Это цитата сообщения
white_as_black Оригинальное сообщениеИнью
взято с
http://30stm-russia.ucoz.ru/
Интервью с Джаредом и Томо (Musique de classique)
Диссонансы Джареда Лето
Джареду Лето 35 лет. Известный американский актер, снявшийся более чем в двух десятках фильмах, лидер рок-группы 30 Seconds To Mars - и один из самых красивых и загадочных людей, с которыми нам когда-либо приходилось встречаться. Недавние гастроли группы во Франции были очень успешны. Музыкантов разрывали на части интервьюеры и поклонники - и мы, в результате, едва смогли заполучить для короткого интервью Шеннона Лето, барабанщика группы и старшего брата Джареда. Наших читателей весьма заинтересовали личности музыкантов, равно как и их творчество, и зная, что парижанам еще предстоит встреча с ними на рок-фестивале в конце мая, мы, преодолев Атлантику, встретились с Джаредом Лето, поймав его в Канаде во время очередных гастролей. Нужно сказать, далось это нелегко - все общение с прессой контролируется звукозаписывающей фирмой и организаторами тура, но для нас было сделано исключение. И мы благодарны прежде всего самому гоподину Лето - он сказал: «О, французы! Академическая музыка! Я буду жалеть, упустив такой шанс, я люблю французов, и вы сделали замечательное интервью с Шенном!» Мы встретились, и Джаред Лето принял нас как истинный джентльмен, попросив разрешения об участии в беседе гитариста группы Томо Милишевича. "Он будет на подхвате, он ведь классический музыкант, - с очаровательной улыбкой представил своего коллегу элегантный фронтмен. - Мы ведь будем говорить о музыке?»
- О, конечно, мы не перейдем рамки профессиональных интересов. Но начнем с вопроса, который, возможно, вам не совсем понравится.
Джаред: Академическое издание не может задать такой вопрос, так что понравится, даю слово.
- Джаред, мы основательно подготовились, и вся наша редакция - поклонники вашего актерского таланта. Мы знаем, вы получили блестящее образование, вы интеллектуальный актер, казалось бы, стопроцентный законченный "классик". Но вот мы слышим "Мультимедиашоу", рок, прочие порой трудно произносимые слова, имеющие к вам непосредственное отношение. Вы лидер очень яркой в музыкальном плане рок-группы, автор таинственных текстов и оригинальной музыки. Вы считаете себя композитором?
Д: Спасибо, вы меня захвалите, если так пошло с самого начала. Композитором? Что вы, нет. Я просто сочиняю. Композитор - это высшая планка. Это Бах, Моцарт, Бриттен. Так же, как если некто пишет романы или стихи, это вовсе не означает, что он прозаик или поэт.
- Но вы выступали с ансамблем скрипачей, вы неплохо владеете классической гитарой...
Д (со смехом): Я владею ей плохо - спросите Томо, он ужасно критикует меня.
Милишевич: Ради Бога, что ты говоришь! (должны заметить, реплика была произнесена с почти непроизвольным испугом: гитарист даже слегка подпрыгнул в кресле)
- Томо, позвольте спросить вас: вы скрипач, окончили консерваторию и играете рок. Кто вы на самом деле?
М: Я люблю классическую музыку. Но роком интересовался с детства, а как услышал их... они определили мой выбор. Но я с удовольствием играю акустику с Джаредом и надеюсь, мы расширим этот опыт.
- У вас есть такие планы? Вы пытаетесь сдружить две культуры?
Д: Нам предстоят выступления в Сиднее и Мельбурне. Там мы исполним The Kill с симфоническим оркестром Австралии. Дирижировать Бенедикт Блох: мы вели с ним переговоры в Германии.
- Блох - выдающийся дирижер.
Д: Да, и выступать с ним - большая честь. Мы будем второй группой в мире, работающей с дирижером такого уровня, и очень ценим это.
- Имеете ввиду опыт Скорпионс и Караяна?
Д: Да. Мы не первые, но все равно это уникальный шанс. Рок ведь способен слиться с классическим звучанием. Это потрясающая музыка, передающая чувства и эмоции новых поколений и часто являющая собой род социального протеста. В пору своего наивысшего расцвета рок объединял миллионы людей.
- Стихийно, в массовом масштабе, как говорили в 60-е...
Д: Ну, это революционеры... А рок-концерты - акция мирной культуры, при всей их кажущейся агрессивности. Поскольку рок - стихия молодежи, то в социальном общественном протесте он более подвижен, более того, способен заполнять огромные пространства зала, улицы, площади, где происходит мощный взаимообмен энергии. Назвать публику этих концертов зрителями или слушателями в обычном понимании сложно. Это что-то совсем другое - происходит как бы совместное действо.
- Но здесь ведь так легко и сфальшивить - благо много шума, сплошное фортиссимо!
М: Да и в серьезной музыке еще как можно!
Д: Спасибо, милый. Впрочем, я разделяю вашу иронию, в той части, где речь идет о рок-дилетантах и попсе. Этих сейчас развелось без меры, но с настоящим роком ничего общего они не имеют. Это и не музыка вовсе. Я же говорю о таких исполнителях мирового уровня, как гитарист Эрик Клэптон или Pink Floyd. О людях, взявших в руки инструменты, потому что им есть что сказать, а не просто чтобы заработать деньги.
- Мы согласны с вами. И
Читать далее...