонили вчера вечером и жаловались на Вашу горничную. Я извиняюсь перед Вами, и сообщаю, что я предоставила в Ваше распоряжение новую горничную. Если у Вас возникнут новые жалобы, контактируйте со мной напрямую, чтобы я персонально смогла разрешать все Ваши проблемы. звоните по номеру 1108 с 8 утра до 5 вечера.
Спасибо.
Элан Кармен, гувернантка.
__________________________
Дорогая Мадам Кармен,
Я не могу Вам позвонить, так как я покидаю отель в 7.45 утра, чтобы попасть на работу, и возвращаюсь не раньше 17.30 или 18.00. Именно поэтому я звонил мистеру Кенседдеру вчера вечером. Все что я просил, это чтобы он сделал что-нибудь по поводу этого мыла.
Новая горничная, наверное, подумала, что я только что приехал, так как она оставила 3 новых кусочка мыла в моем аптечном ящике, помимо обычной порции из 3 кусочков на этажерке. За пять дней у меня накопилось 24 кусочка мыла. Почему я должен все это терпеть?
С. Берман.
__________________________
Дорогой мистер Берман,
Ваша горничная, Кэти, получила приказ больше не приносить Вам мыло, а также забрать лишнее.остаюсь к Вашим услугам (телефон 1108 между 8 утра и 5 вечера).
Спасибо.
Элан Кармен, гувернантка.
__________________________
Дорогой мистер Кенседдер,
Мой семейный Palmolive исчез. Все мыло забрали, включая мое собственное. Я вернулся вчера вечером очень поздно, и вынужден был позвать служащего, чтобы он принес мне 4 кусочка Dove.
С. Берман.
__________________________
Дорогой мистер Берман,
Я проинформировал гувернантку, Элан Кармен, по поводу Вашей проблемы с мылом. Я не понимаю, почему в Вашем номере не оказалось мыла, хотя наши горничные имеют распоряжение приносить 3 кусочка мыла каждый день во время уборки. Ваша проблема будет немедленно разрешена.
Прошу принять мои извинения.
Мартин Л. Кенседдер, заместитель директора.
__________________________
Дорогая мадам Кармен,
Кто положил 54 чертовых кусочка мыла в мой номер? Я обнаружил 54 кусочка мыла, вернувшись вчера вечером. Я не хочу 54 куска Camay, я хочу мой чертов Palmolive. Вы себе представляете, что у меня сейчас находится 54 кусочка мыла? Все что я хочу, это мое собственное мыло.
Верните мне мое мыло.
С. Берман.
___________________________
Дорогой мистер Берман,
Вы жалуетесь на излишки мыла - я их забрала. После этого Вы жалуетесь мистеру Кеседдеру на то, что все Ваше
[показать]
[показать]
Что для русского человека было сложного в английском, так это времена глаголов.
Во-первых, много их - гораздо больше, чем в русском. Во-вторых, они какие-то не такие, как у нас: вроде и похожи, да не те. В-третьих, поставить правильное время-задачка ещё та.
Но, благодаря революционному подходу отдельных головастых граждан нашей страны (мы получили этот текст сложным путём, наши поиски автора закончились на Марке Борисовиче Афанасьеве, заведующем кафедры иностранных языков МГИУ правительства Москвы, как на последнем известном нам источнике. Возможно, он и есть автор, (но мы точно не знаем). Перед вами краткое, внятное, более чем понятное каждому россиянину изложение соотношений английских времён с русскими на примерах.
Сразу каемся: мы немного откорректировали исходный текст (были опечатки) и отредактировали его (чуть-чуть изменили переводы).
Вы изучаете английский? Тогда это пособие сможет вам помочь.
Система английских времён с точки зрения употребления глагола tо vоdka:
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1.неопределённые (Indefinite), то есть неизвестно, пьёшь ты или не пьёшь.
1.2. длительные (Continuous), то есть ты уже выпил, пьёшь и ещё будешь пить: находишься в состоянии
[210x140]
Американскому психиатру удалось доказать, что метилендиоксиметамфетамин (МДМА, MDMA), более известный как наркотик «экстази», в сочетании с психотерапией эффективен для лечения посттравматического стрессового расстройства. Отчет об исследовании был представлен на 24-м съезде Международного общества изучения психических травм и стрессов в Чикаго.
Посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР) – это тревожное расстройство, которое развивается на почве стресса в результате сильного травмирующего события, такого как участие в военных действиях, тяжелая физическая травма, изнасилование, смерть близкого человека, угроза жизни и т.п. По сути, это тяжелая и непрекращающаяся эмоциональная реакция на сильную психологическую травму, превышающую по силе защитные механизмы психики.
Частный психиатр из штата Южная Каролина Майкл Митофер (Michael Mithoefer) провел экспериментальное лечение с использованием МДМА 23 больных ПТСР, которым не помогла традиционная терапия. У 21 пациентки заболевание стало последствием изнасилования, у двоих мужчин оно развилось после участия в военных действиях в Ираке. Перед началом лечения все участники эксперимента прошли ряд стандартных психологических тестов для оценки тяжести состояния. Затем Митофер провел с ними курс психотерапевтических сеансов, перед одним из которых часть больных получила дозу МДМА, а часть – плацебо. Через четыре дня после этого они снова прошли тесты.
