• Авторизация


Красивые работы Aya Kato. sakura_leaves 01-11-2006 12:03


[378x537]
[378x528]

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Yokosuka Mikoshi Parade Виенто 31-10-2006 14:08


[699x510]
[666x699]
ЕЩЁ
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии

Работы японских фотографов Лучезарный 31-10-2006 13:20


На этом сайте собраны разноплановые работы японских фотографов.
http://digitalcamera.impress.co.jp/04_05/ph_con/
[640x428]
[640x423]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
АКИКО sakura_leaves 30-10-2006 14:25


Издание: "Хёрай. Японские сказания. М.: Центр "ПРО", 1991 г"
ORC: Екатерина А. [ misskitty@mail.ru ]
Перевод с японского: И.В. Макарова


За кладбищем при храме Сёцанийи, в пригороде столицы, когда-то стоял одинокий маленький домик, в котором жил старый человек по имени Такахама. По причине его спокойного дружелюбного характера все соседи любили старика, хотя и считали его слегка тронувшимся. Ибо от человека, который выполняет все буддийские церемониалы, ожидают, что он женится и даст продолжение своему роду. Но он жил здесь совершенно одиноко уже более двадцати лет. Ни одному человеку не удалось убедить Такахаму взять в свой дом жену. И никто ни разу не заметил, чтобы у него возникли любовные отношения с какой-либо особой.

Однажды летом Такахама почувствовал себя плохо и понял, что дорога его жизни подходит к концу. Он послал за своей единственной вдовой сестрой и за ее сыном - молодым человеком лет двадцати, к которому был очень привязан. Придя, они стали делать все возможное, чтобы хоть как-то облегчить последние дни жизни старика.

Был знойный полдень. Вдова и ее сын находились у ложа умирающего. Такахама заснул. В этот момент в комнату влетела очень большая бабочка и уселась на подушку больного. Племянник отогнал ее веером, но она опять вернулась на то же место. Бабочку снова отогнали - она вернулась еще раз. Племянник рассердился и выгнал ее в сад, но она не хотела улетать, и юноша, размахивая веером, погнал прелестное насекомое через сад. В открытые ворота на кладбище около храма. А бабочка все порхала перед ним, как если бы не могла сама лететь дальше, и вела себя так странно. Что молодой человек начал опасаться Ма, принявшего на время прекрасный воздушный образ. Он все гнал ее и гнал, и не заметил, как оказался в глубине кладбища. Здесь в густой тени зарослей бабочка подлетела к одному могильному камню и бесследно исчезла. Как он ни пытался ее найти - все было безрезультатно. Тогда юноша обратил свое внимание на надгробие. На нем было имя: "Акико", выбитое вместе с неизвестным ему родовым именем, а последующая надпись осведомляла, что Акико умерла в возрасте восемнадцати лет. Местами в углубления иероглифов забился пышный мох, и было похоже, что надгробие установили не менее двадцати лет назад. Но как ни странно, оно было хорошо ухожено: перед ним лежали свежие цветы, и сосуд для воды был наполнен совсем недавно.

По возвращении в дом молодого человека ждало известие: дядя скончался. Смерть подкралась к спящему незаметно, и мертвое лицо улыбалось. Племянник рассказал матери о том, где он был и что обнаружил на кладбище.

- Ах! - воскликнула она. - это та самая Акико!

- Но кто она, эта Акико, мама?! - спросил он.

Вдова ответила:

- Когда твой добрый дядя был молодым, он был обручен с очаровательной девушкой по имени Акико, соседской дочерью. Но она умерла от грудной болезни совсем незадолго до того дня, на который была назначена свадьба, и несостоявшийся муж тяжело горевал. После того как девушку похоронили, он дал зарок никогда больше не жениться и не смотреть на женщин. Затем дядя построил это маленький домик вплотную к кладбищу для того, чтобы всегда быть недалеко от ее могилы. Все это случилось более двадцати лет назад. И каждый день из всех этих долгих лет, все равно - зимой или летом, твой дядя приходил на кладбище и молился на ее могиле. Сам он очень не любил, когда упоминали обо всем этом, и никогда никому ничего не рассказывал...

Но Акико, наконец, пришла за ним: белая большая бабочка была ее душой.

Раз я увидел, как опавший цветок вернулся на ветку. Но, увы! То лишь вспорхнула бабочка...
_________________

Из сборника японских средневековых сказаний "Хёрай. Японские сказания о вещах не совсем обычных".
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Канализационные люки в Японии Виенто 30-10-2006 14:14


Очень интересная и красивая коллекция канализационных люков.
[500x375]
[300x300]
дальше-больше
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Японская поэзия: Танка Тавара Мати Виенто 30-10-2006 13:35


年下の男に「おまえ」と呼ばれていてぬるきミルクのような幸せ

От мужчины, что младше тебя,
услышать ласковое "ты"...
Счастье, похожее на теплое молоко...
-------------------------------------------------------------------------------

星をもぐ女が夢にあらわれてマンゴスチンひとつ置いてゆきたり

Женщина, срывающая звезды,
пришла ко мне во сне,
оставила плод мангостана и ушла...
-------------------------------------------------------------------------------

「愛は勝つ」と歌う青年 愛と愛が戦うときはどうなるのだろう

Молоденький мальчик поет:
"Любовь победит"
А что же будет,
если сталкивается Любовь и еще одна Любовь?
-------------------------------------------------------------------------------

シャンプーを選ぶ横顔見ておればさしこむように「好き」と思えり

Смотрю на твой профиль,
когда ты выбираешь шампунь в магазине.
И сердце пронзает острой болью: "Люблю..."
-------------------------------------------------------------------------------

一枚の葉書きを君に書くための旅かもしれぬ旅をつづける

Для того, чтобы послать тебе
одну единственную открытку,
продолжаю свое путешествие...
-------------------------------------------------------------------------------

まっさきに気がついている君からの手紙いちばん最後にあける

Твое письмо увижу
раньше всех других посланий...
открою последним
-------------------------------------------------------------------------------

「今いちばん行きたいところを言ってごらん」行きたいところはあなたのところ

"Ну, скажи,
Куда бы ты сейчас больше всего хотела пойти?"
Туда, где ты...
-------------------------------------------------------------------------------

二週間先の約束嬉しくてそれまで会えないことを忘れる

Обещаешь мне свидание через 2 недели...
Так счастлива,
что даже забыла, что две недели я тебя не увижу
-------------------------------------------------------------------------------

焼き肉とグラタンが好きという少女よ私はあなたのお父さんが好き

Ах, девочка,
которая любит гратан и якинику,
как же я люблю твоего папу.
-------------------------------------------------------------------------------
[699x496]

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Шиноби /Shinobi/ (2005) Виенто 30-10-2006 13:02


Жанр: Боевик, Фэнтази
Режиссер: Тен Шимояма /Ten Shimoyama/
В ролях: Еки Накама /Yukie Nakama/, Джо Одагири /Joe Odagiri/, Томока Куротани /Tomoka Kurotani/, Эрика Савадзири /Erika Sawajiri/, Кипи Шина /Kippei Shiina/, Такеши Масу /Takeshi Masu/
О фильме: Древняя Япония, 1614 год. Под управлением Сегуна Такугавы, страна, наконец, объединена и во всех провинциях воцаряется мир. На протяжении 400 лет две удаленные деревни ниндзя Ига и Кога совершенствуют свое уникальное оружие и искусство смертельного боя – шиноби. Они - безупречные воины, рожденные для битв и обладающие магическими способностями убивать. Сегун Японии стремиться устранить потенциальные источники конфликтов и с помощью хитрости вынуждает вступить два народа в битву, обещая, что победитель будет следующим правителем.
Выпущено: Shochiku Films Ltd.
Продолжительность: 1:46
Язык: Русский профессиональный перевод
[341x500]
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Оригами! часть 3 feme 28-10-2006 23:02


[300x300]
Потрясающие работы! - таких я еще не видела.
Для того, кто еще не знаком с историей возникновения и процветания оригами - прошу сюда - очень интересный очерк:
http://www.liveinternet.ru/community/1113626/post17426675/

а здесь - первые две части серии фотографий с изображением фигурок оригами
http://www.liveinternet.ru/community/1113626/post20916382/
http://www.liveinternet.ru/community/1113626/post20918571/


под катом - трафик!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Ретроспектива фильмов Масаки Кобаяси Виенто 24-10-2006 12:45


Показ приурочен к 90-летию со дня рождения известного японского режисера. В пятницу, в день открытия, петербуржцы увидят фильм “Повесть о привидениях” (“Kaidan”). Всего в афише значится 6 лучших работ Кобаяси (1916-1996), снятых в 60-80-х годах.
[140x210]
Ретроспектива будет проводиться в в Доме Кино (ул.Караванная, д.12).