По окончании лечения его результаты были оценены независимым экспертом – психологом из Медицинского университета Южной Каролины Марком Вагнером (Mark Wagner). Выяснилось, что снижение тяжести проявлений психического расстройства было отмечено у 92 процентов участников, принимавших МДМА. В группе контроля, получавшей плацебо, аналогичные изменения были отмечены лишь у 25 процентов. Каких-либо нежелательных последствий применения наркотического средства при этом зафиксировано не было.
Митофер подчеркнул, что успех экспериментального лечения обусловлен не только действием МДМА, но его сочетанием с психотерапией. Он также заявил, что из-за небольшого количества участников результаты работы нуждаются в подтверждении с помощью более масштабного исследования.
Попытки организации такого крупного исследования предпринимались не единожды, однако его проведение затруднено тем, что МДМА относится к контролируемым наркотическим субстанциям, причем является одним из самых распространенных на черном рынке наркотиков. К примеру, Митоферу понадобилось пять лет, чтобы получить разрешение для своего небольшого исследования.
О том, какова история МДМА, что он собой представляет, как он действует и почему относится к наркотическим веществам, следует рассказать подробнее.
Как развивались события
Впервые МДМА был синтезирован в лабораториях немецкой фармацевтической фирмы Merck в 1912 году, где он использовался как промежуточный реагент в процессе получения кровоостанавливающего препарата 3-метилгидрастинина. Его собственные фармакологические свойства тогда не изучались. Только в 1927 году ими впервые заинтересовался другой сотрудник Merck Макс Оберлин (Max Oberlin), но исследование было прекращено по экономическим причинам. Следующая работа, касающаяся МДМА, была проведена в той же фирме в 1952 году; она касалась токсичности вещества и описывала, как оно убило шесть мух в течение получаса. Год спустя появилось первое более или менее серьезное исследование субстанции на пяти видах животных, проведенное в Университете Мичигана, но пристального внимания оно не привлекло.
В 1965 году американский психофармаколог русского происхождения Александр Шульгин (Alexander Shulgin), который считается «отцом» психоделической фармакологии наряду с первооткрывателем ЛСД швейцарцем Альбертом Хоффманом (Albert Hoffman), заново открыл синтез МДМА и, судя по всему, стал первым человеком, добровольно
http://radikal.ru/F/s50.radikal.ru/i127/0811/ac/0da8548cbde5.jpg.html
http://radikal.ru/F/s61.radikal.ru/i172/0811/a3/2cd962a7bdf6.jpg.html
http://radikal.ru/F/s48.radikal.ru/i120/0811/9a/65f24499483d.jpg.html
Несмотря на все слухи, которые говорят о том, что новый альбом Токио Отель будет этой осенью и вознаградит нам все месяцы (Прим. автора: годы, девочки, годы!!!) терпения, интервью с нашими мальчиками говорят об обратном.
В июле слух свел всех с ума - осень была близко. После небывалого успеха Zimmer 483, новый ждали в ноябре. Улыбки царили на лицах примерно так 30 000 фанатов, но когда стало известно, что его не будет еще долго, эйфория стала стихать. Рекорд компания уверила, что пока новый диск не запланирован. Ошибка? Дезинформация? Слухи не подтвержились. В конце августа, менеджер ТХ - Дэвид Йост (Прим. автора: зачем же так официально, просто Папочкf) сказал: "Билл пишет песни, используя любую свободную минутку. Некоторые уже готовы (Прим. автора: дайте два!!!), но про альбом еще рановато рассуждать".
Лето в Штатах.
У ребят нет никаких отпусков. Все время они проводят в США, пиарят диск на английском и дают концерты. Тактика дает плоды - они взяли награду прорыва года в MTV Video Music Awards.
После церемонии они снова засели в студии, в родной Германии. Билл, Том, Герг и Густав (Прим. автора: никогда не понимала, почему их перечисляют всегда в таком порядке???) уже назначили дату (Прим. автора: свадьбы??) выхода альбома - к Рождеству. Естественно, после отпуска. Целый год прошел с отдыха (Прим. автора: горячего оттяга) на Мальдивах. Уже запланированы райские мини-каникулы на еще одном островке...
На немецком и английском.
Самый важный вопрос - какой же будет 3 диск?
"Тяжелее, более роковый", - поясняет Дэвид Йост, не желая открывать сразу все секреты. "Мы его сделаем сначала на немецком, затем инглиш-версию для США. Некоторые треки будут переведены с немецкого на английский."
Для Франции ничего такого не ожидается: все будет как и прежде.
Менеджер заметил, что дата выхода - примерно Январь-Март будущего года. Будет объявлен мего-промо-тур для диска. Ждем с нетерпением весны!
Перевела Sleepy специально для billforlove.ucoz.ru
[показать]Концерты. Закулисная сторона.
2)
3)
4)
5)
6)
8)
9)
10)
11)
12)

1
[показать]2
[показать]3
[показать]4
[показать]
5
[показать]6
[показать]7
[показать]8
[показать]
9
[показать]10
[показать]11
[показать]12
[показать]
13
[показать]14
[показать]15
[показать]16
[показать]
17
[показать]18
[показать]19
[показать]
20
[показать]21
[показать]