ГРАФИК ПОКАЗА:
Дата Время Фильм
27 октября 18.00 Открытие ретроспективного показа
"Повесть о привидениях"
28 октября 14.00 "За толстой стеной"
29 октября 14.00 "Я покупаю вас"
30 октября 17.00 "Искренность"
31 октября 17.00 "Черная река"
1 ноября 18.30 "Харакири"
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ЯСУДЗИРО ОДЗУ. Виенто 24-10-2006 01:34


"Формула бессмертия"
1. Мгновения истины

В мире есть много вещей, которые мне не нужны. Это сказал не я, а древний философ. Я бы сказал иначе: в мире есть много фильмов, много режиссеров, которые мне не нужны. Много великих и разных, чье место в архиве, на страницах учебника по истории кино и только. Их стиль старомоден, претензии смешны, истории плохо придуманы, мысли неглубоки, их значение сильно преувеличено.

Вместе с тем в мире кино существуют подлинные художники. Сегодня, когда мастера экрана все активнее дрейфуют в сторону тотального масскульта, хочется формулировать именно так, безыскусно и категорично, рискуя показаться банальным. Существуют фильмы, впечатление от которых несводимо к чистому удовольствию, режиссеры, срывающие покровы, умеющие показать истинное положение дел, не позволяющие коллективным представлениям, навязчивой мифологии вытеснить индивидуальный опыт человека и гражданина. Ясудзиро Одзу из их числа.

«Пропасть между кино и жизнью стала сегодня настолько привычной, что невольно вздрагиваешь, когда удается обнаружить на экране нечто правдивое и реальное, будь то жест ребенка на заднем плане, птица, летящая через внутрикадровое пространство, или облако, которое на миг отбрасывает свою тень, — говорит Вим Вендерс в картине „Токио-Га“. — Это стало редкостью в нынешнем кино — подобные мгновения истины, когда люди или вещи показаны такими, какие они есть. Это было чудодейственным в фильмах Одзу, особенно в последних: они имели дело с самой жизнью, в них открывались сами люди, сами вещи, сами города и ландшафты. Такого представления действительности, такого искусства в кинематографе больше нет».

На самом деле, подобные откровения все еще случаются. Скажем, у Аки Каурисмяки, активно снимающего финского классика, который широко использует принципы сюжетосложения и изобразительную манеру Ясудзиро Одзу (смотри, например, предпоследнюю картину Каурисмяки «Вдаль уплывают облака», где сделана успешная попытка рассказать сюжет Росселлини на языке Одзу).
[300x231]
«Доброе утро»
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Японская техника реанимации в практике боевых Дамский_Угодник_С 23-10-2006 12:34


Делюсь своим :)
В книге собран уникальный материал по техникам поражения, реанимации и неотложной помощи в японских боевых искусствах. Предложен оригинальный подход к классификации травм и поражений в практике боевых искусств. Впервые описаны 40 методов Катсу-реанимации, классифицированных в 8 групп в зависимости от места поражения и способа воздействия.
[391x567]
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Учим матчасть 2. Японский кинематограф Дамский_Угодник_С 23-10-2006 12:29


Кино как вид искусства появилось в Японии в конце позапрошлого столетия. С «движущимися фотографиями» (кацудо сясин) японцы впервые познакомились в 1896 г., а в 1899 г. уже делали фильмы сами. В 1900 г. появились первые хроникальные ленты. В 1903 г. в Токио открылся первый стационарный кинотеатр, в 1908-м – первая киностудия.
В Японии кино во многом развивалось под влиянием театра, театральными были и манера игры актеров (как и в традиционном театре Кабуки, женские роли исполняли мужчины - оннагата), и костюмы, и декорации. До появления звукового кино показ фильмов сопровождал бэнси – живой исполнитель, сидевший рядом с экраном и пояснявший, что происходит на экране.
[500x375]
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Потеряный флот Хубилай-хана sakura_leaves 19-10-2006 21:11


«Божественный ветер», по-японски — «камикадзе», отогнал прочь монгольский флот, пытавшийся вторгнуться в пределы Японии в 1281 году. Это был уже второй шторм, окончательно разрушивший завоевательские планы Хубилай-хана, великого монгольского правителя XIII века, внука знаменитого Чингизхана. Так родилась легенда о камикадзе.
[500x557]
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Вечерне-ночной Токио. Виенто 18-10-2006 21:19


[700x525]
под катом траффик
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии